戸口(とぐち)
日语词义
房门;门口。
例:重要なお客様が来る場合,戸口まで出て待つほうがいい。/有重要客人来访时,最好是出到房门口去等待。
汉语词义
户籍。
例:我最近为了转户口的事情头疼得很。/最近戸籍移しのことのためにとっても困っています。
日汉辨异
日语“戸口”一词和汉语“户口”一词的词义和用法都没有什么相同之处。
日语小常识:外来语。日语不仅有丰富的本土产生的词汇,它还有许多源自中文的词。许多从中文来的外来语在今天的日常生活中使用非常广泛,以致它们不被认为是从日本之外引进的外来语。在多个世纪之中,中国的文化影响很深,许多知识或哲学背景用词起源于中国。在十九世纪晚期和二十世纪初从西方引进新概念时,经常会使用中文字的新搭配来翻译它们。这些词是现代日本人所使用的知识词汇的重要组成部分。例如:收音机 ラジオ 咖啡 コーヒー 计算机 コンピューター 。
日本留学网https://riben.liuxuequn.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语学习:日汉同形词辩义(36)》的相关学习内容。