留学群专题频道日语口语在线学习栏目,提供与日语口语在线学习相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!
この連載では、ことわざ作家・襟尾正による時代を反映した新しいことわざを、イラストレーター・竹村ゆみ子が、ちょっぴりシニカルにイラストで解説します。
此次连载的作品,由插画家竹村由美子,用诙谐的插图形式将谚语作家・襟尾正创作、反映时代特征的新作品进行解说。
ことわざ:昔の左利き自慢【むかしのひだりききじまん】
谚语:【曾为左撇子的自豪感】
[意味]
よく、「俺って昔は左利きだったんだよねー」と誇らしくいう人がいるが、そんなものは自慢にも何にもならない。転じて、どうでもいい小さなことばかりを自慢する愚かなさま。
(释义)
经常会听到有人自豪地说“我以前是左撇子呢~”,但这又有什么好值得骄傲的呢?换言之,这句谚语表示的就是对不值一提的小事沾沾自喜的愚蠢行为。
谚语
108. おもわず···(思わず···)
不由得······;情不自禁;意外地
例:
思わず本音を吐く。
情不自禁地说出心里话。
思わず涙が出た。
不由得落下泪来。
学以致用:看到他为难的样子,不由得笑了起来。
这句话用日语如何表达?
日语惯用句
联想记词今天要记的单词是:狗狗。
看见又可爱又萌的狗狗总是忍不住要欺负它。
踩尾巴!踩尾巴!
邪恶漫画联想单词
見月 つきみ 蛋黄
目玉燒 めだまやき 荷包蛋
玉子 たまご 鸡蛋,卵
唐辛子 とうがらし 辣椒
屋台 やたい 路边摊
火加減 ひかげん 火侯
激辛 げきから 麻辣
卵肌 たまごはだ 皮肤细致有光泽
包丁 ほうちょう 菜刀
春雨 はるさめ 冬粉,米粉
冷奴 ひややつこ 冷豆腐
七味 しちみ 香料
吸物湯 すいもの 汤
角煮 かくに 红烧卤肉
雑煮 ぞうに 放入年糕的汤料理
見料 けんりょう 参观费
物見 ものみ 观光,看点,瞭望
花見 はなみ 赏花
露出 ろしゅつ 曝光(照片等)
現像 げんぞう 冲洗(照片等)
監督 かんとく 导演
映画 えいが 电影
封切館 ふうぎりかん 首轮电影院
試写会 ししゃかい 试映会
非常口 ひじょうぐち 安全门
野球 やきゅう 棒球
背泳 せいえい 仰式
玉突 たまつき 撞球
日中汉字很大
新社员的自我介绍
情景预演
小陈是来自中国的留学生,刚刚从日本的大学毕业,来到一家日本公司的总务部就职。在这里,他的部门领导是佐藤部长,对他的培训主要是由部门里的前辈加藤来负责。
陳と申します。
敝姓陈。
はじめまして、陳と申します。
初次见面,我是小陈。
本日よりお世話になります。陳と申します。
我是小陈,从今天开始请多关照。
本日より一緒に仕事させていただくことになりました。陳と申します。
我是小陈,从今天起就要和大家一起工作了。
この度総務課に配属になった陳と申します。
我是被分到总务科的小陈。
职场
123. あいてにする[相手にする]
【中文解释】共事,理睬
【经典例句】
〇だれも~にしない / 谁都不理.
〇あんなやつは~にならない / 那种人不值得答理。
〇きみのようなわからず屋は~にならない / 你这样顽固家伙没法跟你讲理。
【相关知识点】~変われど主変わらず
任对手一再更换,主方仍然不变;以不变应万变。
124. あえて~ない[敢えて~ない]
【中文解释】并(不)……;没必要……
【日文解释】
情報不足や思い込みから来る誤りが有ったり 多少の抵抗·困難などが有ったり することは承知の上で、そうすることを表わす。
【经典例句】
〇あなたが話したくないことを,私は~聞こうとは思わない / 你不愿意讲的话,我并不硬想打听。
〇~悲しむに及ばない / 你用不着悲痛。
〇~驚くには当たらない / 并不值得大惊小怪。
〇どうしても行きたいのなら私は~反対はしない / 你非要去的话,我也不反对。
趣味词汇资料日常惯用语学习
125. あたかも~ようだ(みたいだ)
【中文解释】就像,好像,宛如。
【日文解释】まるで。その時点におけるそのものの状態を印象的に説明するために、ややオーバーな解釈を施して寸評したり 恰好(カツコウ)な類例を挙げて大体の性格を描写したり することを表わす。
【经典例句】
〇日ざしが暖かであたかも春のようだ / 阳光和煦,好象春天一般。
〇電気をつけると、あたかも昼のように明るい。 / 如果开开灯,就像白天一样亮。
【相关知识点】あたかも:还有正好,刚好的意思。(ちょうど)
〇時あたかも春たけなわのころ /正是春意正浓的季节。
126. ~あたりまえだ[~当たり前だ]
【中文解释】应当,理所当然。
【日文解释】
1.そうあるべきこと。当然。
2.変わった所が無く、普通である様子。
【经典例句】
〇慣れると当たり前のことになる。习惯成自然。
〇そのことは私がやるのは当たり前だ。这件事我该当去做。
〇当たり前にやる。该怎么办就怎么办。
〇こういうふうにするのは当たり前である。这样...
外地 がいち [名] 外国的土地
勘定 かんじょう [名][他サ] 计算;估计;算帐;帐款;考虑;顾及
喧嘩 けんか [名][自サ] 吵嘴;打架
怪我 けが [名][自サ] 受伤;负伤;过错;过失
帳面 ちょうめん [名] 笔记本;本子;帐本
手心 てごころ [名] 要领;斟酌
難点 なんてん [名] 缺点;难懂的地方
反映 はんえい [名][自他サ] 反光;反射
都合 つごう [名][他サ] 适合
真面目 まじめ [名][形动] 认真;诚实;正派;踏实
顔色 かおいろ [名] 神色;眼色;面色;气色
汽車 きしゃ [名] 火车
依頼 いらい [名][自他サ] 委托;请求;依靠
新聞 しんぶん [名] 报纸
着想 ちゃくそう [名] 立意;构思;主义
万年筆 まんねんひつ [名] 自来水笔
苦虫 にがむし [形动] 愁眉苦脸
野菜 やさい [名] 蔬菜
不時 ふじ [名] 意外;万一
放送 ほうそう [名][他サ] 广播;传播;传布(消息)
混淆100日语常用单词
身在职场,我们要参加这样那样的商务活动,那么在这些商业活动中,我们都可能用到哪些常用的表达呢?
商談会の時間は来週の金曜日の午前9時に決まりました。
洽谈会的时间定在了下星期五上午9点。
場所は三階のホールです。飾り付けはもう始めました。
地点是在三层会议厅,已经着手布置。
長城ホテルで会議用の場所を借りなければならないです。
我们需要在长城饭店租用一个会议场所。
会議では実演のスクリーンが必要です。
会议需要有演示屏幕。
まず招待状を出してください。これが来客リストです。
先发邀请函,这是邀请名单。
职场
やけ酒----「やけざけ」----闷酒
祝い酒----「いわいざけ」----喜酒
酒癖が悪い----「さけくせがわるい」----撒酒风
酒のさかな----「さけのさかな」----酒菜
酒の後が乱れる----「さけのあとがみだれる」----酒后不雅
酒気に 乗じてしゃべる----「しゅきにじょうじてしゃべる」----酒话
アル中----「アルちゅう」----酒精中毒
泣き上戸----「なきじょうご」----酒醉爱哭
くだを巻く----「くだをまく」----絮絮叨叨说醉话
底なし----「そこなし」----酒篓子
酔っ払い----「よっぱらい」----醉鬼
ほろ酔い----「ほろよい」----三分醉
はしご酒----「はしござけ」----转着喝
二日酔い----「ふつかよい」----宿醉
迎え酒----「むかえざけ」----对饮
悪酔いする----「わるよいする」----伤酒
酔いつぶれる----「よいつぶれる」----大醉,醉倒
飲み友達----「のみともだち」----酒友
ベロベロニよっ払っている----「ベロベロによってはらっている」----酩酊大醉
こくがある--------(酒味)醇
(純粋で)あとをひかない--------不上头
词汇资料相关词语
起床
服を着る「ふくをきる」
穿衣服
窓を開ける「まどをあける」
开窗户
明かりをつける「あかりをつける」
点灯
布団を畳む「ふとんをたたむ」
叠被子
カーテンを開ける「カーテンをあける」
拉开窗帘
起床する「きしょうする」
起床
トイレに行く「トイレにいく」
上厕所
歯を磨く「はをみがく」
刷牙
目が覚める「めがさめる」
睡醒
顔を洗う「かおをあらう」
洗脸
词汇资料描述生活相关词语
早饭
テーブルを拭く「テーブルをふく」
擦桌子
ご飯を盛る「ごはんをもる」
盛饭
食事をする「しょくじをする」
吃饭
部屋を掃除する「へやをそうじする」
清扫屋子
火をつける「ひをつける」
点火
お茶を飲む「おちゃをのむ」
喝茶
スープを飲む
喝汤
お茶を入れる「おちゃをいれる」
沏茶
ご飯を炊く「ごはんをたく」
烧饭
湯を沸かす「ゆをわかす」
烧水
台所を片付ける「だいどころをかたづける」
收拾厨房
おかずをつくる
做菜
词汇资料描述生活相关词语
出门前准备
コートを着る「コートをきる」
穿大衣
靴を履く「くつをはく」
穿鞋
日语口语在线学习推荐访问