まんざい
まんざら
まんじゅう
マンション
まんせい
まんせき
まんぞく
まんてん
まんなか
マンネリ
まんねんひつ
まんびき
まんぷく
まんべんなく
まんまと
み(実)
み(身)「身につける」「身に付く」「身を入れる」
み「真剣味が足りない」
みあい
みあげる
みあたらない
みあわせる
ミーハー
みうしなう
みうち
みえ
みえっぱり
みえる
みおくり
みおくる
みおとす
みおろす
みがく
みかけ
みかける
みかた(見方)
みかた(味方)
みかづき
みかん
みぎ
みき(幹)
みぎがわ
ミキサー
みぎて
みくびる
みくらべる
みぐるしい
みこし<→おみこし>
みごと
みこみ
みこん
みさかい
みさき
みじかい
みじたく
みじめ
ミシン
みず
ミス
みずあらい
みずいろ
みずうみ
みずから
みずぎ
みずくさい
みずけ
みずしょうばい
みずしらず
みずたま
みずむし
みせ
みせいねん
みせつける
みせびらかす
みせる
みそ
みぞ
みそこなう
みそしる
みぞれ
みだしい
みだしなみ
みたす
みだす
みため
みだれる
みち(道)
みち(未知)
みぢか
みちがえる
みちじゅん
みちびく
みちる
みっか
みつかる
みつくろう
みつける
みっせつ
みっちり
みっつ
日语小知识:日语里“ 国字”这个词有三个意思一是日本国的文字, 包括汉字、假名等用来记录日语的所有的文字符号;二是日本人创造的假名, 以区别于由中国传去的汉字;三是日本人模仿汉字的结构自造的汉字。但日本人通常所说的“ 国字” , 是指第三种意思。这时的“ 国字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制汉字”等。在这里要讨论的问题就是第三种意思的“ 国字”。
日本留学网https://riben.liuxuequn.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语常用词汇9035 Part80》的相关学习内容。