留学群托福精选阅读

留学群专题频道托福精选阅读栏目,提供与托福精选阅读相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

托福阅读:深港通会受国际投资者青睐吗

 

  留学群托福栏目为大家带来“托福阅读:深港通会受国际投资者青睐吗”,希望对大家有所帮助!

  There are few things like a bull market to turn aninvestor’s head.

  没多少东西能像牛市一样冲昏投资者的头脑。

  Just look at China.

  看看中国就知道了。

  Having slumped almost 50 per cent from its peak last June to a low in early January, thebenchmark CSI 300 Index is now up 20 per cent.

  基准股指沪深300指数(CSI 300)去年6月见顶后,大幅下挫近50%,在今年1月初跌至最低点,到现在又上涨了20%。

  The memory-erasing qualities of this year’s rally in Shanghai will soon be given a real test as atrading link between Hong Kong and the stock market in Shenzhen will make it far easier forinvestors to gain exposure to the shares of Chinese companies listed on the mainland.

  随着香港和深圳股市互联互通机制将使投资者能够更为方便地投资中国内地股票,上海股市今年上涨行情所体现出的好了伤疤忘了痛的特性很快将面临一场真正的考验。

  The link to the Shenzhen market, or Stock Connect, as it’s known, could open as early as nextweek and, together with an existing trading link between Hong Kong and Shanghai, will be theonly direct route available for foreign investors to trade mainland stocks without priorapproval from authorities in Beijing.

  深港通最早可能在下周启动,它和现有的沪港通将是境外投资者不必事先经过中国主管部门批准、可直接买卖中国内地股票的仅有渠道。

  So will foreign investors be lining up to buy?

  那么,境外投资者会踊跃购买吗?

  Shenzhen versus Shanghai

  深市vs沪市

  The drawcard for Shenzhen is greater access to some of China’s most sought-after technologycompanies, with some analysts viewing this as one reas...

托福拓展阅读:从贫穷到富有

 

  留学群托福栏目的小编给大家带来“托福拓展阅读:从贫穷到富有”,以下是详细内容,希望对同学们有所帮助!

  A number of years ago oil was discovered on some Oklahoma property that belonged to an old Indian. All his life the old Indian had been poverty stricken, but the discovery of oil suddenly made him a very wealthy man. One of the first things he did was buy himself a bigCadillac touring car. In those days, the touring cars had two spare tires on the back. However, the old Indian wanted the longest car in the territory so he added four more spare tires. He bought an Abraham Lincoln stovepipe hat, added tails and a bow tie, and completed his outfitwith a big, black cigar. Every day he would drive into the hot, dusty, little Oklahoma cow townthat was nearby. He wanted to see everyone, and be seen by everyone. He was a friendly oldsoul, so when riding through town he would turn both left and right to speak to everyone in sight. As a matter of fact, he would turn all the way around and speak to folks. Interestingly enough, he never ran into anybody or over anybody. He never did any physical damage or any property damage. The reason is simple. Directly in front of that big, beautiful automobile, there were two horses—pulling it.

  很多年前,在俄克拉何马州属于一个老印第安人的地产上发现了石油。这位老印第安人一辈子贫穷,可是发现石油之后他一下子变成了大富翁。他做的第一件事就是给自己买了辆很大的卡迪拉克旅游汽车。那个时候,旅游汽车的后面有两个备用轮胎。可是,这位老印第安人希望他的汽车在当地是最长的,所以他又加了四个备用轮胎。他买了一顶亚伯拉罕 · 林肯大礼帽,穿上燕尾服,又打上领结,全套装备再配上一支大大的黑雪茄。他每天都会开车去附近一座作为牛市场的俄克拉何马小镇,那里不仅热得要命,而且灰尘满天。他想见到每一个人,也想每个人都见到他。他是位友善的老人,所以当他招摇过市的时候,他会左拐右拐去和...

托福双语阅读之男子400米自由泳孙杨勇夺银牌

 

  同学们在备考托福阅读的时候,除了多学习答题技巧和方法,也要加强文章的阅读,留学群托福栏目为大家带来托福双语阅读之男子400米自由泳孙杨勇夺银牌,希望能有所帮助哦!

  托福双语阅读之男子400米自由泳孙杨勇夺银牌

  Mack Horton clinched Australia's first gold medal of the Rio Olympics by upsetting favorite Sun Yang of China in the men's 400m freestyle final on Saturday.

  北京时间8月7日,奥运会男子400米自由游泳决赛在奥林匹克水上运动场进行,最终澳大利亚选手霍顿获得金牌,这也是澳大利亚代表队在本届奥运会上的首金。中国代表队孙杨获得银牌。

  Horton clocked 3 minutes 41.55 seconds, eclipsing Sun by just 13 hundredths of a second at the Olympic Aquatics stadium. Gabriele Detti of Italy was third in 3:43.49.

  霍顿以3分41秒55夺冠,孙杨的成绩是3分41秒68,意大利人戴帝以3分43秒49获得第三名。

  China's Sun Yang reacts after men's 400m freestyle final of swimming on Saturday.[Photo/Xinhua]

  Mack, who finished second fastest in qualifying, is competing at his first Olympic Games in Rio. The 20-year-old was the bronze medalist in the 800m freestyle at last year's world championships in Kazan.

  霍顿在预赛中排名第二,这是他首次出战奥运。这位20岁的小将曾在去年的喀山世锦赛获得800米自由泳铜牌。

  Gold medallist Mack Horton of Australia shakes hands with silver medallist Sun Yang of China during the medal ceremony of the men's 400m freestyle. [Photo/Agencies]

  Sun was the pre-race favorite, having won gold in the same event at the London 2012 Games. The 24-year-old is also the defending 1500m Olympic champion.

  孙杨在赛前是夺冠的热门选手,四年前,在伦敦奥运会,孙杨勇夺400米自由泳冠军。24岁的孙杨还将参加1500米自由泳的比赛,并力争卫冕。...

托福双语阅读之坐飞机最常犯的十大错误

 

  同学们在备考托福阅读的时候,除了多学习答题技巧和方法,也要加强文章的阅读,留学群托福栏目为大家带来托福双语阅读之坐飞机最常犯的十大错误,希望能有所帮助哦!

  托福双语阅读之坐飞机最常犯的十大错误

  1.Not downloading your airline/airport app

  1.不下载航空公司或机场app

  Using your carrier's app is important not just at the airport, but before you get there, too. Most carriers have apps you can download on your smartphone that will alert you if your flight is delayed or canceled, even before you leave for the airport.

  不仅是在机场,在出发前也是如此,使用航空公司的app是很重要的。大多数航空公司有自己的app,你可以在智能手机上下载,若航班延误或取消,它甚至会在你赶往机场之前就提醒你。

  2.Not checking in online

  2.不参与网上检票

  Unless you have some kind of problem that can't be resolved ahead of time, there's no good reason for not checking in online. If you don't have any luggage to check, you can skip the counter and head straight to the security line.

  除非你有一些不能提前解决的事情,你没有理由不参与网上检票。如果你没有任何需要进行安检的行李,你便可以跳过站台直接奔向安全线。

  3.Not having TSA PreCheck

  3.未进行运输安全管理局预检

  You'll need to fill out the application and pay a $85 non-refundable fee, then schedule an appointment at one of the more than 380 enrollment centers. That may sound like a lot of work (not to mention the money), but it's good for five years and worth its price in saved time and aggravation.

  你需要填写一份申请并支付85美元的费用(不退款),然后在380余家登记中心的其中一家进行预约。这可能听起来相当费工夫(更别提钱),但是它将方便你日后5年坐飞机,既省时,又免去了一堆惹你生气的麻烦事,物有所值了!

  4.Not b...

托福双语阅读之外星人

 

  托福阅读一向令考生们感到头痛,但其实掌握了托福阅读的一些技巧和“套路”也会觉得简单很多哦~留学群托福栏目为大家带来托福双语阅读之外星人,希望对大家有所帮助!

  托福双语阅读之外星人

  Many scientists believe that alien civilisations exist.

  很多科学家相信存在外星文明。

  So let’s imagine that we suddenly stand face-to-face with members of an alien species. What would we do first?

  那么来想象一下当我们突然面对某一外星物种的成员时,首先要做的是什么?

  Surely communicating that we come in peace would be a priority. But would we ever be able to understand each other?

  当然,首先要做的是与其和平交流。但是我们能够听懂他们说的话吗?

  The one thing we can be confident about exchanging with aliens is scientific information.

  我们可以确定的一件事情即是:与外星人交流的是科学信息。

  If the laws of the universe are the same everywhere, then different descriptions of these laws should, in principle, be equivalent.

  若宇宙规律在每一个地方都是一样的,那么对这些规律的不同描述在原则上应该是相同的。

  Matters are more complicated when it comes to language, which is the single most important factor in human cooperation.

  当提及语言时,事情会变得更为错综复杂,它是人类合作的一个最重要因素。

  Can we expect to learn such an alien language?

  我们能够学习外星人的语言吗?

  Existing perspectives in the psychology of language give two very different answers.

  语言心理学现有的观点给出了两个截然不同的答案。

  The generativist approach, which holds that the structure of language is hardwired into the brain, suggests this wouldn’t be possible.

  生...