留学群专题频道中文课程栏目,提供与中文课程相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!
曼彻斯特大学的英语语言和中文课程将使您能够调查英语的声音,单词和语法,并发现英语的起源,英语及其他地区的发展和变异,以及它在不同情况下的使用方式,留学群将为您详细介绍该课程的详细内容。
一、课程大纲
调查英语的声音,单词和语法,并研究其起源,发展和地区差异。掌握普通话的高级语言技能,探索华语国家的文化,历史和政治。花一年时间在一个讲中文的国家巩固你的语言学习。
二、课程描述
您将获得分析语言学习所需的技能,以及将这些技能应用于历史和现代英语研究的方法。此外,您还将练习关键的可转移技能,例如论文写作以及如何进行演示。该课程允许学生达到接近母语的普通话水平,并在其文化和历史背景下学习语言。你既可以作为绝对的初学者,也可以达到A级标准中文,并且可以达到四年以上的高级水平。
语言学习提供的不仅仅是语言流畅性。您将探索使用中文的国家的文化,社会,历史,政治和文学的各个方面,帮助您培养跨文化意识和沟通技巧,这些都得到了雇主的高度重视。您将受益于优秀的教学,学生支持和先进的学习设施,以及曼彻斯特本身的活力和文化多样性,这是西欧最多语种的城市。通过合作大学和中文国家的专业环境提供就业选择,国外必修的第三年为我们的本科学生提供难忘且宝贵的个人和专业经验。
三、课程优势
在国外学习或工作:您在国外的一年将有机会获得在中文国家的第一手生活经验,并进一步提高您的语言技能。
向语言专家学习:语言课程主要由每种语言的母语人士讲授,为您提供更丰富的学习体验。
访问优秀资源:您将有机会获得最前沿的资源,包括英国最大的语言学文本之一,并使用我们着名的特别收藏中的英文手稿进行研究。
参与有趣的课程:们鼓励学生积极参与资助的教学改进课程,其产出可以单独和集体地受益。例如,我们的一些学生已在英国开发了一个方言变异的在线地图集。
受益于与华人社区的联系:我们与孔子学院有着密切的联系,这促进了曼彻斯特庞大的中国母语人士社区,大学生和更广泛的华语世界代表之间的互动。
四、教与学
您将通过正式的讲座,研讨会和辅导学习,在正式的学习课程中每周花费大约12个小时。对于在大学度过的每一个小时,您将需要再完成两到三个小时的独立学习。您还需要在假期期间学习。个人学习部分可以用于阅读,制作书面作业,修改考试或在大学语言中心工作。
五、课程和评估及每年课程详情
我们将以各种方式对您进行评估,包括:书面和口头考试;演示文稿;课程(可能包括图书馆研究,语言实地考察和数据收集,或基于网络的研究),许多课程单元通过各种技术进行评估。在你读书的最后一...
曼彻斯特大学的法语和汉语联合课程提供法语、文学、文化,历史和语言学的全面基础,使您能够精通法语,在法语环境中有效地生活和工作,您还将在中文和中国当代文化,社会,经济和政治以及中国与西方关系的变化中建立牢固的基础,留学群为何推荐该大学呢?一起来了解一下吧。
推荐理由一:世界级的教学水平
1.法语教学
我们至少有三分之二的员工是母语人士,教授法语“语言”课程以及大多数“文化”课程。您将每周体验3到6个小时的法语语法和对话(在A-Level或初级水平后),以达到接近原生的精确度和流利程度。这将与从早期现代到现在的法语和法语历史,政治,文学,流行文化和/或语言学的选修课程单元并行运行。
您将受益于我们与AllianceFrançaisedeManchester长期合作的全年文化活动,如电影放映、讲座、戏剧、音乐会、展览和强化语言课程。您也将受益于我们与德研究所海纳在卢瓦尔河谷,它承载复活节和夏季法语课程是适合的合作从头学生和入围。我们的课程范围和质量经常被外部考官称赞,两名同事获得了大学教学卓越奖。
2.中文教学
您将在整个课程中学习普通话,使您能够准确地发展各种语言技能,如准确的口语和写作,理解和分析音频,视频和书面材料,使用不同的寄存器,自信地与小组交流,以及以适当的敏感度进行翻译。同时,您可以从文学、电影、文化研究、政治、历史、语言学、经济学、发展研究和商业中选择与中国相关的学科,借鉴人文学院中国研究的广泛研究专长。您将受益于我们与孔子学院的密切联系,孔子学院促进曼彻斯特大型中国母语人士社区,大学生和更广泛的华语世界代表之间的互动。
推荐理由二:国外学习的机会
您可以在与您选择的语言相关的国家或国家/地区学习和/或工作长达一年,以提高您在母语人士环境中的交际语言技能。
推荐理由三:丰富的课程内容
第1年的课程内容
你将从每个学科学习60学分。第一年的课程为您提供一系列重要技能,如语言专业知识,阅读和分析材料的能力,演讲技巧,小组工作和独立语言学习。课程单元基础广泛,涵盖350年的重要法国活动,人物,思想和文化生产。在中文学习中,你将学习核心单元中国研究入门和中文。
第1年的课程单元
下面给出的课程单元详细信息可能会有所变化,并且是本课程所提供课程的最新示例。
曼彻斯特大学的德语和汉语联合课程提供全面的德语基础,并有机会探索德国文化、语言学、历史和文学。您将掌握在德语环境中茁壮成长所需的技能和专业知识,留学群小编推荐这所院校的原因有哪些呢?一起来看看吧。
推荐理由一:独特的课程设置
1.德语方面
我们的核心德语课程(在A-Level或初级水平)由各种其他学科领域(包括语言学)和各种文化和历史单元进行补充,这些单元使用德语语言来源来提高您的核心语言能力,以及您对德语国家的广泛了解。德语专业包括历史和当代语言学、文学研究、屏幕研究、性别和性、现代文化史,少数民族文化和大屠杀研究。
第三年的课程包括在德语国家度过的一段时间。您可以选择工作实习,在学校教英语,作为英国文化协会助学计划的一部分,或在柏林、弗莱堡、汉堡、海德堡、莱比锡、巴塞尔和因斯布鲁克等着名的合作机构学习。
我们的教学在教学质量评估和外部考官的称赞下,得到了创新的独立语言学习计划的支持,使您能够掌控自己的学习经历。与歌德学院和奥地利文化论坛保持紧密联系,奥地利文化论坛赞助各种文化活动。
2.中文
您还将在中文和中国当代文化,社会,经济和政治以及中国与西方关系的变化中建立牢固的基础。您将在整个课程中学习普通话,使您能够准确地发展各种语言技能,如准确的口语和写作,理解和分析音频,视频和书面材料,使用不同的寄存器,自信地与小组交流,以及以适当的敏感度进行翻译。
同时,您可以从文学、电影、文化研究、政治、历史、语言学、经济学、发展研究和商业中选择与中国相关的主题,借鉴人文学院中国研究的广泛研究专长。您将受益于我们与孔子学院的密切联系,孔子学院促进曼彻斯特大型中国母语人士社区,大学生和更广泛的华语世界代表之间的互动。
推荐理由二:出国学习的机会
您可以在与您选择的语言相关的国家或国家/地区学习和/或工作长达一年,以提高您在母语人士环境中的交际语言技能。
推荐理由三:丰富的课程内容
第1年的课程内容
你将从每个学科学习60学分
德语
第一年的课程为您提供一系列重要技能:语言专业知识; 阅读和分析材料的能力和表达,小组工作和独立语言学习的技能。您通过核心语言课程接受现代口语和书面德语培训,在该课程中您使用德语文本,撰写简短的论文并参与德语讨论(此语言教学以德语进行,主要由母语人士讲授)。同时,您通过监控自学来强化语法和词汇。
您将获得德语国家的详细介绍:他们的地理,政治,文化和社会。您还可以探索这些国家内的各种重要问题,例如德国统一后德国多元文化社会所面临的...
随着中国综合国力的强大,汉语学习成了外国友人的一大风潮,这不,新西兰就打算普及中文课程,还有哪些国家呢?一起和留学群小编了解下。
日前,新西兰国家党教育事务发言人Nikki Kaye提出一项个人议案草案,希望确保本地小学和初中的学生都能有全面的途径和资源以学习第二语言。这位新西兰前教育部长的计划是,由政府出面选定至少十种优先考虑的语言,供学校和学生选择至少一项进行学习。
除了毛利语(Te Reo)和手语这两种官方语言之外,Kaye列举了她希望被列入的其他语言——中文、法语、西班牙语、日语、韩语以及印地语。要实现这一目标,Kaye估计政府每年要投入4000万新西兰元(约合1.8亿元人民币),为学校和社区培训机构提供语言老师、语言专家以及在线培训资源。这一提案引发了新西兰全国范围的大讨论,主题是——是否应该强制要求新西兰所有中小学开设第二语言课程。
除了英语和毛利语之外,2016年新西兰有29%的小学生和初中生学习第二语言。其中,中文成了最受欢迎的语言。在亚洲新西兰基金会2017年的一项调查中,超过半数(53%)的受访者认为,中文是最值得学习的第二语言。中文受到青睐的主要原因是,随着新西兰不断增长的中国贸易、游客和移民,学习中文有助于增强新西兰的经济发展和文化交流。
Nikki Kaye的这一提案并不算新鲜事。近年来,世界范围内悄然掀起了“汉语热”,这让我们有理由相信,“全世界都在讲中国话”已经不仅仅是一句歌词。
英国:5200多所中小学已开设中文课程
2016年9月,英国政府宣布正式启动中文教学项目“中文培优项目”(MEP),支持英格兰中学汉语教学,计划在2020年底前投入1000万英镑(约合8892万元人民币),培养出至少5000名能用汉语交际的年轻人。
英国广播公司(BBC)推出免费线上中文课程,从最基础的声调开始教起,有清晰的真人发音以及生动的情境教学,可以在短时间内掌握所有中文问候语,且不必花费一分钱。
从政府到民间,英国全方位推动汉语教学,包括颁布国家政令、教育部设立专职岗位、每年定期巡视汉语教学课程、培养本土汉语教师等,5200多所中小学开设汉语课,到2020年全英学汉语人数计划达40万人。
俄罗斯:2020年将把汉语纳入国家统考
俄联邦教育评估所所长奥克萨娜·列舍特尼科娃近来也表示,2020年汉语将作为外语科目被纳入俄罗斯国家统一考试体系。
列舍特尼科娃说:“计划在2018年把汉语纳入9年级国家期末考试体系。两年后的2020年前汉语将纳入11年级毕业生需要通过的国家统一考试体系。”
俄罗斯国家统一考试是在俄联邦中等教育机构进行的统一考试,目前外语是俄中学毕业生的选考科目,现可选择的有英语、法语、德语和西班牙语。
俄联邦教育科学监督局资料显示,截至目前,俄罗斯34个主体的123所国立中小学教授汉语。学习汉语的学生总数为1.7万多人。
美国:中文成美国第二常用外语
美国24/7华尔街网站2017年7月发布的调查结果显示,在美国居民最经常使用的外语中,中文位居西班牙语之后,排名第二。
美国国际教...
01-14
随着中澳关系的发展,越来越多的中国人和中国企业来到澳大利亚,学习中文也变得越来越热门。“中文热”已经悄然从悉尼、墨尔本等大城市刮到澳大利亚的偏远小镇。例如在西澳大利亚州小镇库努纳拉,中文课程就已被纳入当地小学的必修课。
库努纳拉人口约7000人,农业种植是这个小镇的支柱产业。由于地理位置偏远,当地居民往来悉尼、墨尔本等大城市的机会并不多。2013年,随着中资企业金伯利农业产业投资有限公司(KAI)来到这里开发农业种植,镇上居民开始接触并对中国文化产生兴趣,在学校开设中文教育的呼声越来越高。
库努纳拉当地仅有一所学校,包括从幼儿园到高中全部学部。目前中文是小学部三至六年级学生的必修课。为了能够给孩子们带来纯正的中文教育,学校今年年初专门从珀斯聘请了一位中文老师。
学校副校长达伦•辛普森告诉记者,大约两年前,当地学生家长要求学校开设外语课程,希望能让学生了解其他国家的文化和语言。与此同时,中资企业KAI在当地进行了大规模投资,当地居民对中国产生浓厚兴趣。因此学校决定利用这个契机开设中文课程,使得教育得以和本地实际需要更好地结合起来。
辛普森说,库努纳拉的这所学校是西澳大利亚州最偏远的学校之一,学习中文对于这里的孩子们显得尤为重要。“你可以看到家长们对于孩子有机会了解中国文化感到十分欣喜。”
记者来到教室时,中文教师刘宇璇正在和学生们进行课堂互动。教室内处处可以看到中国国旗、窗花、汉语拼音等中国元素。刘宇璇告诉记者,全校共有12个班约300名学生接受中文教育,每个班1周学习1个小时。除了进行一些词汇教学外,刘宇璇还通过舞蹈、烹饪等实践课,让当地学生更直观地了解中国文化。
“我们现在正在做的是让同学们认识到有中国这样一个国家、有汉语这样一种语言,中国人是这样生活的,让同学们去中餐厅能简单地交流,我觉得这样的话我们在小学阶段的目标就已经达到了,”刘宇璇说。
刘宇璇坦言,由于当地华人很少,学生们平时缺少练习中文的机会,但她希望能够通过自己的努力让孩子们对中国有进一步的认识。
她告诉记者,中文教育受到了学校老师和学生家长的高度重视。他们希望通过学习中文让学生未来在当地的中资企业能获得更多就业机会,加强与华人社区的联系,同时也让他们在国际上具备更强的竞争力。
...07-18
为了缓解文化差异造成的孤独感,也为了选择一门比较容易得分的高考科目,大部分留学生都选择各自的母语来考。我壮志凌云地选择了中文。
中文听力是我们在国内时从来没有接触过的。生长在北京的我,似乎没有任何理由惧怕中文听力。但是,当一连串形容《三字经》的成语和对《弟子规》里某句话的解释,像炮弹一样一句接一句地从录音机里跳出来时,我只剩下“目瞪口呆”了。
中文课教师“老唐”
留过学的人,绝大多数都对寂寞和无助有着异于常人的体会。为了缓解文化差异造成的孤独感,也为了选择一门比较容易得分的高考科目,大部分留学生都选择各自的母语来考。我壮志凌云地选择了中文。
“老唐”是澳大利亚这所高中教中文的老师,祖籍上海。“老唐”这个绰号,由一届又一届的留学生代代相传下来。虽然在他面前我们依旧尊称他为“唐老师”,但私下里,大家都用“老唐”这个亲切的绰号称呼他。
“老唐”语速很慢,很幽默,经常把我们逗得合不拢嘴。因此,在中文课上,留学生们产生了“老乡见老乡,两眼泪汪汪”的情感。
在澳大利亚高考中,为母语是中文的留学生们设置的考试,与中国高考的语文完全不同,分为听力、口语、阅读和写作4个部分。猛一看,听力和口语是我们在国内语文课上接触不到的。事实上,连写作文也与国内完全不同。
中文作文文体是想象文和议论文,字数一般是500至600字。与这个要求相应的评分标准是,当作文字数超过600字时,考官会把超过600字的部分划掉,然后扣分,并批注扣分原因:文章没有收尾。为了做到言简意赅,大家收起在国内练就的多多益善的本领,重拾古文风韵,力求多用4个字的成语以及名言警句,以便减少字数。
一天上课,“老唐”发下一篇在澳大利亚高考中获得满分的想象文。大家读完纷纷提出,作者的文笔放在国内,会被认为是小学三年级的水平,特别是文章的最后一句——“‘吃饭了!’妈妈的叫声把我从梦中唤醒了”——是所有幼稚的想象文的特有结尾。
“老唐”以他惯常的声音慢慢说道:“同学们,‘眼高手低’并不是一件坏事,比如你们的老师我,就是典型的‘眼高手低’。但是,我不用考试,你们要考。所以,‘眼高手低’是要不得的。”
我们的确眼高手低,写惯了“不少于800字”作文的我们,很难控制字数,经常废话连篇。在五六百字的文章里很难抓住主题。在看范文的时候,我们大呼“幼稚”,回过头来看自己的作文,却又觉得不知所云。
中新网8月17日电 据美国侨报网编译报道,日前,美国北卡罗来纳大学系统(UNC system)正在为吸引更多中国学生并在北卡系十六个学校全面推行中文课程积极努力。
报道援引新闻观察者网站(newsobserver.com)消息指出,随着美国大学与中国大学的联系日益紧密,两国间文化和教育的交流与合作机会也逐渐增多。中国希望将美国式的改革与创新教育引入中国,而美国大学也希望开设中文课程,增强学生竞争力,北卡罗来纳大学系统就是这些学校中的典型。
北卡罗来纳大学(University of North Carolina)是一个有十六个学校的大学系统。北卡系校理事会正在谋求推广中文课程的项目,他们称,如果该校学生能掌握中文或者相关技能,他们就能在未来全球化的发展背景下占得先机。
目前北卡校园与中国大学有87个官方合作关系,但还有部分校园的中文课程开设不足。校领导希望开设关于中国历史和文化的系统课程,包括网络教学和面授课程,以初学者的眼光观察这个发展中的国家,并希望北卡的学生在任何一个校园都能学到中文课程。
同时,北卡也希望加大中国留学生的招收力度。据北卡的调查报告称,中国学生学习应用技术的比例更高,动手能力更强。相较于美国本土学生,如果中国学生毕业后选择待在美国的话,他们更容易创办事业。
... 新西兰海外编译组[liuxuequn.com]为大家提供的新西兰相关留学译文:《华人国会议员杨健建议在新西兰学校开设中文课程》05月30日报道。
新西兰中华新闻网消息:据NZ华新社援引英文媒体报道,一位国家党国会议员说,Nelson的学校需要“着眼于未来”,为学生提供中文课程,这是与中国加强贸易联系的一种方法。
但是一位Nelson的校长却说,开设中文课程不但使学校感到困难,而且对于一个英语是商业语言的国家来说,中文教育并不能给学生们带来益处。另一位校长还说,学生们并不愿意学习中文。
国家党国会议员杨健博士在国家党于Nelson召开的一个午餐会上指出,Nelson的学校应该重视对中文的学习,因为中文是学生们将来从事贸易和旅游工作的一个重要技能。
杨健说,中国是继澳大利亚之后新西兰的第二大贸易伙伴,也是一个高速成长的新西兰旅游业市场。Nelson有很强的出口产业和旅游业。如果不着眼于未来,对中文教育进行投入,Nelson就会与时代脱离。
杨健在讲话中提到,语言技能可以增进相互宽容和理解,并促进大家对不同文化的了解。
在Nelson的五所中学里,共开设有四门法语课程、四门西班牙语课程 、四门日语课程、三门德语课程和两门毛利语课程,唯独没有任何中文课程。Nelson Marlborough 技术学院也不开设中文课程。
Nelson的国会议员尼克 • 史密斯说,中文课程的缺失是当地在教育投资上的漏洞。这显示出当地人仍然关注在与欧洲的传统关系上,而忽视了与亚太地区的未来关系。
史密斯表示,他会给各中学董事会写信,请他们重新考虑开设中文课程的问题。他说,“我希望至少一所中学可以接受挑战,在Nelson开设中文课程”
然而,Nelson中学校长、 曾在香港担任校长达十年之久的加里 • 奥谢却说,那种认为中文学习会为学生带来益处的想法过于简单,因为即使在亚洲英语也是商业语言。
奥谢还说,对于文化的认知远比学习一门语言重要。而要认知文化,应该学习其它一些科目,如社会学等。他强调 “文化是关键:文化认知重于其它。对生意合同和从商规则的掌握远比掌握一门语言重要。”在高中教授中文会难以想象的困难。
“每个中文单词都有四个不同的意思。发音不同,意思就不一样。中文的ma 可以是‘妈’、‘马’、‘麻’和其它的意思,就看你怎么发音了。”
奥谢认为,语言课程的宗旨不是对经济利益的注重,而是为学生的智力发展和学习知识提供帮助。“如果非要讲讲经济上的好处,那就是第二语言教育可以提升学生的创造力和解决问题的能力。如果你学了第二语言,你的智力就可能得到很大的提高。”
杨健同意潜在的经济利益只是学习一门语言的原因之一,但是经济利益是学习语言的一个重要原因。
杨建说,学习文化固然重要,但是如果把学习文化和学习语言结合起来,学起文化就更容易些。
Nayland 中学校长瑞克斯 • 史密斯说,他的学校在过去开设过中文课程,但是吸引学生选修中文是很累人的事情。 “我们曾经尝试通过孔子学会的活动来推广中国的语言和文化,而且看到了推广的好处和潜力。可惜家长和学生们不愿意参加中文学习。如果我们能找到20个学生来学习中文,哪怕他们来自不同的年级,我们明天就开设中文课程。”
...
08-22
中新网2月17日电 据外交部消息,2月14日,中国驻苏里南大使袁南生同苏里南大学代校长李福秀博士出席了苏大语言学院中文课程开课仪式。一同出席的还有语言学院院长德碧斯教授。
袁南生在仪式上感谢苏里南大学为成功开设汉语课程所作的积极努力,并表示很高兴看到这么多苏里南朋友热爱中国文化,报名学习汉语。汉语不仅是世界上使用人数最多的语言,其地位也渐渐变得与英语同等重要。中国国家汉办为在苏推广汉语学习,专门从国内选派了专职汉语教师来苏授课,并提供免费的学习教材,中国驻苏使馆也愿为在座学员学好汉语提供力所能及的帮助。
李福秀也代表校董事会祝贺汉语班的成功开设,并勉励学员认真学习汉语,成为两国文化交流的新使者。
随后,袁南生向大家赠送了使馆为汉语班准备的各种辅助学习材料,包括电影,画册和纪录片。
“我的名字叫安墨根,我13岁,我是美国人,我出生在北卡。我今天要说的是学中文,游中国。我看起来像一个普通的女孩子,可是我会说中文。”金发碧眼的美国姑娘安墨根(摩根·奥尔德曼)骄傲地站在北卡罗来纳州州立大学孔子学院的讲坛上用流利的中文发表演讲,这是她的开场白。
对中国充满向往
“开始学中文很吃力,我跟妈妈说不要学中文。可是外公说如果我学好中文就带我到中国去旅游。”2009年,安墨根如愿到了中国。她一边用多媒体视频展示她在中国拍摄的照片,一边向大家介绍中国:北京,“有很多各种各样的人,非常拥挤。我们去了天坛,天坛外边有个公园,公园里有很多人,有人在唱歌跳舞”。成都,“看到许多胖胖的熊猫,有的大,有的小,都很可爱”。西安,“看到很多逼真的兵马俑,我真想伸手摸他们”。最后的结论:“这是一次美好的旅程。中国是一个美丽的地方。”
这是北卡州立大学孔子学院最近举办的首届北卡地区汉语演讲比赛,主题为《我对中国的看法和感情》,安墨根获得了这次演讲比赛一等奖,名列第二。
特等奖获得者是13岁的男孩柯山木(萨姆·肯尼迪)。他的演讲以他对中华文化的了解与热爱赢得了听众热烈的掌声。他说中国古代有四大发明,这些发明至今还在影响着人们的生活。北京有长城,与埃菲尔铁塔和帝国大厦相比,长城是最了不起的建筑。中国有美丽的自然景观,喜马拉雅山是世界最高峰,还有长江与黄河。有趣的是,萨姆的双胞胎弟弟汤姆也参加了这次比赛,获得了一等奖。萨姆和汤姆兄弟俩学习汉语已经7年了。他们的父母在比赛现场对孔子学院表示了感谢,并且表示,他们将更加支持孩子学习汉语,希望北卡孔子学院能继续开展类似的活动。
这次进入演讲决赛的15位选手年龄为12岁至18岁,他们有着不同肤色,属于不同族裔,包括欧美裔、拉美裔、非洲裔、中美混血等。小选手们展示了他们汉语学习的成果和对中国的热爱,有的喜欢中国菜,有的喜欢中国历史和建筑,还有的对中国充满了好奇和向往,他们都表示,非常盼望有机会到中国去旅行。
中文课程逆势增长
天普大学硕士研究生爱德华·杨对这些中小学生对中国的了解感到惊讶。他说:“90年代初期我在南卡罗来纳州上小学,多数同学的中国知识等于零。有的只知道中国是一个古老的遥远的国家,有的甚至认为中国人到现在还留着清朝时期的长辫子,戴着瓜皮帽,身穿长袍马褂,眼睛细细地眯成一条缝。如果我们那时候也能学中文,也有今天这样的孔子学院就好了。”
最近十几年,普通美国孩子对于中国和中华文化毫无所知的状况正在悄然发生改变。
1997年以来,在美国政府积极推动下,美国中小学中文教育迅速发展。据美国教育部资助的应用语言研究中心2008年所做的一项全美国调查显示,1997年以前,美国中小学开设中文课程的学校仅占1%,从1 9 9 1年到2 0 0 8年,美国中小学外语教学出现普遍下降趋势,从31%下降到25%,但中文课程却逆势增长,从1%增长到4%。
孔子学院融入社区
中美联合创办的孔子学院融入当地社区,开展多种形式的跨文化交流,经过数年努力,学习和了解中华文化,参加与中华文化有关的社会活动,逐渐成为一些美国孩子社会生活的一项重要内容。
2005年美国第一所孔子学院在马里兰大学成立,到现在美...
中文课程推荐访问