日本的传统中秋节叫芋明月,也叫栗明月,但现代日本人已经不过中秋节了。那天人们可以不工作,在家里呆着喝啤酒,不看月亮,看电视节目。由于传统文化的衰退,年轻人都不知道节日的来源和意义,不管你是什么节日,只知道那天不用上班。
不同的是,中秋节在韩国被称为"秋夕",是民间仅次于春节的盛大节日,有两天的法定假期,加上周末的时间,就成为含金量不低的"黄金周"了。人们也在假期表上把"秋夕"的英文写成为Thanksgiv鄄ingDay,意为韩国的感恩节,很多人都习惯互相馈赠礼物。过去交通未发达之时,民众都会利用这段日子回乡探亲,如今,每逢秋夕之前一个月,韩国各大公司都会大减价,以吸引民众购物互相赠送。据韩国媒体报道,去年韩国每个家庭平均用于中秋祭祀的消费为13.7万韩元(1200韩元约合1美元),全国的流动人口将达到2000多万人,大家都忙于登门拜访或者回家乡祭祀。在韩国,最受欢迎的节日礼物是亲手制作的米糕,据说米糕里还含有诚心、爱心和孝心的含义,最能表达中秋一家团圆的气氛。记者采访了一些在中国工作的韩国人,他们都表示不能在中秋节跟家人团圆很遗憾,但都会托朋友带一些中国特产回国让家人尝鲜,同时也一定不忘在拜月的时候给家人打个长途电话,致以佳节的问候。
在一些没有中秋节的国度,他们对于送礼的态度是很自然的。如德国人过圣诞节不兴送厚礼,一瓶香水、一条领带、一张贺卡、甚至自制的蛋糕、果酱都是送给亲朋好友的最好礼物。如果是为公事或外事送礼,他们就更注重礼品的意义。如德国新闻局局长接待外宾时,就喜欢赠送一些介绍德国名胜古迹和城市风貌的画册,既有纪念意义又简雅大方。另一方面,过节时下属向上级送礼、公司向官员赠礼的现象非常少见。因为个人的升迁、公司是否获得订单,都有法可依,并不由某位官员说了算,而且当地对于送礼涉及贿赂情节的惩处十分严格,在制度的约束之下,大家都不敢随便冒犯。