留学群专题频道考研英语句子精读栏目,提供与考研英语句子精读相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!
考研英语备考很多事情都要提上日程了,看看哪些是该注意的,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:英语高分句子翻译三”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
2021考研英语:英语高分句子翻译三
601. Last summer the drummer became an amateur dramatist dramatically.
去年夏天,鼓手戏剧性地变成了业余剧作家.
602. Long Tongue League' s colleagues are fatigued with cataloguing.
长舌联合会的同僚们编目录编累了。
603. The bottle is hidden in the bottom of a ton of cotton the cottage.
瓶子被藏在农舍里一吨棉花的底部.
604. The pattern of the battery doesn't matter to the battle against the little brittle cattle.
电池的式样对与脆小牛作战无关要紧。
605. By the biography, the biologist' s playing the violet violin violently violated rules.
据传记记载,生物学家猛奏紫罗兰色的小提琴违犯了规矩.
606. In the faithful waiter' s waist exists a list of the ten listeners.
在忠实的侍者的腰里存有那十位听众的名单。
607. The typist plays Typhoon on the piano in a typical style.
打字员以典型的风格在钢琴上演奏“台风”。
608. I pushed aside the crushed cushion in a rush and saw a bushy brush.
我急忙推开压皱的软垫子,看见一把浓密的刷子。
609. Riding on the ridge of the bridge, the proud bride shouts loudly to the cloud.
骄傲的新娘骑在桥脊上对着云大声喊.
610. The decisive decimal point made the acid man decide to suicide.
决定性的小数点使刻薄之人决定自杀。
611. I' m convinced that the provincial government will provide provisional provisions.
我深信地方政府将提供临时供应品。
612. The hidden division is subdivided into individuals.
...
考研英语句子精读推荐访问