留学群相关文章 实用俄语:俄语卖货用语(五)的相关文章推荐
实用俄语:俄语卖货用语(五)
41. 您考虑一下吧。Подумайте, пожалуйста.
42. 您请便。Ну, как хотите.
43. 随您的便吧。Ваша воля.
44. 这东西已经卖光了。Это уже распродано.
45. 请您收起来吧,我在别的地方再瞧瞧。Ну, возьмите, пожалуйста, я где-нибудь ещё посмотрю.
46. 这东西暂时没货。Этого пока нет в продаже.
47. 我们可以打九折。Мы можем дать скидку в десять процентов.
48. 这已经是优惠价了,我们不能再让了。Это уже льготная цена. уступить мы не можем.
49. 请再加些钱吧。Дайте прибавку, пожалуйста.
50. 既说了就不变了。Сказано и точка.
由俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com小编03月01日编辑整理《实用俄语:俄语卖货用语(五)》。俄罗斯留学网https://eluosi.liuxuequn.com还精心为想学俄语的童鞋们准备了一些列的专题:《俄语口语实践》、《看图学俄语》、《商贸...
[ 查看全文 ]
实用俄语:俄语卖货用语(五)的相关文章
实用俄语:俄语卖货用语(六)
51. 我马上给您结算一下。Сейчас я вам подсчитаю.
52. 请到收款处付款。Платите, пожалуйста, в кассу.
53. 请在这里付款。Платите, пожалуйста, здесь.
54. 交款处在哪里?где касса?
55. 交款处在旁边。Касса рядом.
56. 交款处在对面。Касса напротив.
57...[ 查看全文 ]
实用俄语:俄语卖货用语(七)
61. 请将这些东西放在包里。положите эти вещи в сумку.
62. 谢谢您买我们的商品。Спасибо за покупку.
63. 您太客气啦!вы очень любезны!
64. 请再来!приходите ещё!
由俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com小编03月01日编辑整理《实用俄语:俄语卖货用语(七)》。俄罗斯留学网http://e...[ 查看全文 ]
实用俄语:俄语拍照常用口语(一)
建议拍照
Давайте сфотографируемся здесь 咱们就在这儿拍张照片吧。
Давайте здесь сфотографируемся на память 咱们在这儿拍照留念吧。
Снимемся здесь 在这儿照张像吧。
Очень красивое место ,будет хороший снимок 这地方真漂亮,拍出来一定很好看。
Сдел...[ 查看全文 ]
实用俄语:俄语拍照常用口语(二)
摆姿势
Как нам встать? 咱们怎么站?
Вы встаньте на лестницу. 你们站到台阶上。
Остальные впереди .其他人站前面。
Все встали в позу? 都摆好姿势了吗?
Хочешь сняться в позе медного всадника? 你想摆个青铜骑士的姿势照吗?
Так хорошо ? 这样行吗...[ 查看全文 ]
实用俄语:俄语拍照常用口语(三)
按快门时用语
Внимание.注意了!
Улыбайтесь 笑一笑
Снимаю 照了啊!
Готово 好了。
由俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com小编03月01日编辑整理《实用俄语:俄语拍照常用口语(三)》。俄罗斯留学网https://eluosi.liuxuequn.com还精心为想学俄语的童鞋们准备了一些列的专题:《俄语口语实践》、《看图学俄语》、《商贸俄...[ 查看全文 ]
实用俄语:出入境常用俄语口语(一)
у вас есть разрешение на беспошлинный ввоз оборудования?
мы надеемся,что вы освободите нас от налогов.
мы должны соблюдать налоговый режим.
мы просим вас оказать нам содействие в получении разрешен...[ 查看全文 ]
实用俄语:出入境常用俄语口语(二)
вы должны подготовить необходимые документы для таможенной очистки.
вы должны удерживать налоги из сумм,выплачиваемых подрядчику.
мы можем взять на себя ответственность за таможенные пошлины.
все п...[ 查看全文 ]
实用俄语:出入境常用俄语口语(三)
по карантинному уставу нашей страны вас надо сновавакцинировать прямо на месте.
посылайте паспорт на оформление визы.
ваш въезд не совпадает с визой.
вы можете въехать в нашу страну,но вам следует ...[ 查看全文 ]
实用俄语:出入境常用俄语口语(四)
эти вещи придется конфисковать.
вы должны уплатить пятнадцать процентов стоимости вещи.
эти вещи не выходят за пределы дозволенной нормы,ипоэтому вам платить пошлины не придется.
у меня лицензия на...[ 查看全文 ]
实用俄语:各国新闻单位的俄语缩写
Агентство МЕН (мэн) 中东通讯社-埃及
Острелиан ассошиэйтед пресс (ААП)澳大利亚联合通讯社
Острелиан ассошиэйтед пресс оф Пакистан(АПП) APP 巴基斯坦联合通讯社(巴联社)
Агентство бельга (BNY)比利时通讯社
ПАП (PAP) 波兰通讯社
Агентство ЦТА...[ 查看全文 ]