留学群

目录

谈论时间安排在线听说

字典 |

2011-01-24 12:13

|

推荐访问

意大利语

【 liuxuequn.com - 词汇\听力\口语 】

谈论时间安排

寻问时间安排游客:
Questo è l'ufficio turistico, vero?
这是旅游咨讯处,对吧?
Lucia:
Certo.
是的
游客:
Buongiorno.
早上好
Lucia:
Buongiorno.
早上好
游客:
Quando siete aperti?
你们什么时候开门?
Lucia:
Siamo aperti tutto il giorno. Non chiudiamo a mezzogiorno.
我们全天开门. 我们中午不关门.
游客:
A che ora aprite?
你们几点开门
Lucia:
Apriamo alle ore nove e chiudiamo alle diciannove.
我们早上九点开门,晚上七点关门.
游客:
E siete aperti dalle nove alle diciannove anche di domenica? 你们周日也是从九点开到七点吗?
Lucia:
No, la domenica siamo aperti solo dalle nove alle tredici.
不,周日我们从九点开到一点。
游客:
Ho capito.
我明白了
Rita:
Vuoi venire domani?
你要明天来吗?
游客:
Sì, volentieri. Dove ci incontriamo?
我想来,我们在哪里见面?
Rita:
Direttamente al Barion - è un club in centro, sul lungomare ... dietro il Teatro Margherita.
就在Barion那里 - 它是中心的俱乐部,在海边 ... 在Teatro Margherita的后面.
采访者:
E quando? Verso che ora? Alle due?
什么时候?大约几点?二点吗?
Rita:
No, prima delle due. Verso l'una e mezzo.
不,二点以前,大约一点半。
采访者:
D'accordo. Ci vediamo domani allora.
好的,明天见。
Rita:
Va bene. Ciao
好,再见
采访者:
Ciao .
再见
采访者:
Pronto?
你好
Alberto:
Ciao Anna, sono Alberto.
你好 Anna,这是 Alberto
采访者:
Ciao Alberto.
你好 Alberto
Alberto:
Ti chiamo velocemente per confermare la partenza il tre maggio.
我叫你快点确认我们五月三日出发的事。
采访者:
Meno male. E dove ci incontriamo?
我的上帝呀,我们在哪里见面?
Alberto:
Davanti al Teatro dell'Opera di Lecce.
在Lecce剧场前面
采访者:
Davanti al Teatro dell'Opera di Lecce. A che ora?
在Lecce剧场前面,几点?
Alberto:
Verso le dodici.
12点左右
采访者:
A mezzogiorno davanti al Teatro dell'Opera di Lecce. Ci rivediamo il tre. Ciao.
中午在Lecce剧场前面,三号见,再见
Alberto:
Ciao.
再见
采访者:
Pronto, chi parla?
你好,谁呀?
Peppe:
Ciao Anna, sono Peppe. Come stai?
你好 Anna,我是 Peppe。你好吗?
采访者:
Ciao Peppe. Mah! ... Insomma ... non c'è male. E tu?
你好 Peppe. 你知道 ... 还不赖,你哪?
Peppe:
Io sto benissimo e anche Lucia. Quando vieni allora? Noi siamo comunque sempre qui.
我很好, Lucia也好。你什么时候来?反正我们都在。
采访者:
Posso venire verso il venti aprile.
我可以四月二十日左右来。
Peppe:
Il venti aprile ... ma certo. Ti veniamo a prendere alla stazione di Rionero.
四月二十日左右来 ... 当然,我们会到Rionero火车站接你
采访者:
D'accordo. Ci vediamo il venti sera allora.
好的,20日晚上见
Peppe:
OK. A presto. Ciao
好,回见,再见

  想了解更多词汇\听力\口语网的资讯,请访问: 词汇\听力\口语

本文来源:https://www.liuxuequn.com/a/190466.html
延伸阅读
提到美国留学申请的要求,普遍都要求语言考试的成绩,其中托福考试是每个院校都非常看重的成绩,那么托福考试当中的口语部分应该如何准备呢?下面是留学群小编为大家带来的,美国留学托福口
2020-04-30
考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是留学群小编为大家带来的,德语考
2020-04-18