留学群

目录

[日语原文]新闻:中国館の予約券は、なぜ入手が難しいのか

字典 |

2011-04-04 21:55

|

推荐访问

日语旅行者

【 liuxuequn.com - 阅读\写作\预测 】


中国館の予約券は、なぜ入手が難しいのか

万博ネット8日付ニュースによると、万博へ中国館見に行くと、エリアが営業を始めてまもなく、人手で配る予約券があっという間になくなった。その予約券は、毎日何枚配るか?どう配るか?上海万博事務協調局・観光サービスセンターの責任者は、これらの質問に答えた。
Q:中国館予約券の配る手順はどうなっているか?毎日何枚配るのか?
A:中国館は「公開、透明」を原則とし、予約券を配っている。予約券は、万博入場券を持ち、ゲートで安全検査を受けた一般の入場者にしか配らない。予約券を配る前の日に、上海万博局は、中国館が客の受け入れ能力を考えに入れて、次の日の予約券数を決める。
Q:万博の観光客は、団体旅行者もいるし、個人旅行者もいる。中国館の予約券は、どんな基準によって配るのか?
A:中国館は全部予約によって入れることになっている。現在、予約者の中で、三分の一は団体旅行者で、三分の二は個人旅行者である。1枚の入場券は、1枚の予約券しか受け取れない。
Q:万博エリアに出入り口が多いが、予約券はどんな基準によって配るのか?
A:観光客のニーズに合わせて、スタッフは毎日、エリアが営業を始めると同時に、ゲートで予約券を配り始める。だが、予約券の数は限られていて、しかもあっという間に配り切るので、客は了承してもらいたい。
实用单词解析:
◆入手(にゅうしゅ):[名·他サ]取得;到手(同らくしゅ)。
◆手順(てじゅん):[名](工作的)次序;程序(同てつづき,だんどり)。
◆了承(りょうしょう):[名·他サ]知道;晓得。
以上是日本留学网https://riben.liuxuequn.com/exam/日语组小编整理的2011年03月日语能力测试的《[日语原文]新闻:中国館の予約券は、なぜ入手が難しいのか》文章,恭祝大家考试顺利通过!

  想了解更多阅读\写作\预测网的资讯,请访问: 上海阅读\写作\预测

本文来源:https://www.liuxuequn.com/a/216926.html
延伸阅读
考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是留学群小编为大家带来的,德福考
2020-04-18