留学群

目录

[日语阅读学习]国际:チリ鉱山事故、33人全員が生還

字典 |

2011-04-02 02:14

|

推荐访问

日语日本

【 liuxuequn.com - 阅读\写作\预测 】


最後の救出の瞬間までドラマの連続でした。チリの鉱山で起きた落盤事故で、地下に閉じこめられた作業員33人の救出作業は、日本時間午前10時前、最後の作業員が地上に姿を現しました。
チリ・コピアポの現場です。事故発生から70日目、ついに全員の作業員が救出されました。ところどころでまだ歓声が聞かれます。それでは奇跡の救出劇、最後の一日をまとめました。
日本時間の午前9時57分。最後の作業員が救出されました。ルイス・ウルスアさん(54)、33人のリーダーです。
「救助隊、国民の皆さんすべてに感謝します。私はチリ人であることを誇りに思います」(最後に救出されたルイス・ウルスアさん)
日本時間の13日午前11時過ぎから始まった世紀の救出劇。当初、48時間ほどかかるとみられていた救出作業は劇的にスピードアップし、予想より大幅に早く終了しました。最初の救出から12時間後に生還したビクトル・セゴビアさん(48)。地下での69日間の克明な記録を記していました。
「順調にいけば土曜日に帰ってきます。もうずっと家族一緒よ。おとぎ話のようにハッピーエンドで終わってほしい」(ビクトルさんの妹)
そして、21人目に姿を現したのは、医療関係の知識もあるジョニ・バリオスさん(50)。給料と集まった寄付金をめぐり、妻と愛人が衝突していましたが・・・。
「しかし、いろいろな人がジョニの帰りを待っていましたね。スサナさん(ジョニさんの妻)がこれを見ているなんて、ちょっと信じられないですね」(チリ国営テレビ)
カプセルから出たバリオスさんを待っていたのは、妻ではない女性でした。そして、32番目に生還したのは、スペイン語で「希望」を意味する「エスペランサ」と名づけられた赤ちゃんの父親、アリエル・ティコナさん(29)です。
「エスペランサちゃんはすばらしいよ」(ピニェラ大統領)
「ありがとうございます」(ティコナさん)
「画面で見ただけだよね」(ピニェラ大統領)
「あとは彼女にキスするだけです」(ティコナさん)
まさに人々の希望が支えた救出劇。世界中が見つめた2か月。33人全員が無事に生還し、作戦は完了しました。(14日11:30)
以上是日本留学网https://riben.liuxuequn.com/exam/日语组小编整理的2011年03月日语能力测试的《[日语阅读学习]国际:チリ鉱山事故、33人全員が生還》文章,恭祝大家考试顺利通过!

  想了解更多阅读\写作\预测网的资讯,请访问: 阅读\写作\预测

本文来源:https://www.liuxuequn.com/a/214785.html
延伸阅读
考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是留学群小编为大家带来的,德福考
2020-04-18