留学群专题频道英语翻译专业栏目,提供与英语翻译专业相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!
07-14
选择专业时,同学们你们对英语翻译专业了解过吗,那么该专业就业前景及方向如何呢?下面是由留学群小编为大家整理的“英语翻译专业就业方向与就业前景”,仅供参考,欢迎大家阅读。
英语翻译专业就业方向
本专业学生毕业后可毕业生适合于外经贸各部委、贸易公司、涉外机构、外商投资企业、跨国公司、金融国贸等单位的文秘、翻译、业务人员或行政管理人员等工作,同时也适合于各级政府涉外部门、各类外向型企业或公司以及银行、保险、海关、边防、高等院校及科研部门工作等工作。
从事行业:
毕业后主要在教育、贸易、互联网等行业工作,大致如下:
1.教育/培训/院校;
2.贸易/进出口;
3.互联网/电子商务;
4.新能源;
5.电子技术/半导体/集成电路;
6.专业服务(咨询、人力资源、财会);
从事岗位:
毕业后主要从事外贸、英语、翻译等工作,大致如下:
1.外贸业务员;
2.外贸专员;
3.英语老师;
4.外贸跟单员;
5.英语翻译;
6.外贸经理。
英语翻译专业就业前景
英语专业在专业学科中属于文学类中的外国语言文学类,其中外国语言文学类共55个专业,英语专业在外国语言文学类专业中排名第1,在整个文学大类中排名第1位。
在外国语言文学类专业中,就业前景比较好的专业有:英语,翻译,日语,商务英语,韩国语,俄语,德语,法语,西班牙语等。英语是国际通用语言,很多国家和地区都将英语指定为官方交流语言。在世界性国际会议、论坛和学术研讨会,在国际商务谈判和国际商贸合同文本,在外资企业或合资企业工作中,英语已成为重要的交流工具。
据劳动人事部统计,英语专业毕业生的就业率一直在各专业中居于前10位。即使在近年来大学生就业普遍不景气的情况下,大多数院校英语专业毕业生的就业率仍然保持90%以上,就业前景乐观。随着中国经济发展进一步加快,中国和世界的联系也会加强,在一个较长的时期内,英语专业仍会继续保持自己良好的就业前景。
拓展阅读:翻译专业考研方向
考研方向1:英语语言文学
专业介绍:
英语语言文学是外国语言文学下设的一个二级学科,它是我国设置最早的外语专业之一。英语语言文学的发展趋势体现了语言学的发展趋势,该学科主要研究三个内容,外国文学研究、跨文化交际研究、翻译理论实践研究。
培养目标:
本专业所培养的硕士研究生应具有坚实的英语语言文学及相关学科的基础理论和较系统的专业知识,掌握本学科的研究现状和发展趋势;具有严谨的学风、良好的科研习惯和独立从事科研的能力;熟练地掌握英语,第二外国语具有阅读与本专业有关的书刊的能力和一定的交流能力;熟练地运用计算机和互联网进行科研。毕业后能在本学科领域独立从事教学和研究,或在实际工作部门从事相关工作。
考研方向2:外国语言学及应用语言学
专业介绍:
外国语言学及应用语言学是外国语言文学一级学科下设的一个二级学科。本学科以形式语言学和功能语言学的基本假设为理论...
现在在考虑专业的朋友不知道对于英语翻译专业有没有了解呢?而英国的英语翻译专业可以说是最好的,那么今天就和留学群的小编一起来看看2018不同的雅思分数可以申请哪些名校的英语翻译专业?
雅思7.5分以上
通常英国翻译专业顶级名校如巴斯大学、纽卡斯尔大学等都要求学生的雅思成绩应达到7.5分以上,并且单项不得低于7.0分以上。除了雅思成绩要求,想申请这些大学,还需要有一流的平均成绩。从近几年的录取情况来看,通常学生的平均成绩应达到85分以上。除了成绩要求之外,这些大学对于学生的工作经验也非常重视,通常要求学生具备2-3年的相关工作经验。
雅思7.0分以上
这是英国大学翻译专业名校的普遍要求,学生雅思成绩一般要达到7.0以上,并且单项成绩不能低于6.5分以上。知名英国翻译名校如翻译学院联合会成员威斯敏斯特大学、笔译名校曼彻斯特大学、以及萨里大学、爱丁堡大学等都要求学生平均成绩7.0分以上。
雅思6.5以上
这基本是英国翻译专业最低要求,但并不意味着这些大学就很好申请。这是因为,这些大学也是英国名校,比如利兹大学、伦敦大学学院、诺丁汉大学、阿斯顿大学等。这些大学对于学生的平均成绩、工作经验、综合能力均有着较高要求。
以上是英国英语翻译专业雅思成绩要求的简要介绍,希望能对有意申请英国留学的中国学生有所帮助。如有更多英国留学问题,欢迎咨询留学群小编。
推荐阅读:
02-21
以下是留学群个人简历频道编辑为您整理的英语翻译专业个人简历模板,供您参考,更多详细内容请点击留学群(www.liuxuequn.com)查看。
姓名:
国籍:
目前所在地:
民族:
户口所在地:
身材:
婚姻状况:
年龄:
求职意向及工作经历
人才类型: 应届生
应聘职位: 英语翻译:笔译&随身翻等、其它类:英语家教、文案策划/资料编写:软文写作等
工作年限:
职称:
求职类型:
可到职- 随时
月薪要求:
希望工作地区:
个人工作经历:
公司名称: ××××营销传播机构起止年月:20XX-XX ~ 20XX-XX
公司性质: 民营企业所属行业:广告,策划,营销
担任职务: 策划专员
工作描述: 负责相关项目(日化,家电行业)平面、网络策划推广跟进客户反馈需求,及时调整宣传方向加强了广告+营销+公关的策划了解,对企划等有了进一步了解,加强了实操能力
离职原因: 渴望更大发展空间
公司名称: ××××××起止年月:20XX-XX ~ 20XX-XX
公司性质: 民营企业所属行业:其他
担任职务: 翻译、外贸业务
工作描述: 接待中外商人,介绍并推销产品, 同时进行双向翻译;增强了与不同语言文化背景人士沟通交流的能力,并加强了对国际商务来往处理能力,提高了推销技巧
离职原因:liuxuequn.com
公司名称: XX日报社起止年月:20XX-XX ~ 20XX-XX
公司性质: 国有企业所属行业:新闻出版,广播电视
担任职务: 通讯员
工作描述: 参与新闻采写、户外拓展培训,参与“求职广场”网站与“求学指南”版面的成长推广工作,协助记者采访,联系落实学校团体组织与报社或相关客户合作出色完成“校园风云人物”活动的宣传与采访发稿, 协调完成2007“500强企业精英学子见面会”工作,参与“u-news”报的策划与完善培养了敏锐的新闻视角;锻炼和提高了媒体沟通及信息收集分析能力;提高了宣传推广技巧;拓展了人际交往面
离职原因:
公司名称: XX电视台起止年月:20XX-XX ~ 20XX-XX
公司性质: 国有企业所属行业:新闻出版,广播电视
担任职务: 宣传策划助理
工作描述: 配合温州电视台工作人员进行现场活动策划推广,进行相关安排布置检查舞台设备与效果,组织现场奖品发放,接待评委与来宾就座了解了大型节目运作流程,提高了组织能力,获取媒...
对于语言比较感兴趣的同学一定会想到英语翻译专业,这个专业其实涉及面是非常广泛,而且笔译和口译都是有不同发展方向,那英国英语翻译专业留学情况是如何呢?跟着留学群小编来看看相关资讯吧!欢迎阅读。
英语翻译专业留学的三个主要方向。
大型会议翻译 (Conference Interpretation)
侧重培养会议高级翻译人才。这个方向对中国留学生的口语水平要求很高,适合英语口语好的中国留学生申请。这一方向的课程设置包括:翻译研究的方法和途径,连续和双向口译,同声传译等等。
口译和笔译并重(Translation and Interpretation)
侧重全面能力的培养,要求学生具备比较高的综合素质。这一方向的课程设置包括:专业笔译,连串口译,联络口译,同步翻译等等。
笔译(Translation)
侧重书面翻译,需要具备一定的文学功底和大量的英文词汇。这一方向的课程设置包括:比较文体学和高级翻译,翻译学概论,翻译理论和实践研究, 文化转换的问题,翻译史等等。
随着国际贸易的发展和会展经济的崛起,使得市场对专业翻译人才的需求不断看涨。全国现有相关从业人员50万,其中职业翻译4万多人,受过专业训练的翻译人才则更少。
英语翻译专业留学需求越来越大,为了更好的就业机会,选择英语翻译专业留学,但是就目前来说,英语重要,不是专业本身的要求,而是时代发展的要求,全球化的要求。
紧缺翻译人才
目前国内市场最紧缺五类翻译人才,分别为会议口译、法庭口译、商务口译、联络陪同口译和文书翻译;从语种上看,国内市场奇缺西班牙语、韩语、日语、法语、德语等小语种人才。中国的翻译服务市场正在急速膨胀。目前各类专业翻译注册公司企业有3000多家,以咨询公司、打印社等名义注册而实际承揽翻译业务的公司更有数万家之多。仅在上海,翻译注册公司就有200多家。翻译服务队伍不足仍然是困扰翻译产业的一大难题。中国现有在岗聘任的翻译专业人员约 6万人,翻译从业人员保守估计达50万人,而有关抽样调查显示该数字可能达到100万人。即使如此,现有的翻译队伍仍无法满足巨大的市场需求。
首先,国内专业外语人员少,又集中在少数经济相对发达的城市和政府部门中;其次,外译中工作由于相对容易,人才缺口不大,但能够胜任中译外工作的高质量人才则严重不足,估计缺口高达90%以上。因此,翻译专业的就业前景非常好,尤其是对于那些学习翻译专业的归国留学生而言,他们今后归国发展的前景是非常光明的。
以上是英语翻译专业的留学情况,如果对于英语翻译工作感兴趣的同学可以看看。
推荐阅读
03-26
留学群英语考试栏目第一时间追踪catti考试信息,为大家带来2016年度辽宁英语翻译专业资格(水平)考试准考证打印入口。为了让您方便使用,小编建议您按Ctrl D进行收藏!更多catti考试最新资讯就在留学群。
全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。
点开图片进入辽宁准考证打印入口
翻译资格考试准考证打印(领取)注意事项:
笔译准考证:一般情况,考前一周内,考生登录全国专业技术人员资格考试报名服务平台快速通道“准考证打印”栏目,用A4纸自行打印。
口译准考证:一般情况,口译准考证现场领取。
考生须持本人准考证、正式有效身份证(军官证、护照)参加考试。
考试注意事项
(一)考生应考时必须携带准考证、身份证(军人可持军官证)原件,否则不允许参加考试。
(二)应试人员应考时,应携带黑色墨水笔、橡皮和2B铅笔。参加笔译实务科目考试,应试人员可携带纸质中外、外中词典各一本。考场备有草稿纸,考后收回。
(三)答题前要仔细阅读应试人员注意事项(试卷封二)和作答须知(专用答题卡首页);使用规定的作答工具在专用答题卡指定的区域内作答。各语种一、二、三级笔译实务科目均在专用答题卡上作答;英、日、俄二、三级笔译综合能力科目均在答题卡上作答。
考场设置
笔译考试由内蒙古省人事考试中心统一设置考场。
汉译英必备基础知识:
一、名词与冠词
1. Over long period of time in our country, state enterprise is a main provider in respect to financial income of nation.
2. Those belonged to the latter approach pay much more attentions to the individuals.
3. ……in term of both economic...
03-26
为了方便大家快速地打印catti考试准考证,留学群英语考试栏目为大家整理了2016年度四川英语翻译专业资格(水平)考试准考证打印入口。留学群小编在此提前祝福大家能取得好成绩!
点开图片进入2016年度四川英语翻译专业资格(水平)考试准考证打印入口
翻译资格考试准考证打印(领取)注意事项:
笔译准考证:一般情况,考前一周内,考生登录全国专业技术人员资格考试报名服务平台快速通道“准考证打印”栏目,用A4纸自行打印。
口译准考证:一般情况,口译准考证现场领取。
考生须持本人准考证、正式有效身份证(军官证、护照)参加考试。
备考小常识:
一、答题要求
(一)应考人员应携带黑色墨水笔、橡皮和2B铅笔 。参加笔译实务科目考试的应试人员可携带纸质中英、英中词典各一本。试卷袋中每份试卷配一张草稿纸,考试时与试卷一并发放,考后收回。
(二)《笔译实务》科目在答题纸上作答。请应试人员注意如下事项:
1.答题前要仔细阅读应试人员注意事项(试卷封二)和作答须知(专用答题卡首页);
2.使用规定的作答工具作答;
3.在专用答题卡指定的区域内作答。
(三)《笔译综合能力》科目在答题卡上作答。
二、英语谚语汉译技巧有:直译法、意译法、反译法、对应借译法、前后倒译法以及增词加注法。详细内容如下:
1. 直译法
直译法不仅能够传达英语谚语中所承载的文化信息,而且能产生较高的文化信息传递的有效度,同时还保留了英语谚语的民族色彩和文化特点,使中国读者能更好地感觉英语文化。这种译法是把忠实于原文内容放在第一位,把忠实于原文形式放在第二位,把通顺的译文形式放在第三位。例如:All roads lead to Rome.(条条大路通罗马)
2. 意译法
有些英语谚语的表达方式因含有英语国家所特有的历史典故或文化背景,在直译过来后,中国读者很难理解。采取意译,即舍弃原文形象、比喻,抓住内容、喻义,结合上下文灵活传达原意。这种译法是把忠实于原文的内容放在第一位,把通顺的译文形式放在第二位,而不拘泥于原文形式放在第三位。例如:Care killed a cat.(忧虑伤身)
3. 反译法
所谓反译法就是指原文从正面表达的,译文可以从反面着笔翻译。一些用肯定形式的英语谚语,往往有否定的含义;另一些用否定形式的英语谚语,往往有肯定的含义。这些英语谚语在汉译时一般要用反译法来处理。例如:Appearances are deceptive.(勿以貌取人)又如:It is an i11 wind that blows nobody (any) good.(无论怎样坏的风也会对某些人有利)
03-26
为了方便大家快速地打印catti考试准考证,留学群英语考试栏目为大家整理了2016年度青海英语翻译专业资格(水平)考试准考证打印入口。留学群小编在此提前祝福大家能取得好成绩!
点开图片进入2016年度青海英语翻译专业资格(水平)考试准考证打印入口
翻译资格考试准考证打印(领取)注意事项:
笔译准考证:一般情况,考前一周内,考生登录全国专业技术人员资格考试报名服务平台快速通道“准考证打印”栏目,用A4纸自行打印。
口译准考证:一般情况,口译准考证现场领取。
考生须持本人准考证、正式有效身份证(军官证、护照)参加考试。
备考小常识:
一、答题要求
(一)应考人员应携带黑色墨水笔、橡皮和2B铅笔 。参加笔译实务科目考试的应试人员可携带纸质中英、英中词典各一本。试卷袋中每份试卷配一张草稿纸,考试时与试卷一并发放,考后收回。
(二)《笔译实务》科目在答题纸上作答。请应试人员注意如下事项:
1.答题前要仔细阅读应试人员注意事项(试卷封二)和作答须知(专用答题卡首页);
2.使用规定的作答工具作答;
3.在专用答题卡指定的区域内作答。
(三)《笔译综合能力》科目在答题卡上作答。
二、英语谚语汉译技巧有:直译法、意译法、反译法、对应借译法、前后倒译法以及增词加注法。详细内容如下:
1. 直译法
直译法不仅能够传达英语谚语中所承载的文化信息,而且能产生较高的文化信息传递的有效度,同时还保留了英语谚语的民族色彩和文化特点,使中国读者能更好地感觉英语文化。这种译法是把忠实于原文内容放在第一位,把忠实于原文形式放在第二位,把通顺的译文形式放在第三位。例如:All roads lead to Rome.(条条大路通罗马)
2. 意译法
有些英语谚语的表达方式因含有英语国家所特有的历史典故或文化背景,在直译过来后,中国读者很难理解。采取意译,即舍弃原文形象、比喻,抓住内容、喻义,结合上下文灵活传达原意。这种译法是把忠实于原文的内容放在第一位,把通顺的译文形式放在第二位,而不拘泥于原文形式放在第三位。例如:Care killed a cat.(忧虑伤身)
3. 反译法
所谓反译法就是指原文从正面表达的,译文可以从反面着笔翻译。一些用肯定形式的英语谚语,往往有否定的含义;另一些用否定形式的英语谚语,往往有肯定的含义。这些英语谚语在汉译时一般要用反译法来处理。例如:Appearances are deceptive.(勿以貌取人)又如:It is an i11 wind that blows nobody (any) good.(无论怎样坏的风也会对某些人有利)
03-26
2016年5月22日的catti考试慢慢在逼近,留学群第一时间追踪catti考试信息,为大家带来2016年度山西英语翻译专业资格(水平)考试准考证打印入口。
全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。
点开图片进入山西准考证打印入口
翻译资格考试准考证打印(领取)注意事项:
笔译准考证:一般情况,考前一周内,考生登录全国专业技术人员资格考试报名服务平台快速通道“准考证打印”栏目,用A4纸自行打印。
口译准考证:一般情况,口译准考证现场领取。
考生须持本人准考证、正式有效身份证(军官证、护照)参加考试。
考试注意事项
(一)考生应考时必须携带准考证、身份证(军人可持军官证)原件,否则不允许参加考试。
(二)应试人员应考时,应携带黑色墨水笔、橡皮和2B铅笔。参加笔译实务科目考试,应试人员可携带纸质中外、外中词典各一本。考场备有草稿纸,考后收回。
(三)答题前要仔细阅读应试人员注意事项(试卷封二)和作答须知(专用答题卡首页);使用规定的作答工具在专用答题卡指定的区域内作答。各语种一、二、三级笔译实务科目均在专用答题卡上作答;英、日、俄二、三级笔译综合能力科目均在答题卡上作答。
考场设置
笔译考试由内蒙古省人事考试中心统一设置考场。
汉译英必备基础知识:
一、名词与冠词
1. Over long period of time in our country, state enterprise is a main provider in respect to financial income of nation.
2. Those belonged to the latter approach pay much more attentions to the individuals.
3. ……in term of both economics and environment.
4....
03-26
留学群英语栏目为您带来第一手catti考试资讯,欢迎访问【英语考试】栏目查看更多catti考试信息。下面是留学群为大家整理的2016年度海南英语翻译专业资格(水平)考试准考证打印入口。
点开图片进入2016年度海南英语翻译专业资格(水平)考试准考证打印入口
翻译资格考试准考证打印(领取)注意事项:
笔译准考证:一般情况,考前一周内,考生登录全国专业技术人员资格考试报名服务平台快速通道“准考证打印”栏目,用A4纸自行打印。
口译准考证:一般情况,口译准考证现场领取。
考生须持本人准考证、正式有效身份证(军官证、护照)参加考试。
CATTI考试答题注意事项:
1. 注意时态
汉语当中多主动,英语当中多被动。
2. 注意用词
翻译重点考察语言的应用能力,所以在考试时,应尽量避免使用一些过于简单的词汇,而应选择一些更高级的词汇。比如"have to"可以换成"be obliged to","help to"可以换成"contribute to"。
3. 注意搭配
这里的搭配主要指一些固定搭配。比如“学习知识”不用"learn knowledge",而必须用"acquire knowledge";"concern"后面的介词必须跟"over"而不是"of"等等。
下面给大家总结出了常见的一些搭配:
动词和名词的搭配:
raise awareness, adopt measures, take steps, adopt approaches
动词词组的搭配:
give a green light to, deepen one’s understanding of, pave the way for
形容词和名词的搭配:
compelling reason, ample evidence, harsh punishment
名词词组environmental awareness, coverage of crime, health effect
介宾短语的搭配in the media, on the internet, on television, in newspapers
表示某个特定意思的习惯搭配:
lead a fulfilling life, close the rich/poor gap, discriminate between right and wrong
have...
03-26
留学群英语考试栏目为您提供2016年度广东英语翻译专业资格(水平)考试准考证打印入口,希望对大家有所帮助!更多catti考试最新资讯敬请关注留学群。
点开图片进入2016年度广东英语翻译专业资格(水平)考试准考证打印入口
翻译资格考试准考证打印(领取)注意事项:
笔译准考证:一般情况,考前一周内,考生登录全国专业技术人员资格考试报名服务平台快速通道“准考证打印”栏目,用A4纸自行打印。
口译准考证:一般情况,口译准考证现场领取。
考生须持本人准考证、正式有效身份证(军官证、护照)参加考试。
CATTI考试答题注意事项:
1. 注意时态
汉语当中多主动,英语当中多被动。
2. 注意用词
翻译重点考察语言的应用能力,所以在考试时,应尽量避免使用一些过于简单的词汇,而应选择一些更高级的词汇。比如"have to"可以换成"be obliged to","help to"可以换成"contribute to"。
3. 注意搭配
这里的搭配主要指一些固定搭配。比如“学习知识”不用"learn knowledge",而必须用"acquire knowledge";"concern"后面的介词必须跟"over"而不是"of"等等。
下面给大家总结出了常见的一些搭配:
动词和名词的搭配:
raise awareness, adopt measures, take steps, adopt approaches
动词词组的搭配:
give a green light to, deepen one’s understanding of, pave the way for
形容词和名词的搭配:
compelling reason, ample evidence, harsh punishment
名词词组environmental awareness, coverage of crime, health effect
介宾短语的搭配in the media, on the internet, on television, in newspapers
表示某个特定意思的习惯搭配:
lead a fulfilling life, close the rich/poor gap, discriminate between right and wrong
have a higher chance o...
英语翻译专业推荐访问