留学群专题频道日语口语900句栏目,提供与日语口语900句相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意! 《日语口语900句》是由中国和平音像电子出版社出版的音像产品,《日语口语900句》的主编根据被日语教学界普遍认可的结构·情景·交际学习法,组织具有丰富经验的日语外籍老师,结合他们的实际生活经验,提炼出了使用频率最高的900个日语基本句型结构,并根据真实情景和语言的交际功能进行编排整理,为大家献上了这套精华荟萃的《日语口语900句》。相信这本重在提升日语交际能力的精心之作能助你的日语更上一层楼!
1.私はあなたとこんなに遠く離れていても、あなたの考えは分かります。
不管你离我多远,我都知道你在想什么。
2.夜、きっと電話するよ。
晚上一定打电话哟。
3.約束するよ。
说好了!(约定、拉勾)
4.6時にいつものところで待っているわ。
6点老地方见。
5.ここは君とよく来たね
这是你常来的地方吧。
日语口语恋爱日语
6.仕事が終わったら一緒に映画でもどうですか。
下班后一起看看电影怎么样。
7.奈良(なら)へ一緒に行ったこと、まだ覚えていますか。
还记得我们一起去奈良吗?
8.あれは私(わたし)たちの初(はじ)めてのデートだったかな。
那是我们第一次约会的吧。
9.私はあなたがとても好きです。
我非常喜欢你。
10.あなたがそばにいるだけで幸せです。
有你在身边,就是我的幸福。
11.あなたを想う気持はちょっと興奮(こうふん)して寝(ね)たくありません。
今天晚上有些兴奋睡不着。
12.明日どこで会おうか。
明天在哪儿见呢?
13.次いつ会おうか。
下次什么时候见啊?
14.会(あ)う時は楽(たの)しいけれど、別(わか)かれる時はつらい
相见是快乐的,分开是痛苦的。
15.おやすみ、夢(ゆめ)の中(なか)で会(あ)いましょう。
晚安,梦里见。
16.お元気(げんき)でね。
你很好啊(见面打招呼用)
17.またお会いできてうれしく思います。
很高兴能再次见到你。
18.あなたのこと忘れません。
我不会忘记你。
19.メールであなたと話ができるだけでも私はうれしい
能通过邮件与你联系,我就很高兴了。
20.手紙をくださいね。
给我写信哟。
日语口语恋爱日语
21.あなたを待ってべ次见面。
22.つらいとき私のことを思い出してね
伤心的时候想想我。
23.もし君(きみ)に会えたら強(つよ)く抱きしめたい
学习日语的外国人或者从事翻译工作的人,往往使用一些日本人日常不用的语句。这些句子都没有语病问题,只是日本人之间在日常会话时是绝对不用的。为了说好地道的日语,让我们一起来看看下面的例句:
甲:こんにちは。お元気ですか。
乙:こんにちは。おかげさまで、元気です。あなたは。
甲:ありがとう。私も元気です。
这一组对话并没有任何错误,也没有一丝不礼貌之处,但日本人之间是不会说出这样的对话。其实这组对话是从下面的英文翻译过来的:
A: Hi! How are you
B: Hi! I'm fine. Thank you. And you
A: Thanks. I'm fine too.
所以上面的一组日语对话,多用于日本人与外国人讲话时使用,或者面向外国人的日语教材中也常用到它。
那日本人之间见面时,一般是怎么寒暄的呢让我们看看下面一组对话:
甲:こんにちは。今日はいい天気ですね。(您好!今天天气真好啊!)
乙:そうですね。気持ちのいい日ですね。(是呀!好舒服的天气啊!)
这样的对话,中国人之间似乎也不习惯说,但随着与外国人的交流增加,以及对外国文化的了解,我们听到这样的对话也就不觉得奇怪了,偶尔还会使用一下,对吗
下面再举一些日本人不常用的日语例句:
お会いできてとても嬉しいです。这是从英文: I'm very glad to see you ! 翻译过来的。日本人或许会用「こんにちは」、「はじめまして、どうぞよろしく!」等表达方式。
食事はすみましたか。(ご飯を食べましたか。)这是从中国人和韩国人最普遍的寒暄话“吃饭了吗”中翻译过来的。在日本,不管说得多么客气,也不能作为寒暄话。只有在你想请对方吃饭时,才会用到。
それなら遠慮はしません。这是学日语的中国人常用的一句话,是从“那我就不客气了”翻译过来的日语。
日本人尽量避免单刀直入的坦率语句,他们喜欢一些委婉的口气: 「それならお言葉に甘えて」、「あなたの許可のもとに、私はリラックスさせてもらいます。」等等。
「遠慮はしません」这句话语气用得不当的话,就可能被人误解为“我爱怎么做就怎么做”、“等着瞧吧”等意思。如果和「ありがとうございます。」等词一起使用的话,就容易避免这样的误解。
1 相手のない喧嘩はできぬ: 一个碗不鸣,两个碗叮当
2 会うは別れの始め: 天下没不散的宴席
3 青息吐息: 长吁短叹无计可施
4 青菜に塩: 无精打采;垂头丧气
5 足掻きがつかぬ: 束手无策,一筹莫展
6 赤子の手を捻る: 易如反掌;不费吹灰之力
7 秋葉山から火事: 大水冲了龙王庙——一家人不认得一家人
8 悪妻は百年の不作: 娶了懒嫁妇,穷了一辈子
9 悪事千里を走る: 恶事传千里
10 悪銭身につかず: 不义之财理无久享;悖入悖出
11 朱に交われば赤くなる: 近朱者赤近墨者黑
12 明日は明日の風が吹く: 明天吹明天的风;明天再说明天的话
13 味なことを言う: 妙语连珠
14 足元から鳥が立つ: 使出突然,猝不及防
15 足下に火がつく: 火烧眉毛
日语谚语
1. 初めましで、よろしくお願いします。初次见面,请多关照!
(ha ji me ma si de,yo ro si ku o ne ga i si ma su.)
这一句话请练熟点儿,碰到日本朋友的话一口气说出来立刻镇住他。
2. はい、いいえ (ha i, i i e)
就相当于英语的Yes/No,大部份情况下就算一句话也听不懂你也只管“はい”就行。
3. おはよう(o ha you)
んにちは(kon ni chi wa)
んばんは(kon ban wa)
分别是我们说的早上好,白天好,晚上好。
睡觉前或晚上向人告辞时可以说 お休みなさい。(o ya su mi na sa i)
4. ありがどう。谢谢(a ri ga do o)
不过有些客气的日本人,尤其是老太太,会说得复杂些: ありがどうございます。(a ri ga dou go za i ma su)或者:ありがどうございました。(a ri ga dou go za i ma si ta)
对这么客气的人我们当然要以礼还礼啦。
别人向你道谢的时候你可以说:いいえ,在这里的意思就相当于:“不用客气。”
5. いらっしゃい。 欢迎(i ra xya i)
这样,有日本朋友来你家玩的时候你就可以说: いらっしゃい 、 どうぞ、お入ってください (i ra xya i,dou zo,o ha i tte ku da sa i) 欢迎光临,请进请进。
6. ただいま。我回来啦! (ta da i ma)
7. お帰り。您回来了。 (o ka e ri)
8. いただきます。我开吃啦! (i ta da ki ma su)
9. ご馳走さま。我吃饱了。 (go chi so sa ma)
10. これ、いくらですか。这个,多少钱? (ko re, i ku ra de su ka)
11.さようなら。再见,就是“洒油纳拉”。
今夜は私が夕飯の支度します。
I'll fix dinner tonight.
今晚我来做饭。
どうぞお楽にしてください。
Make yourself at home.
大家随便点儿。
楽しいホリデーをお迎えください。
Have a happy holiday!
祝你节日快乐。
ねえ、ちょっと聞いてよ。
You know what,
听我说。
あら、大変。
My goodness.
老天/妈呀…
ついてるぞ!
Somebody up there loves me.
真好运!
また始まった。
Here you go again.
又来了!
彼女を連れて帰れ!
Take her back !
你带她回去。
彼女は持ち物を全部列車に忘れた。
She left all her belongings on the train.
她把东西全忘在列车上了。
エレベーターが止まった。
The elevator stopped.
電梯不動了。
お休みはいつですか。
When is your day off?
你什么时候休息?
大きな声でお願いします。
Please speak up .
请说得声音大点。
いくらお持ちですか。
How much maney do you have with you?
你带了多少钱?
邪魔するな。
D'ont disturb!
不要打搅。
返品したいのですが。
I'd like to return this.
我想退货。
どうぞ私を信じて下さい。
Believe me ,please .
请相信我。
次の列車はいつ?
When does the next train ?
下一班列车是几点?
彼を無理強いしないで。
Don’t push him to accept.
别勉强他。
今日の新聞を読みましたか。
Have you read today's paper.
今天的报纸看了吗?
正々堂々と勝負しよう。
Let's play fair.
让我们公平竞争。
次の試験にはヤマかけよう。
I'll take my chances in the next exam.
让我预测一下下次考试。
なんてむずかしい問題なんだ。
Such a tough question!
这问题真难。
このクラスから落第しなければいいんだけどなあ。
I hope I don't fail this class.
我希望我不会不及格。
できた! うまくいったあ!
I made it!
我考得不错。
期末試験のあとでクリスマスが来るね。
Christmas will come after the finals.
期末考试结束后就是圣诞节了。
できないものはできない。
I can't do what I can't do....
询问
あなたのな名まえ前はなん何ですか.
你叫什么名字?
おな名まえ前は.
您是......?
しつれいですが,あなたは.
对不起,您是?
あなたはにほん日本のほう方ですか.
你是日本人吗?
おくに国はどちらですか.
你老家(国家)是哪里?
どちらにおつと勤めですか.
您在哪里工作?
ちゅう中ごく国ご语をはな话してもいいですか.
可以讲汉语吗?
なん何さい歳ですか.
几岁了?
おいくつですか.
多大了.
ごか家ぞく族はなん何にん人ですか.
你家有几口人?
ごしゅ趣み味はなんですか.
你有什么爱好?
あのかた方をごぞんじ存知ですか.
你认识那位先生.
だれ谁にごよう用でしょうか.
你找谁?
どちらさま様でしょうか.
您是哪位?
なにかおこま困りですか.
有什么是要帮忙吗?
どうしたの.
怎么了?出了什么事?
すみません,ちょっとおたず寻ねしてもよろしいでしょうか.
劳驾,可以打听一下吗?
どういうい意み味でしょうか.
您的意思是说?
すみません,なん何とおっしゃいましたか.
对不起,您说了什么?
わかりましたか.
清楚吗?
おわかりいただけましたか.
您明白吗?
これでいいですか.
这样可以吗?
いっていますか.
知道吗?
ごぞんじ存知ですか.
您知道吗?
ちょっとしつ失れい礼ですが.
对不起.
すず铃き木さんではありませんか.
您是铃木吧?
はい,すず铃き木ですが.
是的.
<...
道歉与应答
すみません.
对不起.
すまない.
对不起(男性用语).
わる悪いですね.
不好意思.
もうしわけありません.
真过意不去(较正式).
もう申しわけ訳ございません.
真抱歉(正式).
もう申しわけ訳ない.
抱歉(随便,男性用语).
しつれい失礼します.
失礼了.
ごめんなさい.
抱歉.
ごめんね.
对不起(女性用语,随便).
ごめん.
不好意思.
わたし私がま间ちが违っていました.
我错了(较正式).
わたし私がわる悪かったです.
是我不对(较正式).
わたし私がいけなかったです.
是我不好(较郑重).
あやま谢ります.
抱歉(较郑重).
おわ诧びもう申しあ上げます.
敬请您谅解.
おわ诧びします.
请您原谅.
おゆる许しください.
请你宽恕.
ゆる许してください.
请你原谅.
かん勘べん弁してください.
请您原谅我这次.
わたし私がばかでした.
是我不好,是我做了蠢事.
どういたしまして.
没关系.
いや,いや,どうもごていねい丁宁に.
哪里哪里,您太客气了(男性用语).
いや,なんでもありません.
哪里的话,没事儿(男性用语).
とんでもありません.
没事儿.
いや,だい大じょう丈ぶ夫ですよ.
没关系,不要紧.
おわ诧びにはおよ及びません.
用不着道歉.
いいえ,こちらこそ.
哪里哪里,我也不对.
どうか,おきになさらないで.
...
かれ彼はどんなひと人ですか.
他是个什么样的人?
やさしいひと人です.
他是个和气的人.
まじめて,し仕ごと事もよくできます.
他很认真,也很能干.
しん亲せつ切なひと人です.
他待人很和气.
いつもわら笑っている,とにかくあか明るいひと人なんだ.
总是笑容可掬,很开朗的人.
あまりこま细かいことにこだわらないよね.
不拘小节.
さっぱりしているひと人だな.
真是个干脆利落的人啊.
まるでたけ竹をわ割ったようなせいかく性格だ.
一竿子捅到底,性格直爽.
おとこ男のくせにうじうじしている.
堂堂男子汉却忧忧豫豫的.
あい爱そう想のいい人だ.
和蔼可亲的人.
ふう夫ふ妇ともせ世わ话す好きなんだ.
两口子都是热心肠.
きゃく客しょう商ばい売にむいています.
适于做与客户打交道的工作.
こう好き奇しん心がつよ强いから,しゅ趣み味がおお多い.
好奇心强,爱好广泛.
あきっぽいので,なに何をやらせてもなが长つづ続きはしない.
见异思迁,干什么都没长性.
ぼく仆はあか明るくてかっぱつ活発なのに,あね姉はもの物しず静かだ.
我开朗外向,姐姐却很内向.
かつ活どう动てき的でスポーツをするのがす好きなんだ.
好动,喜欢体育运动.
す好ききら嫌いがはげ激しいひと人なので,てき敌がおお多い.
爱憎分明,树敌不少.
いつもおだ穏やかで,のこ残ったかお颜をみ见たことがない.
性格温和稳重,从不发怒.
ほんとう本当なあわてものだ.
是个马大哈.
きょう协ちょう调せい性のあるひと人だ.
是个有合作精神的人.
て手はおそ遅いけどみ実にていねい丁宁にし仕ごと事をする.
做事喜欢慢工出细活.
だまされやすいくらいにす素なお直なんだ.
为人老实,容易上当.
つめ冷たいひと人とはつきあいたくない.
不想和冷漠的人打交道.
日语口语900句推荐访问