留学群专题频道介绍七夕的英语周记栏目,提供与介绍七夕的英语周记相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!
七夕节,牛郎织女相会的日子,一年只能相会一次,也只有一个七夕节。作文网小编为大家精心准备了《介绍七夕的英语周记》,希望对大家有所帮助,如果想了解更多的写作技巧请继续关注我们留学群的作文栏目。
七夕节,牛郎织女相会的日子,一年只能相会一次,也只有一个七夕节。在七夕节的夜晚,许多人们在织衣服,来庆祝这美好的七夕节。农村的人们也攀上高梯,许下自己的愿望。一切都很美好。就在这时,我仿佛看到了一只只小鸟排成一队,组成了一座桥:鹊桥。我又看见了牛郎和织女在鹊桥的两岸。他们的眼神充满幸福,他们的脸,充满渴望,期盼。渐渐地,两人走上鹊桥,在桥的中央相会。鸟儿叽叽的叫着,好像在祝福牛郎织女,树上的知了不停地叫,好像想推迟黎明的到来。牛郎织女仿佛插上了翅膀,在天空中相爱,让人陶醉,让人沉浸在充满阳光,鲜花和爱的家园里。
可惜,谁都阻挡不住清晨的到来。在离开的那一刻,牛郎紧紧地拉住织女的手,想留住这美好的一切,可这是没有办法的。感人的一刻就要到来了,鸟儿仿佛很珍惜这一切,知了仿佛在哭,连老天爷也流下了感动,大家多想挽回这一切啊!最让人激动的是,牛郎织女都不肯放手,宁愿牵手一起消失。
我也从这美好的梦中醒来,只望见繁星在空中闪烁。我心中也在祝福牛郎织女,期盼七夕节再一次到来,下次……
Tanabata Festival, Cowboy Weaver meet the day, only meet once a year, and only one Tanabata Festival. On the evening of the Tanabata Festival, many people are knitting clothes to celebrate this wonderful Tanabata Festival. People in rural areas are also climbing high ladder, let their own wishes. Everything is fine. At this point, I seem to see a bird arranged in a team, formed a bridge: Magpie Bridge. I saw the Cowherd and the weaver on both sides of the Magpie Bridge. Their eyes full of happiness, their faces, full of desire, hope. Gradually, the two went to the magpie bridge, in the middle of the bridge meet. Birds grumble cried, as if in the blessing of the Cowherd and Weaver, the tree know the non-stop call, seems to want to delay the arrival of dawn. Cowherd and the ...
介绍七夕的英语周记推荐访问