留学群

目录

日语词汇学习:日语中"辣"与"痛苦"都是"辛"吗?

字典 |

2011-03-30 17:53

|

推荐访问

刺青日语味道

【 liuxuequn.com - 词汇\听力\口语 】

  日语中,提及味道的“辣”和形容心情的“痛苦”,都是用一个同样的汉字,即“辛”(“辣”时念做“からい karai”、“痛苦”时念做“つらい tsurai”)。这两者的意思完全不同,可为什么要用同样的汉字呢?——在回答这个问题之前,首先要搞清楚“辛”的意思。

  “辛”为“象形文字”,是表示对犯人施墨刑时“刺青用的针”。因此,“辛”本来具有“罪”的意思。顺便说一句,“罪”这个字,过去的写法是上面为 “自”,下面为“辛”,表示“在鼻子上刺青”的刑罚。因为墨刑在刺青时相当痛苦,所以,“辛”这个字,就从“刺青用的针”而转化为“痛苦”的意思了。也就是说,“辛”这个字里,早就融入了“痛苦”之意。

  那么,“辣”又是从何而来的呢?

  很抱歉,暂时找不到相关的记载。说起来,应该是往昔的人们,将“痛苦”之情,转移到味觉上(“痛苦的味道”等于“辣的味道”)的缘故,当然,也有可能是将“施墨刑时的味道”等同于“辣的味道”吧。总之,“辛”有“からい karai”和“つらい tsurai”两种读法。只有受到针刺一般的疼痛,才谈得上“痛苦”。

 

 


日语小常识:假名中最基础的就是五十个清音了,称为“五十音”,不少原来想自学日语的朋友就是被它挡在了门外。你不要看它们很多,就被吓住了。其实,它们是有规律的。它们每五个一行,一共是十行。下面就是“五十音图”了,你花几秒钟大概看一下,不需要记住任何东西,有个印象就行。
日本留学网https://riben.liuxuequn.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语学习:日语中"辣"与"痛苦"都是"辛"吗?》的相关学习内容。

  想了解更多词汇\听力\口语网的资讯,请访问: 词汇\听力\口语

本文来源:https://www.liuxuequn.com/a/212864.html
延伸阅读
提到美国留学申请的要求,普遍都要求语言考试的成绩,其中托福考试是每个院校都非常看重的成绩,那么托福考试当中的口语部分应该如何准备呢?下面是留学群小编为大家带来的,美国留学托福口
2020-04-30
考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是留学群小编为大家带来的,德语考
2020-04-18