留学群

目录

『日语阅读』新闻:灯籠流しで震災犠牲者を供養、陸前高田で川開き

字典 |

2011-08-23 01:46

|

推荐访问

日语日本

【 liuxuequn.com - 阅读\写作\预测 】

東日本大震災で2100人以上が死亡・行方不明となった岩手県陸前高田市の気仙川で15日、盆の恒例行事「川開き」が行われ、灯籠流しで震災の犠牲者らを供養した。
川開きは例年、川の水難事故の遺族らを中心に行われるが、今年は津波で家族を亡くした遺族も参列し、故人の名前を書いた灯籠約1500個をがれきの残る川に浮かべた。
同市気仙町で同居していた長男(50)を亡くした河野和子さん(74)は、「時間がたっても悲しみは変わらないけど、長男には母もきょうだいも元気に生きているよと伝えた」と、涙を浮かべながらゆっくりと流れゆく灯籠を見つめた。

实用单词解析:

◆ 行方不明(ゆくえふめい):去向不明 失踪◆遺族(いぞく)遗族,遇难者家属

◆灯籠(とうろう) :灯笼

以上是日本留学网https://riben.liuxuequn.com/exam/日语组小编整理的2011年08月日语能力测试的《『日语阅读』新闻:灯籠流しで震災犠牲者を供養、陸前高田で川開き》文章,恭祝大家考试顺利通过!

  想了解更多阅读\写作\预测网的资讯,请访问: 阅读\写作\预测

本文来源:https://www.liuxuequn.com/a/254897.html
延伸阅读
考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是留学群小编为大家带来的,德福考
2020-04-18