留学群相关文章 商贸俄语:感谢函俄语范本的相关文章推荐
商贸俄语:感谢函俄语范本
ПИСЬМО-БЛАГОДАРНОСТЬ 感谢函
Уважаемый директор ...!
Благодарим Вас за Ваше письмо от 5 октября с, г.
Мы приняли к сведению, что товары по нашему заказу № 2639 будут отгружены в срок.
С уважением
Директор . .
...г.
尊敬的经理:
贵方今年10月5日来函收到,谨此致谢。
我们已经得悉,我方第2639号订单的货物将如期发运。
此致
敬礼
经理
X年X月X日
由俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com小编03月01日编辑整理《商贸俄语:感谢函俄语范本》。俄罗斯留学网https://eluosi.liuxuequn.com还精心为想学俄语的童鞋们准备了一些列的专题:《俄语口语实践》、《看图学俄语》、《商贸俄语》、《实用俄语》、《俄语口语》、《俄语口语》、《俄语语法》、《俄语入门》、《俄语语音入门》。俄语专题请点击直接访问。...
[ 查看全文 ]
商贸俄语:感谢函俄语范本的相关文章
商贸俄语:意向书俄语范本
ПРОТОКОЛ О НАМЕРЕНИЯХ 意向书
ПРОТОКОЛ О НАМЕРЕНИЯХ СОЗДАНИЯ
СОВМЕСТНЫХ РЕСТОРАНОВ В Г.ЕРЕВАНЕ
С. . .по.. .года представители с китайской стороны и представители с армянской стороны провели деловую...[ 查看全文 ]
商贸俄语:协议书俄语范本
СОГЛАШЕНИЕ
г. Краснокаменск ...года
Объединение арендных предприятий в лице генерального директора .... с одной стороны, и Компания по импорту и экспорту техники в лиде генерального директора .......[ 查看全文 ]
商贸俄语:商业合同样本俄汉对照
КОНТРАКТ
Продавец Номер контракта
Покупатель Место подписания
Дата подписания
Обе стороны согласились заключить настоящий контракт о нижеследующем:
1. ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА
В соответствии с ...[ 查看全文 ]
商贸俄语:商业合同俄语范本
КОНТРАКТ 合同
ТОРГОВЫЙ КОНТРАКТ №…
г . ... 19 . . .г
... РФ, именуемая в дальнейшем 《Продавец》, с одной стороны, и ... КНР, именуемая в дальнейшем《Покупатель》, с другой стороны, заключили настоящий...[ 查看全文 ]
商贸俄语:品质证明书俄语范本
СЕРТИФИКАТ
СЕРТИФИКАТ О КАЧЕСТВЕ
Справка дана в том,что по заявке Китайской компании по импорту и экспорту зерновых,масел и продовольственных товаров Подписавший проверил следующие товары:
Наименов...[ 查看全文 ]
商贸俄语:外贸俄语—参观工厂(一)
ПОСЕЩЕНИЕ ПРОМЫШЛЕННОГО ПРЕДПРИЯТИЯ 参观工厂
Х. Мы обещали во время вашего пребывания организовать посещение промышленного предприятия.
Г. Да, мы были бы очень признательны, если бы вы организовали на...[ 查看全文 ]
商贸俄语:外贸俄语—参观工厂(二)
Какой общий годовой объем выпускаемой продукции?
产品年总产量是多少?
Какая у вас производственная площадь?
你们生产场地有多大?
Какое у вас соотношение рабочих и инженерно- технических работников?
你们工人和工程技术人员的...[ 查看全文 ]
商贸俄语:外贸俄语—农业合作(一)
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В СЕЛЬСКОМ ХОЗЯЙСТВЕ 关于农业合作
Х. Горячо приветствуем вас в нашем селе.
Г. Мы давно хотели побывать в вашем селе, сегодня моя мечта сбылась. Мы хотели бы поговорить с вами о сотрудни...[ 查看全文 ]
商贸俄语:外贸俄语—农业合作(二)
Мы употребляем органические и химические удобрения .
我们使用农家肥和化肥。
Как повышается плодородие земель у вас?
你们是如何提高土地肥力的?
У нас широко используются интенсивные методы обработки почвы, что ведёт к...[ 查看全文 ]
商贸俄语:外贸俄语—旅游合作(一)
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА 关于旅游方面的合作
Х. Добрый день! Садитесь, пожалуйста. Сегодня так жарко! Что вы будете пить: лимонад или минеральную воду?
Г. Минеральную воду, пожалуйста. Давайте при...[ 查看全文 ]