留学群合同翻译

留学群专题频道合同翻译栏目,提供与合同翻译相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

关于合同翻译

08-29

标签: 合同范本

 

  合同的签订,使所有的交易和活动都完美化,合法化,对社会的和谐起到了不可估量的作用。也为法制的社会发展起到了重要的作用。下面是小编跟大家分享的有关合同的信息,仅供参考。欢迎关注留学网更多相关信息。www.liuxuequn.com/hetongfanben/

2013年翻译合作合同

  《2013年翻译合作合同》一文发表于2013年04月22日,欢迎您访问留学群的合同范本频道https://www.liuxuequn.com/hetongfanben/,小编为您准备了大量的合同范本内容,如您所感兴趣的合同翻译 英文合同翻译 合同的翻译的内容,以及《2013年翻译合作合同》等范文作为参考,希望本文能对您有所帮助。   本合同由以下双方签订:  
  甲方:_________________
  住所地:_______________  
  乙方:_______________
  住所地:_______________  
  双方经平等协商,一致达成如下协议。
  第1条定义  本合同有关用语的含义如下:  
  1.1 甲方:_______________

2013翻译版权许可合同

  《2013翻译版权许可合同》一文发表于2013年04月22日,欢迎您访问留学群的合同范本频道https://www.liuxuequn.com/hetongfanben/,小编为您准备了大量的合同范本内容,如您所感兴趣的合同翻译 英文合同翻译 商品房买卖合同翻译的内容,以及《2013翻译版权许可合同》等范文作为参考,希望本文能对您有所帮助。
  本合同于_________年_________月_________日由_________(中国出版社名称、地址)(以下简称为出版者)与_________(外国出版社名称、地址)(以下简称版权所有者)双方签订。
  版权所有者享有_________(作者姓名)(以下简称作者)所著_________(书名)第_________版的版权(以下简称作品),现双方达成协议如下:  

新版翻译版权许可合同

  《新版翻译版权许可合同》一文发表于2013年04月13日,欢迎您访问留学群的合同范本频道https://www.liuxuequn.com/hetongfanben/,小编为您准备了大量的合同范本内容,如您所感兴趣的合同翻译 英文合同翻译 销售合同英文翻译的内容,以及《新版翻译版权许可合同》等范文作为参考,希望本文能对您有所帮助。   说明:这个合同适用于直接从外国出版社购买翻译版权,由被许可方负责制作的情形。付款按约定的印数一次性支付。  
  本合同于××年×月×日由×××(中国出版社名称、地址)(以下简称为出版者)与×××(外国出版社名称、地址)(以下简称版权所有者)双方签订。

最新的翻译保密合同(样式一)

06-21

  《最新的翻译保密合同(样式一)》一文发表于2013年04月13日,欢迎您访问留学群的合同范本频道https://www.liuxuequn.com/hetongfanben/,小编为您准备了大量的合同范本内容,如您所感兴趣的合同翻译 保密合同 合同专用章样式的内容,以及《最新的翻译保密合同(样式一)》等范文作为参考,希望本文能对您有所帮助。   本协议由甲方:(以下简称"甲方")地址:_________和乙方:______翻译服务有限公司(以下简称"乙方")地址:_____________签订,并自双方签订之日起生效。
  文件名称_______________

最新的翻译保密合同(样式二)

06-21

  《最新的翻译保密合同(样式二)》一文发表于2013年04月13日,欢迎您访问留学群的合同范本频道https://www.liuxuequn.com/hetongfanben/,小编为您准备了大量的合同范本内容,如您所感兴趣的合同翻译 保密合同 合同专用章样式的内容,以及《最新的翻译保密合同(样式二)》等范文作为参考,希望本文能对您有所帮助。  甲方:
  乙方:__________翻译有限公司
  订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:
  
  一、译文类型
  甲方委托乙方翻译(资料名称),共页,约 字。

2013翻译保密合同(二)

05-17

  《2013翻译保密合同(二)》一文发表于2013年04月13日,欢迎您访问留学群的合同范本频道https://www.liuxuequn.com/hetongfanben/,小编为您准备了大量的合同范本内容,如您所感兴趣的合同翻译 保密合同 英文合同翻译的内容,以及《2013翻译保密合同(二)》等范文作为参考,希望本文能对您有所帮助。

  本协议由甲方:___________(以下简称“甲方”)地址:__________________和乙方:____________翻译服务有限公司(以下简称“乙方”)地址:__________________________签订,并自双方签订之日起生效。

  文件名称__________________________
  翻译时间:________________________

  一、甲方聘请乙方为其提供笔译服务(由源语言译成目标语言)。

翻译保密合同(一)

05-16

  《翻译保密合同(一)》一文发表于2013年04月13日,欢迎您访问留学群的合同范本频道https://www.liuxuequn.com/hetongfanben/,小编为您准备了大量的合同范本内容,如您所感兴趣的合同翻译 保密合同 英文合同翻译的内容,以及《翻译保密合同(一)》等范文作为参考,希望本文能对您有所帮助。

  甲方:______________________
  乙方:__________翻译有限公司
  
  订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:

  一、译文类型
  甲方委托乙方翻译(资料名称)______________,共_______页,约______________字。

2013笔译服务合同(翻译中心)

  《2013笔译服务合同(翻译中心)》一文发表于2013年04月13日,欢迎您访问留学群的合同范本频道https://www.liuxuequn.com/hetongfanben/,小编为您准备了大量的合同范本内容,如您所感兴趣的笔译翻译 三级翻译笔译真题 英语笔译翻译兼职的内容,以及《2013笔译服务合同(翻译中心)》等范文作为参考,希望本文能对您有所帮助。

  甲方:_________     
  乙方:_________

  根椐《中华人民共和国合同法》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。

  一、甲方接收乙方资料后,应对乙方的资料采取保密措施。乙方资料如有特别保密要求的,应在交稿前向甲方提出。甲方应在翻译工作完成后的3天后删除翻译的原文和译文。

[标准版]翻译合作合同

  《[标准版]翻译合作合同》一文发表于2013年04月13日,欢迎您访问留学群的合同范本频道https://www.liuxuequn.com/hetongfanben/,小编为您准备了大量的合同范本内容,如您所感兴趣的合同翻译 英文合同翻译 销售合同英文翻译的内容,以及《[标准版]翻译合作合同》等范文作为参考,希望本文能对您有所帮助。

  甲方:_________
  乙方:_________

  双方经平等协商,一致达成如下协议。

  第1条 定义
  本合同有关用语的含义如下:
  甲方:_________
  乙方:_________
  用户:指接受或可能接受服务的任何用户。
  信息:指乙方按本合同向甲方提供并许可使用译文。