“点名”还有“名前(なまえ)を呼(よ)ぶ”这样的说法,但“出席(を)とる”更自然一些。而“出席を呼ぶ”这样的说法是不存在的,记住哦。
A:講義(こうぎ)何時(なんじ)から?
B:あっ!もう始(はじ)まってる!やばい。
A:たぶん出席(しゅっせき)とってるよ。
B:急(いそ)げ!
A:几点开始上课啊? B:啊,已经开始了。糟糕! A:可能在点名吧。 B:快,快!
〓 “やばい”是“危险”的俗语,日本的年轻人无论何时何地都喜欢说这句话。
日语小常识:外来语。日语不仅有丰富的本土产生的词汇,它还有许多源自中文的词。许多从中文来的外来语在今天的日常生活中使用非常广泛,以致它们不被认为是从日本之外引进的外来语。在多个世纪之中,中国的文化影响很深,许多知识或哲学背景用词起源于中国。在十九世纪晚期和二十世纪初从西方引进新概念时,经常会使用中文字的新搭配来翻译它们。这些词是现代日本人所使用的知识词汇的重要组成部分。例如:收音机 ラジオ 咖啡 コーヒー 计算机 コンピューター 。
日本留学网https://riben.liuxuequn.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《实用日语口语:出席(を)とる》的相关学习内容。