どこで働いていますか。
你在哪里工作?
どこに勤めていますか。
你在哪里工作?
郵便局に勤めています。
我在邮局工作。
私は銀行員です。
我是银行职员。
あなたは大学生ですか。
你是大学生吗?
いいえ、私は会社員です。
不、我是公司职员。
大きくなったら、パイロットになりたいです。
我长大了,要当飞行员。
どんなところに就職したいですか。
你希望在什么样的地方工作。
立派で、収入高い仕事を持ちたい。
希望从事规模好且收入高的工作。
大学で習ったことを生かすことができる仕事をやりたい。
希望能从事发挥大学所学知识的工作。
来週A社の面接を受けます。
下星期接受A公司的面试。
去年あの会社で実習しました。
去年在那家公司实习。
通訳の仕事が好きですが、しょうがい生涯の仕事にはしたくない。
虽然喜欢翻译工作,但不希望作为终生职业。
どうして前の仕事を止めましたか。
为什么辞了上一份工作?
仕事は毎日同じ事を重ねて、つまらなくてたまらなかった。
工作每天都重复同样的事情,闷得受不了。
定年後、故郷へ帰りたい。
退休后,想回故乡去。
最近、彼は工場長に任命されました。
他最近被任命为厂长。
仕事が忙しいですか、よく残業しますか。
工作很忙吗?是不是要经常加班?
あなたの給料はどのくらいですか。
你的月薪是多少?
月給は2000元で、その他、住宅手当と交通手当でもあります。
月薪2000元,此外,还有住房补贴和交通补贴。
日语小知识:日语里“ 国字”这个词有三个意思一是日本国的文字, 包括汉字、假名等用来记录日语的所有的文字符号;二是日本人创造的假名, 以区别于由中国传去的汉字;三是日本人模仿汉字的结构自造的汉字。但日本人通常所说的“ 国字” , 是指第三种意思。这时的“ 国字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制汉字”等。在这里要讨论的问题就是第三种意思的“ 国字”。
日本留学网https://riben.liuxuequn.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《实用日语口语:关于职业的表达》的相关学习内容。