书到用时方恨少
我从小立志要当一名翻译家,那一次终于实现了愿望,体会到了当翻译的感觉,那一次,可真难忘! 记得那一天,我正在背英语单词的苦海里挣扎着,忽然爸爸叫我去买健胃药,我如释重负,飞快的跑出家门 一进药店,我不禁愕然,中药柜台好不热闹。外边是位老外,金发碧眼,大毛胡子,高高的大鼻子站在白胖胖的脸上。他“哇啦哇啦”指教,手忙脚乱的比划,正在和里面的满脸皱纹的大夫“对话”。老大夫一脸的汗水,目瞪口呆,无奈的摊开双手,不停地摇头摆手。 “Hello!”老外向我示意。我忐忑不安的走向他,他立刻用英文问我:“CanyouspeakEnglish?”我脱口而出:“Yes,IcanspeakEnglish。”说完我有些后悔,因为我只是多少会一些罢了……正当我走神时,老外一口气冲出来一大堆外语,我顿时陷入云里雾中,只断断续续听他说:“……长白山……threetreasure……”我莫名其妙,“三件宝贝”是什么?哦,他既然是要买中药的,我猜那一定是人参、鹿茸与不老草了,我立即翻译给大夫。当这几种中药摆在柜台上时,老魏眼睛一亮,直说:“Thankyou!Thankyou!” 接下来是讨价还价,这下可麻烦了,尽管老外滔滔不绝,我怎么也听不懂他在说什么。他冒汗了,我也汗流浃背。我灵机一动,举起食指比划开了,反... [ 查看全文 ]书到用时方恨少的相关文章