留学群专题频道政法俄语词汇栏目,提供与政法俄语词汇相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!
11-12
俄罗斯留学网自成立于来立志于为大家提供最好的俄语学习资料,方便大家顺利考过俄语考试。本文由俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com于11月12日编辑整理《政法俄语词汇:政体相关俄语词汇》。
анархия 无政府状态
демократия 民主制
деспотизм 强势政体
коммунизм 共产制
монархия 君主制
республика 共和制
Юниты 战斗单位
Артиллерия 炮兵
атомная подлодка 核动力潜艇
Бессмертные 波斯皇家卫队
боевая колесница 埃及马战军
боевой слон 印度战象
бомбардировщик 轰炸机
броненосец 铁甲船(日本)
бронетехника (德意志)装甲部队
вав. Лучник 巴比伦弓兵对
военный лучник 长弓兵
военный корабел 轻帆船
воин 武士
воин ягуар 豹战士
всадник 骑手
Галеон 大帆船
Галера 小浆船
Голлит 重装步兵
Импи (祖鲁)班图武士
Истребитель 战斗机
|||
Кавалерия 骑兵
Казак 哥萨克骑兵
Капер 武装民船
Каравелла 轻帆船
Катапульта 攻城器
Колесница 双轮战车
Конный воин (易洛魁)马战士
Колейщик 长枪兵
Кольеносец 矛兵
Клейсер Эгида 宙斯盾巡洋舰
Крылатая ракета 巡航导弹
Легионер 罗马兵团
Линкор 战列舰
Лучник 弓箭手
11-12
该文章由俄罗斯留学网(https://eluosi.liuxuequn.com)编辑部的小编于11月12日编辑整理《政法俄语词汇:俄罗斯联邦法律俄语词汇》。
俄罗斯联邦自由迁徙法 О праве граждан Российской Федерации на свободу передвижения, выбор места пребывания и жительства в пределах Российской Федерации
俄罗斯联邦外国公民法 О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации
俄罗斯联邦出入境法 О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию
俄罗斯联邦大众传媒法 О средствах массовой информации
俄罗斯联邦集会游行示威静坐法 О собраниях, митингах, демонстрациях, шествиях и пикетированиях
俄罗斯联邦国家秘密法 О осударственной тайне
俄罗斯联邦环境保护法 ОБО ХРАНЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
俄罗斯联邦矿产法 О недрах
俄罗斯联邦外国投资法 Об иностранных инвестициях в Российской Федерации
俄罗斯联邦信息、信息化和信息保障法 Об информации, информатизации и защите информации
俄罗斯联邦主体国家立法和执行机关组织原则法 Об общих принципах организации законодательных (представительных)иисполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации
俄罗斯联邦地方自治法 Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации
俄罗斯联邦教育法 Об образовании
俄罗斯联邦兵役法 О воинской обязанности и военной службе
俄罗斯联邦检察院法 О прокуратуре
俄罗斯联邦警察法 О МИЛИЦИИ
俄罗斯联邦律师 ОБ АДВОКАТСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И АДВОКАТУРЕ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
俄罗斯联邦公证法 о нотариате
俄罗斯联邦审计法 Об аудиторской деятельности
俄罗斯联邦保险法 Об организации страхового дела в Российской Федерации
俄罗斯联邦国家秘密...
11-12
该文章由俄罗斯留学网(https://eluosi.liuxuequn.com)编辑部的小编于11月12日编辑整理《政法俄语词汇:法律术语俄语词汇》。
法制 законодательство;закон;правопорядок
法律 закон;право
制订 устанавливать;составлять
公布 объявлять;опубликовать;обнародовать
法律效力 сила закона;юридическая сила
法律生效 (закон)вступает в силу
咨询 юридические справки
法律手续 юридические формальности
法律制裁 привлечение к судебной ответственности
受法律制裁 нести судебную ответственность;быть наказанным по закону
健全社会主义法制 усовершенствовать социалистическоезаконодательство
成文法 статут
不成文法 неписанный закон
决议 резолюция;решение
公报 коммюнике;официальное сообщение
通告 извещение;сообщение;обнародовать;объявить
通令 приказ;распоряжение;предписание
政策 политика;установка;политическая линия;курс
法令 законы;постановления;решения;декреты
政令 правительственное постановление или административный приказ
紧急法令 чрезвычайное постановление или закон
现行法令 действующие законы;узаконения
法纪 закон и дисциплина
法案 законопроект
法典 кодекс;свод законов;уложение
法规 законоположение;узаконение;предписание
单行法规 единые принципы
条款 статья;пункт
规定 постановление;установление;постановить;установить
法律条文 статьи(постановления)закона
总则 общий устав;общее положение
分则 особое(положение)постановление;постановление специфическое
执法 блюсти(исполнять,выполнять,приме...
11-12
本文是俄罗斯留学网编辑部门的小编们为大家方便学习俄语于11月12日编辑整理《政法俄语词汇:法律俄语词汇》。
УГОЛОВНОЕ ПРАВО刑法
общая часть 总则 (устав)
Принцип законности法律原则
Принцип равенства граждан перед законом公民法律地位平等原则(公民法律面前地位平等原则
Действие уголовного закона во времени刑事法时间效力
Обратная сила уголовного закона刑事法溯及力(回溯力)
Выдача лиц, совершивших преступление犯罪人引渡
Преступление 犯罪
Совокупность преступлений数罪
Рецидив преступлений累次犯罪(累犯)
Общие условия уголовной ответственности刑事责任
Преступление, совершенное умышленно故意犯罪
Преступление, совершенное по неосторожности过失犯罪
Наказание刑罚
штраф 罚款
конфискация имущества 没收财产
ограничение свободы; 限制自由
арест 拘禁
лишение свободы на определенный срок定期剥夺自由;
пожизненное лишение свободы 终身剥夺自由
смертная казнь 死刑
11-12
提前预祝大家学习俄语成功!本文由俄罗斯留学网liuxuequn.com为大家提供资料,本文于11月12日编辑整理《政法俄语词汇:刑法俄语词汇》。
刑法 уголовное правоы
违反刑法 нарушение уголовного права
刑事责任 уголовноя ответственность
犯罪 совершить преступление
过失犯罪 совершить преступление по неосторожности;
故意犯罪 умышленное преступление
犯罪未遂 несовершенное преступление
犯罪的中止 прекращение преступления
既遂罪 совершенное преступление
共同犯罪 соучастие(совместное участие двух или более лиц всовершении преступления)
违法 нарушение закона;правонарушение
违法乱纪 нарушение законов и дисциплины
违法行为 противозаконный поступок;правонарушение
悬案 неразрешенное дело
有案可稽 иметь доказательства;быть доказанным
破案的线索 нити,ведущие к раскрытию преступления
案子的线索断了 потерять нити,ведущие к делу
罪名 обвинение
非法侵犯 низаконное посягательство(на права и т。д。)
伪证罪 ложные показания;лжесвидетельство
伪造;隐匿;销毁证据 подделка(подделатьдокументы);укрывательство;уничтожение улик
渎职罪 должностное преступление
侵犯……财产 посягать на……имущество
利用职权 злоупотребление служебным положением
贪赃 взяточничество;брать взятки
贪赃枉法 коррупция(взяточничество)и беззаконие
侵吞公款 растрата казенных денег;казнокрадство;хищение
侵吞社会财富 присвоение(хищение)общественного достояния
贪污 хищение;казнокрадство;взяточничество
泄露国家机密 разглашение свдений,составляющих госу...
11-12
提前预祝大家学习俄语成功!本文由俄罗斯留学网liuxuequn.com为大家提供资料,本文于11月12日编辑整理《政法俄语词汇:刑法专业俄语词汇》。
定罪 приговорить(к заключению)
判刑 срок наказания
刑期 общее наказание за несколько преступлений
数罪并罚或总和刑 взять под надзор;контролировать
管制 отдать под надзор массам
交群众管制 тюремное заключение
有期徒刑 тюремное заключение на определенный срок
无期徒刑 пожизненное заключение
死刑 смертный приговор;смертная казнь
普缓执行 отсрочить исполнение приговора
罚款 штраф;оштрафовать
服刑 отбывать срок в заключении
减刑 сократить срок
大赦 амнистия
特赦 особая амнистия
管制劳动 трудовые работы под надзором
剥夺公民权 лишение гражданских прав(особенно избирательских)
剥夺政治权力 лишение политических прав
剥夺……国籍 лишение подданства
逮捕 арест;арестовать
拘留 предварительное заключение;задержать
宣告无罪 объявить о невиновности
予以训诫 общественное порицание
责令具结悔过 написать о раскаянии по приказу
羁押 держать под арестом(под стражей)
死缓 отсрочить исполнение смертного приговора на...срок
缓刑 условное суждение(наказание);условное освобождение преступника на поруки
减刑 уменьшить срок наказания
假释 условно-досрочное освобождение
没收财产 конфисковать имущество
驱逐出境 выслать за пределы страны
在押 находиться в заключении;быть под стражей
赔偿损失 возмещать убытки
减轻处罚 заменить одно наказание другим более мягким;смягчить наказание
免除处罚 освободи...
11-12
该文由俄罗斯留学(eluosi.liuxuequn.com)编辑部的小编于11月12日编辑整理《政法俄语词汇:政体俄语词汇》。
анархия 无政府状态
демократия 民主制
деспотизм 强势政体
коммунизм 共产制
монархия 君主制
республика 共和制
Юниты 战斗单位
Артиллерия 炮兵
атомная подлодка 核动力潜艇
Бессмертные 波斯皇家卫队
боевая колесница 埃及马战军
боевой слон 印度战象
бомбардировщик 轰炸机
броненосец 铁甲船(日本)
бронетехника (德意志)装甲部队
вав. Лучник 巴比伦弓兵对
военный лучник 长弓兵
военный корабел 轻帆船
воин 武士
воин ягуар 豹战士
всадник 骑手
Галеон 大帆船
Галера 小浆船
Голлит 重装步兵
Импи (祖鲁)班图武士
|||
Истребитель 战斗机
Кавалерия 骑兵
Казак 哥萨克骑兵
Капер 武装民船
Каравелла 轻帆船
Катапульта 攻城器
Колесница 双轮战车
Конный воин (易洛魁)马战士
Колейщик 长枪兵
Кольеносец 矛兵
Клейсер Эгида 宙斯盾巡洋舰
Крылатая ракета 巡航导弹
Легионер 罗马兵团
Линкор 战列舰
Лучник 弓箭手
06-09
该文由俄罗斯留学(eluosi.liuxuequn.com)编辑部的小编于03月06日编辑整理《政法俄语词汇:俄罗斯主要城市及边境地名—俄英汉对照》。
Облучье Obluchye 奥布卢奇耶
Обь Ob R. 鄂毕河
Одесса Odessa 敖德萨
Омск Omsk 鄂木斯克
Орджоникидзе Ordzhonikidze 奥尔忠尼启则
Оренбург Orenburg 奥伦堡
Орёл Orel 奥廖尔
Оха Okha 敖哈
Ош Osh 奥希
Павлодар Pavlodar 巴夫洛达
Памир Pamirs 帕米尔
Партизанск Partizansk 游击队城
Пенза Penza 奔萨
Пермь Perm 别尔姆
Петрозаводск Petrozavodsk 彼得罗扎沃德斯克
Полтава Poltava 波尔塔瓦
Пржевальск Przhevalsk 普尔热瓦尔斯克
При...
06-09
俄罗斯留学网自成立于来立志于为大家提供最好的俄语学习资料,方便大家顺利考过俄语考试。本文由俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com于03月06日编辑整理《政法俄语词汇:中俄对照:中国主要城市及沿边市县名称汉俄对照》。
二划
二连浩特Эрлянь-Хото
七台河 Читайхэ
九 江 Цзюцзян
三划
大 庆 Дацин
大 连 Далянь
大 同 Датун
广 州 Гуанчжоу
广 东 Гуандун
广 西 Гуаси
马鞍山 Маэньшань
山 东 Шаньдун
山 西 Шаньси
上 海 Шанхай
四划
乌鲁克恰提Улугчат
乌 什 Уши
扎兰屯 Чжаланьтунь
长 春 Чанчунь
长 沙 Чанша
丹 东 Даньдун
太 原 Тайюань
开 封 Кайфын
内蒙古 Внутренняя Монголия
天 津 Тяньцзинь
双鸭山 Шуанъяшань
乌鲁木齐Урумчи
牙克石 Якши
无 锡 Уси
云 南 Юньнань
中 国 Китай
巴 楚 Бачу
|||
五划
甘 肃 Ганьсу
白 城 Байчэн
包 头 Баотоу
东 宁 Дуннин
北 海 Бэйхай
北 京 Пекин
兰 州 Ланьчжоу
辽 宁 Ляонин
宁 波 Нинбо
宁 夏 Нинся
石家庄 Шицзячжуан
古 莲 Гулянь
四 川 Сычуань
四 平 Сыпин
石河子 Шихэзи
台 北 Тайбэй
台 湾 Тайвань
布尔津 Бурчун
北 安 Бэйань
六划
安 徽 Аньхой
安 达 Аньда
成 都 Чэнду
合 肥 Хэфэй
红旗拉莆Хончилачу
吉 林 Цзилинь,Гирин
江 苏 Цзянсу
江 西 Цзянси
汕 头 Шаньтоу
齐齐哈尔Цицикар
同 江 Тунцзян
西 安 Сиань
西 藏 Тибет
西 宁 Синин
伊 春 Ичунь
伊 宁 Инин
伊 犁 Или
孙 吴 Суньу
扬 州 Ян...
03-06
该文章由俄罗斯留学网(https://eluosi.liuxuequn.com)编辑部的小编于03月06日编辑整理《政法俄语词汇:俄罗斯党政、主要国家机构汉俄对照》。
共产党 Коммунистическая партия
中央委员会 Центральный Комитет(ЦК)
中央委员会委员 член ЦК
中央委员会候补委员 кандидат в члены ЦК
政治局 Политбюро ЦК
政治局委员 член Политбюро
政治局候补委员 кандидат в члены Политбюро
中央书记处 Секретариат ЦК
中央总书记 Генеральный секретарь ЦК
中央书记 секретарь ЦК
中央监察委员会 Комитет партийного контроля при ЦК
中央监察委员会主席 председатель Комитета партийного контроля при ЦК
中央办公厅主任 управляющий делами ЦК
中央部 отдел ЦК
中央部长 заведующий отделом ЦК
中央总务部 общий отдел ЦК
中央行政机关部 отдел административных органов ЦК
中央组织常务工作部 отдел организационно-партийной работы ЦК
中央宣传部 отдел пропаганды ЦК
中央文化部 отдел культуры ЦК
中央科学和学校部 отдел науки и учебных заведений ЦК
中央国际部 международный отдел ЦК
中央联络部 отдел связи ЦК
中央国际宣传部 отдел международной информации ЦК
中央国防工业部 отдел оборонной промышленности ЦК
中央重工业部 отдел тяжелой промышленности ЦК
中央机器制造部 отдел машиностроения ЦК
中央建筑部 отдел строительства ЦК
中央运输和邮电部 отдел транспорта и связи ЦК
中央化学工业部 отдел химической промышленности ЦК
中央轻工业和食品工业部 отдел химической промышленности ЦК
中央农业部 отдел легкой и пищевой промышленности ЦК
中央计划和财政机构部 отдел плановых и финансовых органов ЦК
中央商业和生活服务部 отдел торговли и тытового обслуживания ЦК
中央总书记助...
政法俄语词汇推荐访问