留学群专题频道法语翻译栏目,提供与法语翻译相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!
如何敲定法语翻译呢?留学群小编和大家分享前辈们的法语翻译心得,详细内容如下:
一、日积月累、勤学苦练
学好外语和中文是作一名好翻译的最基本条件,许多人有一种误解,认为到了国外就不用再费力地学习外语啦,外语水平自然而然就会提高啦,其实不然,在国外工作外语环境固然比在国内要好得多,但若不有意识地学习和积累,外语水平也不会提高很多。经常可以看到这样的情景:两位同样在法国使馆工作了3、4年的年轻外交官,刚到法国的时候两人法语水平相差无几,但由于一个勤奋好学,另一个不思进取安于现状,几年的时间使这两个人的外语水平拉开很大的差距。许多人的经验已经充分证明即使在国外工作也不能放弃外语的学习而满足于能应付日常所需,而应当充分利用好国外良好的语言环境力争使自己的综合外语应用能力提高得快一些。
读报纸、看电视、听广播应当成为翻译每天的必修课,发现一些生动的、鲜活的表达方式要立即用笔记录下来,有空儿的时候常把这些积累的素材拿出来读一读,背一背;等到作翻译时如果恰好遇到相似的场景就信手拈来,往往能收到画龙点睛之效。
立志做一名合格翻译的人就要把学习外语和中文当作一种生活方式,要做到"拳不离手、曲不离口",学而不倦、乐此不疲;不满足于"基本上能应付一气的"、一般水平上的"听说读写译",要努力把自己的中外文水平提升到较高的层次,具备用简明、流畅、准确的语言自如地表达自己的思想的能力。
二、广泛、深入地了解和掌握背景资料
翻译如果对双方谈话中所涉及到的内容一无所知或知之甚少,就很难准确地翻译出来,翻译如果自己都不理解又怎么能够让别人理解呢?举例来说:我本人对化学一窍不通,如果让我给一场化学学术国际研讨会当翻译,那我无论如何也作不好。所以掌握背景资料对翻译来说至关重要,可以说翻译对双方所谈及的议题的相关背景资料了解得越广泛、越深入,翻译起来就越得心应手、游刃有余。
古人云:"功夫在诗外",套用这句话我们可以说"翻译的功夫在翻译之外",了解和熟悉大量的背景资料是作好翻译的基本功。笔者曾多次为国内主管部门的专项考察团作翻译,考察的内容涉及到财政管理、税收、海关、经济统计、国有企业管理、经济预测等等方面,每次接到任务前我都要尽量找来一些中文和外文的专业书看看,了解一些该专业的基本概念、专业术语和国际上的主要流派,这样才能做到心中有数。再比如,为了帮助法国大企业在中国市场上竞争,法国政府高官在会见我来访的部委负责人时都要谈到法国的核电技术和高速铁路技术如何世界一流,为了具备更多的这些方面的专业知识,我们使馆曾邀请访法的大亚弯核电的专家给我们介绍核电基础知识(如压水堆、中子堆、沸水堆等不同堆型的工作原理、技术优劣),请铁道部的专家介绍高速铁路ABC,着重介绍世界上现有的轮轨式、磁浮旋和摆式这三种高速铁路制式的优劣以及京沪线上如果采用这三种制式各自的优缺点。掌握了核电和高速铁路最基础的ABC之后,核电和高速铁路对我来说就不再是泛泛的、空洞的概念啦;翻译中再遇到双方谈起核电和高速铁路项目我就做到"手中有粮、心中不慌"。
三、注意收集和熟悉一些常用的缩略词和简称
人们在谈话中经常会讲许多缩略词和简称,如人大、政协、三来一补、"三个有利于"、"抓大放小"等;法语中也有不少类似的缩略词和简称,如OGM(转基...
留学群小编为大家带来常见证件的法语翻译,希望能对准备到法国留留学和生活的人有所帮助!
有一年春节联欢晚会上,一个叫《开锁》的小品里,演员黄宏说:“我从小到大所有的证件都在这存着呢,出生证、学生证、毕业证、工作证、结婚证、独生子女证、绝育证、计划生育光荣证、粮油证、副食证、购油证、购煤证、自行车证、三轮车证、摩托车证、汽车驾驶证、下岗待业证、上岗培训证、公费医疗证、养老保险证、房产证、股权证、身份证,人这辈子怎么这么多的证,我不相信这么多的证证明不了我的身份!”虽然是个笑点,但是人生何处不需证呐,小编今天就给大家举例一下常见证件的法语翻译,希望“译到用时方恨少”的网友在急用时可以有个参考。
房产证 titre de propriété immobilière
营业执照 licence d'exploitation
户口簿 livret de famille; bulletin d'état civil
身份证 carte d'identité
驾照 permis de conduire
准建证 permis de construire
旅行证 titre de voyage
出生证 acte de naissance
死亡证明 acte de décès
国籍证明 certificat de nationalité
结婚证 certificat/acte de mariage
惯例证明 certificat de coutume
单身证明 certificat de célibat; attestation de célibat
居住证 carteyuanfr de résident
大学毕业证书 diplôme de fin d'études universitaires
护照 passeport
入境签证 visa d'entrée
出境签证 visa de sortie
过境签证 visa de transit
公证书 acteyuanfr notarié
遗产证明 acte de succession
无犯罪记录 casier judiciaire vierge
全权证书 pleins pouvoirs
国书 lettres de créance
推荐阅读:
05-07
2012年04月29日 广州简历范文信息由留学群简历频道为求职者提供.
求 职 位:法语/英语教师丶法语翻译 | 期望薪资:3000-5000元/月 |
目前职位:未填写 | 学 历:本科 |
工作经验:无经验 | 现居住地:广州 |
联系电话: | 电子邮箱: |
自我评价
您好!我叫黄瑞康,来自毛里求斯国家。我在中国留学已经有3年半了,从2008年9月份在湖北省,武汉市,华中师范大学至2012年1月份毕业完毕。我的专业是现代汉语。我的母语是毛里求斯语言(Creole)丶法语和英语。我的法语丶英语表达能力强丶计算机良好丶汉语熟练。我的性格友好,喜欢帮需要帮助的人。我找一个全职工作,能够提高我的水平,不断进步而且希望能够用我的能力来帮忙社会。
2008-9 至 2012-1湖北省武汉市华中师范大学现代汉语专业
法语:精通 英语:精通
05-07
2012年04月29日 上海个人简历样本信息由留学群简历频道为求职者提供.
求 职 位:法语翻译 | 期望薪资:面议 |
目前职位:未填写 | 学 历:本科 |
工作经验:无经验 | 现居住地:上海闵行 |
联系电话: | 电子邮箱: |
自我评价
在校期间,曾长期兼职法语翻译笔译,实习期间,担任法语助理,能吃苦耐劳,学习能力强,团队意识强。
2008-9 至 2012-7湘潭大学法语专业
法语:熟悉
04-29
2012年04月29日 武汉简历表信息由留学群简历频道为求职者提供.
求 职 位:法语翻译 | 期望薪资:面议 |
目前职位:未填写 | 学 历:本科 |
工作经验:无经验 | 现居住地:武汉汉阳区沌口 |
联系电话: | 电子邮箱: |
自我评价
热情随和,活波开朗,具有进取精神和团队精神,良好协调沟通能力,适应力强,所以我希望找一份与自身知识结构相关的工作,可以有更大的空间来证明自己,发展自己!熟练操作计算机办公软件。具有很强的责任感和抗压能力,能够面对任何困难和挑战
2008-9 至 2012-6江汉大学法语专业
04-29
2012年04月29日 武汉个人简历模板信息由留学群简历频道为求职者提供.
求 职 位:法语翻译 | 期望薪资:面议 |
目前职位:教师/助教 | 学 历:本科 |
工作经验:无经验 | 现居住地:武汉洪山区广埠屯 |
联系电话: | 电子邮箱: |
自我评价
本人性格外向,做事认真负责,吃苦耐劳,善于与人沟通,团队协作能力较强。
法语通过专业八级,口语流利,并长期从事法语兼职翻译工作,经验丰富。
英语通过CET-6(liuxue862),书面表达与口语表达能力较强。
2008-9 至 2012-6华中师范大学法语专业
法语:精通 英语:精通 英语:精通
04-29
2012年04月16日 广州大学生个人简历模板信息由留学群简历频道为求职者提供.
求 职 位:法语翻译 | 期望薪资:面议 |
目前职位:法语翻译 | 学 历:大专 |
工作经验:1-3年 | 现居住地:广州海珠沥滘 |
联系电话: | 电子邮箱: |
自我评价
会法、英语(听读写说)、粤语客家话(听读说)、基本电脑操作(Word,Excel,ppt.....)在校期间获得校级二等奖学金。
本人工作认真负责,积极主动,能吃苦耐劳。性格开朗、稳重、有活力,待人热情、真诚,有较强的组织能力、实际动手能力和团体协作精神,能迅速的适应各种环境,并融合其中。
2009-9 至 2012-6广州涉外经济职业技术学院商务法语专业
英语:熟悉
04-13
2012年04月12日 长沙个人简历范文信息由留学群简历频道为求职者提供.
求 职 位:法语翻译 | 期望薪资:面议 |
目前职位:招生/课程顾问 | 学 历:本科 |
工作经验:无经验 | 现居住地:长沙天心区天心区政府 |
联系电话: | 电子邮箱: |
自我评价
本人已于大二过法语专业四级,法语口笔译良好。英语水平良好(六级525分)。获2011年国家励志奖学金。现欲寻求一份翻译工作或外贸业务员工作,实习和正式工作均可。可在两星期内到岗。
2008-9 至 2011-11中南林业科技大学法语专业
法语:精通 英语:熟悉
高等学校法语专业四级 2010年5月由高等学校外语专业教学指导委员会颁发
大学英语六级 2009年12月由全国大学四六级考试委员会颁发
04-13
2012年04月12日 广州简历表范文信息由留学群简历频道为求职者提供.
求 职 位:法语翻译 | 期望薪资:面议 |
目前职位:法语翻译 | 学 历:本科 |
工作经验:无经验 | 现居住地:广州越秀北京路 |
联系电话: | 电子邮箱: |
自我评价
大学四年的专业学习,为我的法语打下了扎实的基础;丰富的翻译经历,让我在法语语言运用方面有了足够的自信,并且通过在商务谈判以及外宾接待等过程中的不断学习,使我拥有足够的自信,对自己的学习、工作能力也可以做充分的肯定:工作认真,性格开朗,具有团队精神并且有很强的学习和应变能力。
2008-9 至 2012-6广东外语外贸大学法语语言文学专业
法语:熟悉 英语:熟悉
法语专业四级 2010年4月由高教外语专业教学指导委员会颁发
大学英语六级 2011年4月由教育部高等教育司颁发
03-14
2012年03月13日 上海漂亮的求职简历信息由留学群简历频道为求职者提供.
求 职 位:法语翻译 | 期望薪资:面议 |
目前职位:法语翻译 | 学 历:本科 |
工作经验:3-5年 | 现居住地:上海闵行七宝 |
联系电话: | 电子邮箱: |
自我评价
本人法语口笔译能力突出,专业大学法语文凭。具有多年的翻译以及教学经验。个人承接法语商务翻译,陪同口译,法语文件笔译,法语家教等相关法语工作。
2002-9 至 2006-7青岛大学法语专业
英语:熟悉 法语:精通
法语翻译推荐访问