留学群

目录

『日语学习』新闻:新型インフルエンザによる死者の8割が妊婦

字典 |

2011-06-14 10:06

|

推荐访问

日语南山

【 liuxuequn.com - 阅读\写作\预测 】

中国工程院の鐘南山研究員の話によると、中国大陸部における新型インフルエンザによる死者200人のうち、80%が妊婦で、その多くが妊娠6カ月以上であることがわかった。
鐘南山氏は、「新型インフルエンザに感染した妊婦が重症化すれば治療が難しくなり、胎児の死亡率も高くなる」と述べ、妊婦に発熱や咳などの新型インフルエンザの症状が現れた場合は、タミフルを処方するのが望ましいと指摘した。
また鐘南山氏は、「コミュニティ衛生サービスセンターは、妊娠5カ月を過ぎた妊婦や心臓病患者などのハイリスク群患者に特に配慮している。高熱や全身痛、咳などの症状が1~2日以内に悪化した患者に対しては、早めにタミフルを処方すべきだ」と促した。
实用单词解析:
◆妊婦(にんぷ):[名]孕妇(同はらみおんな)。
◆ 望ましい(のぞましい):[形]符合心愿的;值得欢迎或高兴的;可喜的;期待的(同このましい、ねがわしい)。
◆配慮(はいりょ):[名·他サ]关怀;关照。
以上是日本留学网https://riben.liuxuequn.com/exam/日语组小编整理的2011年03月日语能力测试的《『日语学习』新闻:新型インフルエンザによる死者の8割が妊婦》文章,恭祝大家考试顺利通过!

  想了解更多阅读\写作\预测网的资讯,请访问: 阅读\写作\预测

本文来源:https://www.liuxuequn.com/a/241137.html
《『日语学习』新闻:新型インフルエンザによる死者の8割が妊婦.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

延伸阅读
考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是留学群小编为大家带来的,德福考
2020-04-18

千元培训奖励金

全国仅3000个名额

出国留学网服务条款

已帮助20万意向用户参与培训

立刻提交你的培训意向,离留学梦想更近一步

正在提交表单,请稍后...

×
验证码登录