留学群专题频道英语词句栏目,提供与英语词句相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!
考研英语备考很多事情都要提上日程了,看看哪些是该注意的,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:大纲5500词句赏析(四)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
2021考研英语:大纲5500词句赏析(四)
151. The spy is shy of taking shelter on the shelf of the shell-like shed.
间谍怕在壳子一样的棚里的架子上栖身。
152. The optional helicopter is adopted to help the optimistic helpless in the hell.
可选用的直升飞机被用来帮助地狱里那些乐观的无助者.
153. The cell seller seldom sees the bell belt melt.
小单间的卖主很少见到铃铛带子融化。
154. The costly post was postponed because of the frost.
那件昂贵的邮件由于霜的缘故而延搁。
155. Srain brain on the train is restrained.
在列车上过度用脑受到约束.
156. The gained grain drained away with the rain, all the pains were in vain again.
收获的谷物随雨水流失了,所有辛劳又白费.
157. Cousin saw a group of couples in cloaks soak their souls in the soapy soup.
表哥看见一群穿着斗篷的夫妇在肥皂汤里浸泡灵魂.
158. The wounded founder bought a pound of compound.
受伤的奠基人买了一磅化合物.
159. It's easy and feasible to control the disease after cease-fire.
停火之后控制这种病很容易也可行。
160. After a decrease, the price of the grease increases increasingly.
下跌过一次之后,润滑脂的价格日益上涨。
161. Please release that pleasant peasant teaser who brings us plenty of pleasure.
请释放那个带给我们巨大快乐的友好的农民逗趣者。
162. In the canal, the Canadian analyzed the bananas.
在运河里,那个加拿大人化验了香蕉.
163. I pointed out the joint on the coin at the disappointing appointment.
<...
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:快速搞定词句的方法”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
2021考研英语:快速搞定词句的方法
一、需要联系上下文来理解词义
考研英语的英译汉是给你一篇文章,然后从中划出5个句子,因此就必须把词句的含义放到原文中来理解,切不可断章取义,有的词语翻译出来的意思与其本意可能会有不同,这正是英译汉要考察的要点之一。
二、多为长难句
英译汉句子平均的单词量在30个左右,而且结构复杂,修饰成分多,考生很容易因没有理清句子结构而造成翻译得南辕北辙的现象。
三、建议
首先要拥有一定的单词量,背单词不能只知道其常用的意思,还应知道其作为其它属性或者完全与本意看似不相关的其他含义,这样才能在联系上下文翻译的时候对单词的含义做到触类旁通;其次,要有对长难句的“免疫”能力,可以在做阅读题的时候,把典型的复杂长难句记下来,试着划分句子结构,做到熟能生巧。后,平时可以多看一些英文文章,培养一下语感,有助于对句子含义的整体把握。
解析
Directions: Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written on the ANSWER SHEET(10 points)(2014年考研英语Part C)
Music means different things to different people and sometimes even different things to the same person at different moments of his life. It might be poetic, philosophical, sensual, or mathematical, but in any case it must, in my view, have something to do with the soul of the human being. Hence it is metaphysical; but the means of expression is purely and exclusively physical: sound. I believe it is precisely this permanent coexistence of metaphysical message through physical means that is the strength of music。(46)It is also the reason why when we try to describe music with words, all we can do is articulate our reactions to it, and not grasp music itself。
<...
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:翻译强调句式(三)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
2021考研英语:翻译强调句式(三)
There be…
1.有一条市场规律:当一个物品供大于求时,它的价格就会下降。( do down)
There is a rule of the market that when supply is greater than demand for something, its price will go down.
2.人类的想象力和创造力有无止境。( limit)
There is no limit to human imagination and creativity.
3.他有可能经过这次考试。( possibility)
There is possibility of his passing the exam.
4.毫无疑问,心脏病已成为西方世界最大的杀手之一 ( doubt)
There is no doubt that heart trouble has become one of the greatest killers in western countries.
5.在我校有三个篮球场和两个乒乓房供使用。( available)
In our school there are three baseball courts and two table tennis rooms available (to students).
6.我不知是否有任何东西可以取代母爱和关怀。( replace)
I wonder if there is anything that can replace a mother's love and care.
7.商店里有许多计算机可供选择。( choose)
There are many computers to choose from in the shop.
8.周五的演出票子没有了。( available)
There are no tickets available for Friday performance.
9.我不再劝说他了,因为跟他争论毫无意义。( point)
I have given up persuading him/I no longer persuade him because there is no point in arguing with him.
10.缺乏实践经验的大学毕业生不太可能马上找到高薪的工作。(little chance)
There is little chance that a university graduate without any practical experience can find a job with high salary.
11.我们的花园里曾经有过他们种的许多美丽的花...
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:翻译日常练习(9)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
2021考研英语:翻译日常练习(9)
Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned,orderly,systematic,and dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.
【译文】 社会科学是知识探索的一个分支,它致力于以自然科学家研究自然现象的同样方式,理性、有序、系统而冷静地研究人类及其行为。
【析句】 本句为带有两个定语从句的主从复合句。句子的主干为Social science is that branch of intellectual enquiry。第一个定语从句(which seeks to… dispassioned manner)修饰前面的enquiry,第二个定语从句(that natural scientists used for the study of natural phenomena)修饰前面的manner。
【讲词】 enquiry意为“询问,探询”,这是美国英语的拼写方式,英国英语则是inquiry,其动词形式是enquire(inquire)。如跟about连用,一般表示“询问”,例如:I?ll inquire about the flights.(我将打听航班的情况。)She inquired after my mother?s health.(她问起我母亲的健康情况。)如跟into连用,一般表示“调查”,例如:We inquired into his story,and found it was true.(我们调查了他所讲的事情,发现情况属实。)
推荐阅读:
留学群为您准备“中考英语作文素材:常用的交通英语词句”,欢迎阅读参考,更多有关内容请继续关注本网站中考栏目。
中考英语作文素材:常用的交通英语词句
Diverted traffic 交叉路口
Entry to motorway 高速入口
Left junction 左交叉口
Approaching end of motorway 即将驶出高速
Avoid the jams 避免交通堵塞
Dangerous bend 弯道危险
Look left (right) 向左(右)看
Low bridge ahead 前方桥低
Slow, school 前方学校请慢行
Speed limit of 48km/h 限速每小时48公里
The law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带
This vehicle stops frequently 随时停车
New hours of parking control 停车控制新时段
No entry 禁止驶人
No stopping at any time 任何时间不准停车
No thoroughfare 禁止通行
No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行
Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道
Pedestrian crossing 人行横道
Please drive carefully 请小心驾驶
Road closed 此路封闭
推荐阅读:
03-08
1. 日常用语类
lover 情人(不是"爱人")
busboy 餐馆勤杂工(不是"公汽售票员")
busybody 爱管闲事的人(不是"大忙人")
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是"干货")
heartman 做心脏移植手术的人(不是"有心人")
mad doctor 精神病科医生(不是"发疯的医生")
eleventh hour 最后时刻(不是"十一点")
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非"盲目约会"或"瞎约会")
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非"死了的总统")
personal remark 人身攻击(不是"个人评论")
sweet water 淡水(不是"糖水")
confidence man 骗子(不是"信得过的人")
criminal lawyer 刑事律师(不是"犯罪的律师")
service station 加油站
rest room 厕所(不是"休息室")
dressing room 化妆室(不是"试衣室"或"更衣室")
sporting house 妓院(不是"体育室")
horse sense 常识(不是"马的感觉")
capital idea 好主意(不是"资本主义思想")
familiar talk 庸俗的交谈(不是"熟悉的谈话")
black tea 红茶(不是"黑茶")
black art 妖术(不是"黑色艺术")
black stranger 完全陌生的人(不是"陌生的黑人")
white coal (作动力来源用的)水
white man 忠实可靠的人(不是"皮肤白的人")
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是"黄色书籍")
red tape 官僚习气(不是"红色带子")
green hand 新手(不是"绿手")
blue stocking 女学者、女才子(不是"蓝色长统袜")
China policy 对华政策(不是"中国政策")
Chinese dragon 麒麟(不是"中国龙")
American beauty 红蔷薇(不是"美国美女")
English disease 气管炎(不是"英国病")
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是"印度的夏日")
Greek gift 害人的礼品(不是"希腊礼物")
Spanish athlete 吹牛的人(不是"西班牙运动员")
French chalk 滑石粉(不是"法国粉笔")
03-08
Look out! 当心!(不是"向外看")
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是"多可耻")
You don't say! 是吗!(不是"你别说")
You can say that again! 说得好!(不是"你可以再说一遍")
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是"我从未睡过好觉")
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是"你工作不能太仔细")
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是"我抽烟4年了")
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是"他的朋友全没到")
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是"人们会永远忘记她")
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是"他太高兴了,不愿让他们走")
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是"它不可能没有趣")
03-08
3.成语类
pull one's leg 开玩笑(不是"拉后腿")
in one's birthday suit 赤身裸体(不是"穿着生日礼服")
eat one's words 收回前言(不是"吃话")
an apple of love 西红柿(不是"爱情之果")
handwriting on the wall 不祥之兆(不是"大字报")
bring down the house 博得全场喝彩(不是"推倒房子")
have a fit 勃然大怒(不是"试穿")
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然-恐惧(不是"令人发指--气愤")
be taken in 受骗,上当(不是"被接纳")
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是"为自己想得很多")
pull up one's socks 鼓起勇气(不是"提上袜子")
have the heart to do (用于否定句)忍心做....。。不是"有心做"或"有意做")
英语词句推荐访问