据日本新华侨报网报道,以招引来自韩国和中国的游客为目的,包括宫崎县在内的九州地区7个县和由商界各机构组成的九州观光推进机构正在推进通过活用留学生来增加不足的中韩的翻译导游特区构想。根据8月份开始实施的综合特别区域法,向国家申请将九州指定为“九州观光‘热情款待’创造特区”,寻求政府方面给予该地区留学生参加“翻译向导士”国家资格认证考试相对优惠的政策。
根据宫崎县政府旅游管理部门的统计,2009年前往宫崎县旅游,并在县内的旅游住宿场所投宿的外国游客数量有6万3825人,其中来自韩国的客人有2万9732人,来自台湾的客人有9647人。而整个九州拥有翻译向导士资格的人只有634人,其中一大半是英语方面的,有424人,韩国语的翻译向导士只有70人,中文的翻译向导士只有98人。目前九州地区正在致力于实施吸引亚洲游客的战略,中文及韩语方面的旅游导游人才严重缺乏成为当地急需解决的大问题。
根据日本《翻译向导士法》,每年仅举行一次相关的国家资格认证考试,考试内容有语言学、日本历史、地理等专业性较强的科目,合格率只有10%前后,是各类国家资格考试中难度较大的,如果没有获得国家认证资格,即便从事了相关的工作,按照法律规定,也不能获取报酬。
由于难度过大,不少曾经希望获取这一资格的留学生也不免气馁,而且目前在宫崎县内不少参与旅游公司导游工作的留学生都是利用业余时间义务帮忙,没有工作报酬,这也是导致县内留学生积极性下降的主要因素。工作人数也无法确保。
为了使在县内大学就读的外国留学生,特别是来自中国和韩国的留学生能够多地获得相关的导游员资格,在递交特区划定申请的同时,还提出了放宽“翻译向导士”国家认定资格考试,以相应的研修课时补足;并向日本政府申请,缓和留学生从事旅游导游工作时的相关签证限制,减少期间办理“资格外活动许可”的相关手续。
如果特区的申请被认可了,剩下的课题就是导游人员的素质问题了。九州观光推进机构准备招募通过日语语言能力考试、已经拥有相当日语水平的留学生,然后再通过导游技能研修来弥补他们在旅游专业方面的不足。
前往宫崎县旅游的外国游客一方面以团体性游客为主,此外的很大一部分游客则是前往该县享受高尔夫之旅的富裕阶层游客,近期,由于日本面向中国多次开放旅游签证限制,前往当地旅游的中国籍个人行游客数量也有所增加。
宫崎县观光推进科对这项申请的获准尤其充满期待,相关工作人员表示:“如果特区的申请能够被认可,可以有效扩大外国游客的数量”,“对于留学生来说,也是一个可以增加收入的机会”。(留学群 liuxuequn.com)