留学群专题频道上海翻译专业考试栏目,提供与上海翻译专业考试相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!
留学群考研专业频道为大家提供2016年上海招收翻译硕士专业的考研院校,希望能帮到大家!
2016年上海招收翻译硕士专业的考研院校
上海地区有哪些院校招收翻译硕士?留学群为大家独家整理2016年上海地区院校招考信息(含学费、人数、分数线),2016欲考翻译硕士的小伙伴看过来,上海招收翻硕的全部学校在此,希望给广大对翻硕感兴趣的同学起到参考作用。
值得注意的是,以下3所院校是2016年批准开设翻译硕士院校即华东理工大学、华东政法大学、上海中医药大学。上海考研院校信息汇总【
查看详情】注:括号内为推免人数
推荐阅读:
...04-21
翻译专业的小伙伴都需要通过翻译专业资格水平考试,那么它难度怎么样呢。以下是由留学群编辑为大家整理的“翻译专业资格水平考试难吗”,仅供参考,欢迎大家阅读。
考试有一定难度,氛围笔译与口译两个方面,对考生要求较高。
考试语种、级别及科目
翻译考试设有英、日、俄、德、法、西、阿共7个语种,每个语种翻译资格(水平)均分为一、二、三级,各语种、各级别均设口译和笔译考试科目。
一级口译考试设《口译实务》1个科目,二、三级口译考试设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目。其中,二级《口译实务》科目分设“交替传译”“同声传译”2个专业类别,目前仅英语同时开考“交替传译”“同声传译”,其他语种只开考“交替传译”。
一级笔译考试设《笔译实务》1个科目,二、三级笔译考试设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。
英语一级口译考试、笔译考试只在上半年举行,英语二级口译(同声传译)只在下半年举行考试,英语二级口译(交替传译)、英语二级笔译、英语三级口译、英语三级笔译上下半年各举行一次考试;法语、日语、阿语的一、二、三级口译考试、笔译考试均在上半年举行;俄语、德语、西语的一、二、三级口译考试、笔译考试均在下半年举行。
根据人社部人事考试中心考务工作安排,采取纸笔考试方式的上半年笔译考试考区设置,湖北省上半年只组织一、二、三级英语、日语笔译考试,上半年口译考试采取机考方式。下半年笔译考试、口译考试采取机考方式,不作语种方面的限制。
报考条件
(一)凡符合人力资源社会保障部《关于印发〈资深翻译和一级翻译专业资格(水平)评价办法(试行)〉的通知》(人社部发〔2011〕51号)规定的报考条件的人员(具备下列条件之一),均可报名参加一级翻译考试。
1.通过全国统一考试取得相应语种、类别二级翻译证书;
2.按照国家统一规定评聘翻译专业职务。
(二)根据原人事部《关于印发〈翻译专业资格(水平)考试暂行规定〉的通知》(人发〔2003〕21号)、原人事部办公厅《关于印发〈二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法〉的通知》(国人厅发〔2003〕17号),参加二、三级翻译专业资格(水平)笔译两个科目(《笔译综合能力》、《笔译实务》)考试,不限制报名条件。
(三)根据国务院学位委员会、教育部、人力资源和社会保障部《关于翻译硕士专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通知》(学位〔2008〕28号)规定,在校翻译硕士专业学位研究生在报考二级翻译考试时,可凭学校开具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”(样式见附件2,加盖学校公章)免试《口(笔)译综合能力》科目,只参加《口(笔)译实务》科目考试。截止至2018年度底,全国249所翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位名单见附件3。
(四)根据翻译专业资格(水平)考试有关规定,对取得二级口译(交替传译)合格证书的,在报考二级口译(同声传译)考试时,可凭二级口译(交替传译)合格证书,免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译)》科目考试。
CATT...
2022年上海地区的翻译资格考试补考时间已经通知了,补考考试时间为11月5日到6日,请各位考生抓紧时间准备考试。下面是小编为大家整理的“2022年上海翻译资格考试补考时间”,可供参考。更多考试相关信息请各位考生继续关注本网站。
2022年上海翻译资格考试补考时间
上海市2022年度上半年全国翻译专业资格(水平)考试补考于11月5日、6日举行,与2022年度下半年翻译专业资格(水平)考试(以下简称“下半年翻译考试”)合并组织。
注:英语二、三级口笔译各科目考试并入下半年翻译考试对应科目。
确认参加考试的考生应于2022年11月1日10:00-11月4日16:00在报名网站(www.cpta.com.cn)下载并打印准考证,逾期视为放弃考试。考生下载准考证中遇有问题,或发现下载后的准考证报考信息有误,请及时与本人选择的报名点联系。
考生参加考试有关疫情防控具体要求,将于考前至少10天在上海市职业能力考试院网站(www.rsj.sh.gov.cn/spta.shtml)公布。请考生务必充分知晓理解并遵照执行,根据要求做好考前自我防护、考前自主健康监测、考前核酸检测等各项工作。疫情防控相关规定将结合疫情防控形势和要求进行动态调整并提前发布,考生务必及时关注并遵照执行,如有违反,责任自负。由于疫情的不确定性,建议考生提前在沪且不离沪,旅居国(境)外的考生应当按照管控要求提前回沪且不离沪。
推荐阅读:
02-26
2012年02月24日 上海简历范文信息由留学群简历频道为求职者提供.
求 职 位:俄语翻译 | 期望薪资:面议 |
目前职位:俄语翻译 | 学 历:硕士 |
工作经验:1-3年 | 现居住地:上海普陀曹杨 |
联系电话: | 电子邮箱: |
自我评价
语言技能俄语,汉语,乌茲別克语,初级英语。
爱好: 打乒乓球,旅游
2011-9 至 2012-8华东师范大学中文系国际汉语教师研修基地专业
06-28
2012年06月25日 上海简历范文信息由留学群简历频道为求职者提供.
求 职 位:韩语翻译 | 期望薪资:3000-5000元/月 |
目前职位:销售助理 | 学 历:本科 |
工作经验:无经验 | 现居住地:上海松江泗泾 |
联系电话: | 电子邮箱: |
自我评价
⊙ 性格稳重,责任心强,做事一丝不苟
⊙ 待人真诚,有耐心
⊙ 具备较强的学习能力,坚韧不拔的决心和毅力
2008-9 至 2012-6天津师范大学朝鲜语专业
04-13
2012年04月12日 上海简历模板信息由留学群简历频道为求职者提供.
求 职 位:韩语翻译 | 期望薪资:面议 |
目前职位:未填写 | 学 历:大专 |
工作经验:无经验 | 现居住地:上海青浦徐泾 |
联系电话: | 电子邮箱: |
自我评价
在校期间不仅学习韩语而且利用课余时间不断地充实自己,学习和贸易相关的知识而且能熟练地操作、使用计算机办公软件,辅修了文秘相关的专业课程,还参加过校内社团活动,因为成绩出色,担任过社团代表,并多次获得荣誉证书、表彰和奖学金,也曾利用寒、暑假时间进入企业、公司进行实习工作,从而磨练自己的毅力。
我诚实、细心,无论做任何事都比较有条理,全身心的投入。自身的适应能力较强,在陌生的环境下能够很快适应并投入工作。具有较强的团队意识,注重团队合作精神。为人和善,交际能力广。我的座右铭:“在学习中成长,在实践中完善自己。”
2008-9 至 2012-9如皋高等师范学校韩语专业
2012-2 至 2012-6上海长宁科技进修学院韩语专业
03-02
2012年02月29日 上海简历信息由留学群简历频道为求职者提供.
求 职 位:日语翻译 | 期望薪资:面议 |
目前职位:其他职位 | 学 历:本科 |
工作经验:1-3年 | 现居住地:上海 |
联系电话: | 电子邮箱: |
自我评价
乐观开朗,做事细致认真,具备日语专业知识,具有日本本土工作经验,文笔较好,喜欢朗读。希望继续从事日语相关工作!
2007-9 至 2011-6郑州大学升达经贸管理学院日语专业
日语:熟悉 英语:熟悉
实用日本语检定准B级证书 2011年3月由日本语检定机构颁发
日本语能力测试二级 2011年9月由日本语检定机构颁发
大学英语6级 2011年3月由英语等级检定机构颁发
全国外贸业务员证书 2010年7月由全国外贸业务中心颁发
普通话证书 2010年9月由相关普通话测试中心颁发
02-26
2012年02月24日 上海简历信息由留学群简历频道为求职者提供.
求 职 位:英语翻译 | 期望薪资:3000-5000元/月 |
目前职位:英语翻译 | 学 历:本科 |
工作经验:3-5年 | 现居住地:上海闵行莘庄 |
联系电话: | 电子邮箱: |
自我评价
为人诚恳,待人热情,工作认真负责,善与人沟通
2006-4 至 2011-10北京外国语大学自考部英语专业
2003-9 至 2006-6北京涉外经济学院商务英语专业
上海翻译专业考试推荐访问