91.…てならない
「…てたまらない」、「…てしかたがない」、「…てしようがない」。心や体の状態が「とても…」と言いたい時に使う言い方。
①この部屋は暑くてならないから、ほかの部屋へ移ろう。
(这个房间太热了,我们到别的房间去吧。)
②お腹が減ってならなかったので、昨日は食べ残りのパンを食べてしまいました。
(因为实在太饿,昨天我把以前吃剩的面包都给吃掉了。)
③どこかへ遊びに行きたくてならなかったので、友達の家へ遊びに行ってきました。
(因为我实在想出去玩,所以,就到朋友家去玩了。)
92.…てはいけない
「…てはならない」。ある禁止を表す言い方。
①教室の中でたばこを吸ってはいけない。
(不许在教室里吸烟。)
②授業中にこそこそ話してはいけない。
(上课时不许说话。)
③試験の時、隣の人と相談してはいけない。
(考试时,不许与旁边的人商量。)
93.…てはいられない
「…ていることができない」。「我慢できない」とか、「ひどい」という気持ちを表す時に使う言い方。
①あまりにもひどい言い方をしているので、黙ってはいられなかった。
(因为他说的太难听,我无法再保持沉默。)
②砂嵐が吹いているので、目を開けていられない。
(因为刮沙尘暴,使人无法睁开眼睛。)
③みんなが働いているので、一人で休んではいられない。
(因为大家都在劳动,所以,我不好意思一个人休息。)
94.…ては困る
「(あなたに)…されては(こちらが)迷惑だ」という意を表す時に使う言い方。
①給料を減らされては困ります。
(你给我降工资可不行。)
②高いものだから、着てくれなくては困るよ。
(这个衣服很贵,你不穿可太浪费了。)
③せっかく遠いところからわざわざ買ってきた物を持って行かれて
は困るよ。
(这是特意到远处买来的东西,被你拿走可不行。)
④こんなに忙しい時期に、休まれては困りますので、なんとかして出勤してください。
(这么忙的时候你休息可不行,你最好想办法上班。)
95.…てはじめて…ことができる
「…する前はそうではなかったが、…した後、それが理由になってやっとその状態になる」と言いたい時に使う言い方。
①入院してはじめて健康の大事さを分かることができた。
(住院后我才认识到了健康的重要性。)
②先生になってはじめて先生の苦労が分かりました。
(当了老师我才知道做老师的辛苦。)
③一級能力検定試験にパスしてはじめて日本の会社に就職できる。
(只有通过一级能力测试才能进日本公司就业。)
④子供ができてはじめて親の気持ちが理解できるようになる。
(有了孩子后,方可了解做父母的心情。)
96.…てはだめだ
「…てはいけない」。禁止の意を表す言い方。
①危ないから、火遊びしてはだめよ。
(危险,不许玩火。)
②もう二度と遅刻してはだめよ。
(不许再迟到。)
③宿題もせずに、ファミコンばかり遊んではだめですよ。
(你光玩儿电脑,不做作业可不行。)
97.…ではないか
「です」を強調した言い方、或いは「です」の婉曲的な言い方。
①ここからなんと富士山が見えるではないか。
(你看,从这里可以看见富士山啊。)
②悪いのは君の方ではないか。
(这是你的不对。)
③もう車が来ているのではないか。早く行こう。
(车子已经来了。咱们快走吧。)
98.…ではないかと思う
「…だと思う」。自分の判断を述べる時の言い方。「…だと思う」より婉曲的な言い方。よく「…ではないかと思われる」という形でもよく使われている。
①先生は私のことを誤解されているのではないかと思う。
(我想老师误会我了。)
②公害問題はもう全人類が注目すべき問題ではないかと思われる。
(我认为公害问题已经是应该引起全人类注意的问题了。)
③課長は来週には戻って来るのではないかと思いますが。
(我想科长下周能回来。)
|||99.…ではなくて、…だ
「…ではない。(それは)…です。」という意を表す言い方。前の事柄を否定する言い方。
①これは日本製ではなくて、中国製です。
(这不是日本生产的,而是中国生产的。)
②長春は春が長いのではなくて、春が短いのです。
(长春的春天并不长,而是很短。)
③あの学生は外国人ではなくて、ウイグル族の学生です。
(那个学生不是外国人,而是维吾尔族学生。)
100.…てはならない
「…てはいけない」。禁止を表す言い方。
①古くなった食物を食べてはならない。
(不要吃过期的东西。)
②もうたばこを吸ってはならない。
(不许再吸烟。)
③これは私たち二人だけの秘密だから、ほかの人に言ってはならない。
(这是我们两个人的秘密,不许跟别人讲。)
101.…ほしい
第一人称(わたし)が相手やほかの人、物事に対して要望がある場合に使う言い方。
①今、母が入院しているが、早く元気になってほしいですね。
(现在母亲正在住院,我希望她能早一点康复。)
②今回の会議にはあなたに行ってほしいが、よろしいかね。
(这次会议我想让你去,可以吗?)
③明日は試験があるから、いつもより早く来てほしい。
(明天有考试,希望你比平时早一点来。)
102.…てみせる
(1)ある行為をやって他の人に見せるという意を表す時の言い方。
①足を骨折していた弟が「もう大丈夫だよ」と言って、私たちの前を歩いてみせた。
(腿部骨折了的弟弟一边说着"我已经好了",一边走给我们看。)
②絵が上手だそうですが、描いてみせてくれませんか。
(听说您的画画得很好,能不能画给我们看。)
③「この包丁はよく切れるよ」と言って、店の人はすぐ私たちの目の前で野菜を切ってみせた。
(商店里的人一边说着"这个菜刀很快",一边在我们的眼前当场示范切菜。)
(2)ある決意を表す時に使う言い方。
①今度こそ百点を取ってみせますからね。
(这次我非考一百分给你看。)
②もうこれ以上あなたと一緒に生活できないから、もし別れてくれなかったら、自殺してみせる。
(我不能再与你一起生活了。(所以)如果你不跟我离婚我就死给你看。)
③今回の邉踊幛莾瀯伽筏皮撙护毪椤⒋盲皮皮汀?/P>
(你等着,这次运动会我一定拿个冠军给你看。)
103.…てみる
何かを知るために、試しにする事を表す言い方。
①先生が自宅にいらっしゃるかどうか、電話してみましょう。
(你打个电话,看看老师是否在家。)
②服を買う前には必ず着てみたほうがよい。
(买衣服时,一定要试穿。)
③おいしいかどうか食べてみて。
(你尝尝好不好吃。)
104.…てもいい(よい)
許可を表す言い方。しかし、先輩や目上の人に対して使わない方いい。
①靴を脱がないで入ってもいいですか。
(可以穿鞋进去吗?)
②もう家に帰っていいですよ。
(你可以回家了。)
③レポートを日本語で書いてもいいですか。
(可以用日语写报告吗?)
105.…てもかまわない
「…てもいい」。許可を表す言い方。「…てもいい」よりやや丁寧な言い方。
①先生、ボールペンで書いてもかまいませんか。
(老师,可以用圆珠笔写吗?)
②ここで写真を撮ってもかまいませんか。
(可以在这儿照相吗?)
③母国語で書いてもかまいません。
(您可以用母语写。)
日本小故事:日本有四大姓历史悠久,这四大姓分别是:源,平,橘,藤原。日本天皇是没有姓的,一般百姓在古时候也没有。这四大姓是天皇给与的,称之为赐姓。其中前三个姓是把皇族列为臣下的时候,天皇赐的。藤原氏是赐给中臣足?不比等父子的。但是一般都习惯称为:“源,平,藤,橘四大姓”。
日本留学网https://riben.liuxuequn.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《基础文法4》的相关学习内容。