留学群新闻词汇

留学群专题频道新闻词汇栏目,提供与新闻词汇相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

托福新闻词汇之大科学工程

 

  国务院印发了一系列鼓励组织国际大科学工程的指导方案。该方案要求省级政府以及国务院各部委、各直属机构利用国内外科学资源,牵头组织国际大科学计划和大科学工程。留学群小编就和大家分享一下托福新闻词汇:大科学工程。

  大科学工程

  "big science" projects

  China's State Council has issued a set of guidelines to encourage the launch of more international "big science" projects.

  国务院印发了一系列鼓励组织国际大科学工程的指导方案。

  The guidelines, which were distributed to provincial-level governments as well as ministries and institutions of the State Council, called on them to take the lead in launching international big science research plans and projects, using domestic and overseas scientific resources.

  该方案要求省级政府以及国务院各部委、各直属机构利用国内外科学资源,牵头组织国际大科学计划和大科学工程。

  《方案》指出,国际大科学计划和大科学工程(international big science research plans and projects)是人类开拓知识前沿、探索未知世界和解决重大全球性问题的重要手段,是一个国家综合实力(comprehensive strength)和科技创新竞争力(competitiveness in science and innovation)的重要体现。大科学计划以实现重大科学问题的原创性突破(original breakthroughs in major scientific problems)为目标,是基础研究在科学前沿领域的全方位拓展,对于推动世界科技创新与进步、应对人类社会面临的共同挑战具有重要支撑作用。

  《方案》明确了我国牵头组织国际大科学计划和大科学工程面向2020年、2035年以及本世纪中叶的“三步走”发展目标:

  近期目标:到2020年,培育3—5个项目,研究遴选并启动1—2个我国牵头组织的大科学计划,初步形成牵头组织大科学计划的机制做法(forming a mechanism of launching big science projects),为后续工作探索积累有益经验。

  中期目标:到2035年,培育6—10个项目,启动培育成熟项目,形成我国牵头组织的大科学计划初期布局(building a preliminary framework of launching big science projects),提升在全球若干科技领域的影响力(enhancing China's influence in several scientific and technological fie...

托福新闻词汇:大科学工程

 

  国务院印发了一系列鼓励组织国际大科学工程的指导方案。该方案要求省级政府以及国务院各部委、各直属机构利用国内外科学资源,牵头组织国际大科学计划和大科学工程。留学群小编就和大家分享一下托福新闻词汇:大科学工程。

  大科学工程

  "big science" projects

  China's State Council has issued a set of guidelines to encourage the launch of more international "big science" projects.

  国务院印发了一系列鼓励组织国际大科学工程的指导方案。

  The guidelines, which were distributed to provincial-level governments as well as ministries and institutions of the State Council, called on them to take the lead in launching international big science research plans and projects, using domestic and overseas scientific resources.

  该方案要求省级政府以及国务院各部委、各直属机构利用国内外科学资源,牵头组织国际大科学计划和大科学工程。

  《方案》指出,国际大科学计划和大科学工程(international big science research plans and projects)是人类开拓知识前沿、探索未知世界和解决重大全球性问题的重要手段,是一个国家综合实力(comprehensive strength)和科技创新竞争力(competitiveness in science and innovation)的重要体现。大科学计划以实现重大科学问题的原创性突破(original breakthroughs in major scientific problems)为目标,是基础研究在科学前沿领域的全方位拓展,对于推动世界科技创新与进步、应对人类社会面临的共同挑战具有重要支撑作用。

  《方案》明确了我国牵头组织国际大科学计划和大科学工程面向2020年、2035年以及本世纪中叶的“三步走”发展目标:

  近期目标:到2020年,培育3—5个项目,研究遴选并启动1—2个我国牵头组织的大科学计划,初步形成牵头组织大科学计划的机制做法(forming a mechanism of launching big science projects),为后续工作探索积累有益经验。

  中期目标:到2035年,培育6—10个项目,启动培育成熟项目,形成我国牵头组织的大科学计划初期布局(building a preliminary framework of launching big science projects),提升在全球若干科技领域的影响力(enhancing China's influence in several scientific and technological fie...

2017下半年英语四级听力新闻词汇素材:政治类

 

  大家做好准备迎接英语四级考试了吗?留学群诚意整理“2017下半年英语四级听力新闻词汇素材:政治类”,只要付出了辛勤的劳动,总会有丰硕的收获!欢迎广大考生前来学习。

  2017下半年英语四级听力新闻词汇素材:政治类

  joint action 共同行动

  League of Arab States (Arab League) 阿拉伯国家联盟

  legation 公使馆

  limits of territorial sea 领海范围

  maintain neutrality 保持中立

  maritime resources 海洋资源

  maritime rights 海洋权

  memorandum 备忘录音

  merger of states 国家合并

  Middle East/Mideast 中东

  Ministry of Foreign Affairs 外交部

  most-favoured-nation treatment 最惠国待遇

  mutual understanding and mutual accommodation 互谅互让

  national boundary 国界

  Near East 近东

  neutral state/neutral country 中立国

  neutralized state 永久中立国

  never to attach any conditions 不附带任何条件

  non-aligned countries 不结盟国家

  non-confidence motion 不信任案

  normalization of relations 关系正常化

  North Atlantic Treaty Organization/NATO 北大西洋公约组织(北约)

  note 照会

  official visit 正式访问

  Organization of African Unity/OAU 非洲统一组织

  plebiscite 公民投票

  political fugitive 政治逃犯

  political offender 政治犯

  private visit 私人访问

  protectorate (被)保护国

  refugee camp 难民营

  right of residence 居留权

  shoe-string majority 微弱多数

  show down 摊牌

  shuttle diplomacy 穿梭外交

  sole legal government 唯一合法政府

  sovereign state 主权国家

  special envoy 特使

  stalled peace talks 陷入僵局的和谈

  state visit 国事访问

英语听力词汇:常用新闻词汇与术语

 

  留学群英语栏目小编们精心为广大考生准备了“英语听力词汇:常用新闻词汇与术语”,各位同学赶快学起来吧,做好万全准备,祝各位同学考试顺利通过。

  disc jockey DJ

  dissolve 解散

  division chief 处长,科长

  doctorial tutor 博士生导师

  door money 入场费

  dove 主和派,鸽派

  duet 二重唱

  Duma (俄)杜马,俄罗斯议会

  dux 学习标兵,学习尖子

  economic sanction 经济制裁

  economic take-off 经济腾飞

  El Nino 厄尔尼诺现象

  electric power 电力

  eliminate 淘汰

  embargo 禁运

  en route to 在……途中

  enlisted man 现役军人

  epidemic 流行病

  exclusive interview 独家采访

  expo(sition) 博览会

  face-to-face talk 会晤

  fairplay trophy 风格奖

  family planning 计划生育

  flea market 跳蚤市场

  flying squad 飞虎队

  frame-up 诬陷,假案

  front page 头条

  front row seat 首席记者

  full house 满座

  gear…to the international conventions

  把…与国际接轨

  grass widow / widower 留守女士 / 留守男士

  guest of honor 贵宾

  guest team / home team 客队 / 主队

  hawk 主战派,鹰派

  heroin 海洛因

  highlights and sidelights 要闻与花絮

  his-and-hers watches 情侣表

  hit parade 流行歌曲排行榜

  hit product 拳头产品

  hit-and-runner 肇事后逃走者

  Hong Kong compatriot 香港同胞

  honor guard 仪仗队

  hostage 人质

  housing reform 住房改革

  hypermedia 多媒体

  ideology 意识形态

  idle money 闲散资金

  in another related development 另据报道

  incumbent ma...

新闻中常见的英语词汇

 

  下文《新闻中常见的英语词汇》由留学群英语频道为您提供,欢迎您访问留学群浏览更多考试资讯。

  rebellion叛乱

  rebel forces叛军

  sensitive,hostage,kidnapped French nationals被绑架的法国人

  rescue,release invade,US-led invasion美国领导的入侵

  right-wing extremists右翼极端分子

  warring factions交战各方

  topple the government 推翻政府

  suicide bombing 自杀性袭击事件

  suspend停止

  resume 继续

  coalition party 联合政党

  post-war reconstruction战后重建

  pre-war intelligence战前情报

  radar,espionage谍报

  spying activity间谍行为

  electronic warfare 电子战争

  military option军事解决途径动用武力

  escalating tension 逐步升级的紧张局势

  military coupe 军事政变

  forced from office被赶下台

  step down / aside下台

  on the brink of war 处于战争边缘

  heavy fighting激战

  genocide 种族灭绝

  relief effort 救济工作

  humanitarian aid人道主义援助

  end the bloodshed结束流血事件

  special envoy 特使

  peace-keeping forces维和部队

  guerrilla war 游击战争

  border dispute边境争端

  armed conflict 武装冲突

  reconciliation调解

  civil war 内战

  cruise missile 巡航导弹

  come to a conclusion达成一致

  coalition forces联合军队

  on high alert 处于高级戒备状态

  工人阶级的先锋队 the vanguard of the working class

  生产力、生产关系、经济基础、上层建筑 productive force,relation of production, economic base, superstructure constitute

  科学技术是第一生产力 sci...

英语专四热门新闻词汇汇总(6)

02-24

 

  燃油附加税 bunker surcharge

  染指 reap undeserved profit from; encroach upon

  绕圈子 beat around the bush

  热岛效应 tropical island effect

  人才流失brain drain

  人浮于事 overstaffing

  人工智能 artificial intelligence(AI)

  人海战术 huge-crowd strategy

  人机交互 human-computer interaction

  人际交往 human communication

  人口负增长 negative population growth (NPG)

  人均住房 per-capita housing

  人类免疫缺陷病毒Human Immunodeficiency Virus(HIV)

  人情债 debt of gratitude

  认股权证 warrant

  任意球 free kick

  日本协力银行 Japan Bank For International Cooperation (JBIC)

  融资渠道 financing channels

  入水时水花很少 clean entry

  软新闻 soft news

  软着陆 soft landing

  塞翁失马,焉知非福 Misfortune may be an actual blessing.

  360度环幕电影 Circamara

  三八红旗手 woman pace-setter

  三八线 38th Parallel

  三步走战略 the three-step development strategy

  三大作风 the Party's three important styles of work (integrating theory with practice, forging close links with the masses and practicing self-criticism)

  "三个代表" "three represents" theory (The Party should always represent the development needs of China's advanced social productive forces, always represent the onward direction of China's advanced culture, and always represent the fundamental interests of the largest member of the Chinese people.)

  三个有利于 "three favorables" (whether it promotes the growth of the...

英语专四热门新闻词汇汇总(5)

02-24

 

  偶像 idol

  派出所 local police station

  跑龙套 utility man, play a bit role, general handyman

  泡沫经济 bubble economy

  泡妞 chase after the girls

  配股 allotment of shares

  配套政策 supporting policies

  棚户 shacks; family that live in shacks

  碰钉子 get snubbed

  碰头会 brief meeting ( A brief, small-scale, informal meeting with no fixed agenda, the main purpose of which is to exchange information.)

  疲软股票 soft stock

  皮包公司 bogus company

  啤酒肚 beer belly

  票贩子 scalper, ticket tout

  票房 box office

  骗汇、逃汇、套汇 obtain foreign currency and false pretenses, not turn over foreign currency owed to the government and illegal arbitrage

  拼图 jigsaw

  贫富悬殊 polarization of rich and poor

  贫铀弹 depleted uranium bomb

  平均主义 equalitarianism

  平面设计师 graphic designer

  平时不烧香,临时抱佛脚 never burn incense when all is well, but clasp Buddha's feet when in distress

  评头论足 nit-pick

  瓶颈制约 “bottleneck”restrictions

  扑网(体) rush-up, rushing

  普选制 general election system

  期房 forward delivery housing

  旗袍 cheong-sam; Chi-pao

  骑警 horseback police

  企业孵化器 enterprise incubator

  企业文化 corporate culture

  起跑器 block

  洽谈会 fair, meeting

  千代田寿险公司(日本) Chiyoda Mutual Life Insurance Co.

  千禧婴儿 millennium infant; millennium baby

  强化班 intensive training c...

英语专四热门新闻词汇汇总(4)

02-24

 

  NASDAQ National Association of Securities Deal Automated Quotations

  纳米 nanometer

  难得糊涂 Where ignorance is bliss, it's folly to be wise.

  南水北调 South-to-North water diversion

  南水北调工程 divert water from the south to the north project

  男高音演唱家 tenorist

  男权主义思想 male chauvinism

  囊括 complete a sweep

  耐用消费品 durable consumer items (goods)

  闹情绪 be disgruntled; be in a fit of pique

  内环路 inner ring road

  内联企业 enterprises with internal connections

  能官能民 be ready to both serve as an offical and be one of the common people

  能进能出,能上能下competent to work both at the top and at the grass roots

  能进能出,能上能下,方谓好汉 He who knows how to fight and how to retreat deserves to be called a brave man.

  能上网的手机 WAP phone

  内耗 in-fighting

  泥菩萨 like a clay Buddha fording the river-hardly able to save oneself; each one is looking out for his own survival

  年同比 year-on-year; on an annual basis

  年夜饭 family reunion dinner

  扭转局面 reverse the tide, turn the table

  农村剩余劳动力 surplus rural labour (labourers)

  农工商联合企业 agro-industrial-commercial combines

  诺亚方舟 Noah’s Ark

...

英语专四热门新闻词汇汇总(3)

02-24

 

  马拉松式竞选活动 campaignathon

  马路菜场入室工程 the project to build indoor free market to accommodate street vegetable vendors

  马太效应 the Matthew effect (A phenomenon in specific circles whereby one's accomplishments and reputation tend to snowball, and those with meager accomplishments have greater difficulty achieving accomplishments. )

  满意度 degree of satisfaction

  盲流和倒流人员 transient from the countryside

  帽子戏法 hat trick

  冒充包装(销售)[指将劣质商品包装成外观像名优产品出售的做法] copycat packaging

  买一送一 two-for-one offer, buy one get one free

  美声唱法 bel canto

  美食节 gourmet festival

  每逢佳节倍思亲 On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away./ It is on the festival occasions when one misses his dear most.

  门户网站 portals

  门前三包 be responsible for general sanitation, green covering and keeping good social order in a designated area outside the unit building

  蒙古包 (Mongolian) yurt

  蒙古大夫 quack

  朦胧诗 misty poetry

  孟子 Mencius

  民办教师 citizen-managed teachers (teachers in rural citizen-managed or state-managed schools who do not receive the normal remuneration from the government)

  民工潮 farmers' frenzied hunt for work in cities

  民进党 Democratic Progressive Party

  民主党派、工商联与无党派人士 non-Communist parties, federations of industry and commerce, personages without party affiliation

  民族凝聚力 national cohesion

  民族委员会 ethnic...

英语专四热门新闻词汇汇总(2)

02-24

 

  垃圾债券 junk bond

  拉动经济增长 fuel economic growth

  拉拉队 cheering squad

  拉拉队长 cheer-leader, rooter king

  拉关系 try to curry favor with

  拉尼娜现象 La Nina phenomenon

  来电显示电话机 caller ID telephone

  来料加工 process materials supplied by clients; accept customers' materials for processing

  蓝筹股 blue chips

  劳动合同制 labor contract system

  老生常谈,陈词滥调 cut and dried

  老字号 an old and famous shop or enterprise

  "篱笆墙" barriers/ blockage to inter-regional trading

  礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.

  理货公司 tally company

  礼仪小姐 ritual girl

  利改税 substitution of tax payment for profit delivery

  利好因素 wrinkle

  利基 niche

  立体农业 three-dimensional agriculture

  廉政建设 construction of a clean and honest administration

  廉政、勤政、务实、高效政府 an honest, diligent, pragmatic and efficient government

  廉洁奉公,以正治国 (of an official) clean and devoted, and govern the state with his own example of uprightness

  联产承包责任制 system of contracted responsibility linking remuneration to output; contract system with remuneration linked to output

  联合国会费 the UN membership dues (fee)

  联合兼并 conglomeration and merger of enterprises

  联合联络小组 joint liaison group

  联合投标 syndicated tender

  联想集团 Legend Group

  连带责任 joint liability

  练摊 to be a vendor

  良性循环 virtuous circle

  粮食收购部门 (g...