留学群专题频道英语词汇分析栏目,提供与英语词汇分析相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!
考研英语备考很多事情都要提上日程了,看看哪些是该注意的,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:法律类词汇复习(一)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
2021考研英语:法律类词汇复习(一)
accusation 控告
acquit 宣判无罪
amend修正
appeal 上诉
apprehend 拘押,逮捕
arbitration 仲裁,调停
armed conflicts 武装冲突
enforce 实施,使生效
attorney 律师
established international practice 国际惯例
authorize 授权
federal government 联邦政府
autonomous自治的
hierarchy 等级制度
bilateral talks 双边会淡
humanitarian aid 人道主义援助
civil law 民法
illicit 非法的
code 法规,法典
indemnity 赔偿
confinement 关押,禁闭
institution 制度
congressman国会议员
intellectual property .right 知识产权
推荐阅读:
考研英语备考很多事情都要提上日程了,看看哪些是该注意的,下面由留学群小编为你精心准备了“2021年考研英语:词汇常用词根22”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
2021年考研英语:词汇常用词根22
111.jur,juris=swear,law,表示“发誓,法律”
jural a 法制的,法律上的(jur+al)
injury n 伤害;不法行为(in不+jury法→不法行为)
injurious a 有害的(injury+ous)
jury n 陪审团(jur+y→发誓的人→陪审团)
conjure v 恳求;变魔术(con全部+jure发誓→拼命发誓→恳求别人;引申为变魔术)
perjury n 假誓;伪证(per 假+jury→假发誓)
abjure v 发誓放弃(ab离开+jure→发誓离开→放弃)
jurisdiction n 司法权;权限(juris+dict说,命令+ion→法律上命令→司法权)
jurisprudence n 法律学(juris+prud小心+ence→认真学法→法律学)
112.juven=young,表示“年轻”
juvenile a 青少年的;幼稚的(juven+ile)
rejuvenate v 使返老还童(re重新+juven+ate→重新年轻)
rejuvenation n 返老还童(rejuvenate+ion)
rejuvenescent a 恢复活力的( re重新+juven+escent开始…的→重新开始年轻)
113.labor=labor,表示“劳动”
labored a 吃力的,费力的(labor+ed→被劳动出来的→费力的)
laborious a 辛苦的,吃力的(labor+ious→劳动的→辛苦的)
laboratory n 实验室(labor+atory地方→劳动之地→实验室)
belabor v 过分罗嗦;重击(be+_labor→过分劳作→过分做事或罗唆)
elaborate v 精工细做(e出+labor+ate→做出来的→精工细做)
collaborate v合作;勾结(col共同+labor+ate→共同劳动→合作)
114.laps=slip,表示“滑,滑走”
lapse v 堕落;犯错误n. 失误,差错
lapsed a不再使用的;过时的(laps+ed→时间滑过去了→过时的)
collapse v 倒坍;崩溃(col共同+lapse→全部滑下+倒塌)
elapse v (时光)流逝(e出+lapse→滑出去→时光流出)
relapse v (病)复发;(罪)累犯(re再+lapse→一再滑下去→再次犯病等)
115.lat= bring,out,表示“拿出,带出”
translate v 翻译;转化(trans交换+late→交换拿出→翻译)
sup...
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2019考研英语:长难句每日一句语法解析(53)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
2019考研英语:长难句每日一句语法解析(53)
( 2011年 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text4 第4段第1句)
Germany thinks the euro must be saved by stricter rules on borrow spending and competitiveness,barked by quasi-automatic sanctions for governments that do not obey.
译文:德国认为:须经过对借贷、开支和竞争实行更严格的规范才能拯救欧元,并且要经过对那些不守规矩的政府进行半自动的制裁来保障这些规范的效力。
分析:本句的主语是Germany,谓语是thinks,后接省略了that的宾语从句。宾语从句中,主语为the euro,谓语是被动语态must be saved,后接方式状语by stricter rules,说明了saved的方式。而介词短语on…competitiveness做后置定语,解释是关于哪些方面的rules。逗号后面的过去分词短语barked by…也是后置定语,同样具体解释rules,而此部分中的介词短语by…sanction则做方式状语,修饰backed,表示其发生的方式,而后面的for governments…是后置定语,修饰sanction,该后置定语中还包含由that引导的定语从句,修饰先行词governments。本句的难点在于理解宾语从句中过去分词做后置定语的结构,以及最后易被忽略的定语从句。
词汇指南
save [seiv](v.)挽救节约储蓄(中考词汇)(2010年-阅读1)(sa=sea-大海,ve=live-生命&rarr 从大海中拯救生命、在海难中活下来&mdash&mdash即“挽救”,引申为“节约”和“储蓄”因为“节约、储蓄”就是在“挽救”金钱、避免铺张浪费。)
borrow ['bɔrəu](v.)借借钱,借东西(中考词汇)(bor=bear-承受,r-无意义双写,ow=owe-欠(债) &rarr“借钱、借东西”之后,就要“承受债务”。)
推荐阅读:
英语词汇分析推荐访问