留学群相关文章 商贸俄语:商贸俄语口语实例—谈签署合同的相关文章推荐
商贸俄语:商贸俄语口语实例—谈签署合同
Садитесь,пожалуйста.Угощайтесь,вот кофе,чай и конфеты.
Спасибо.Вы очень любезны.Мы очень тронуты вашим вниманием,нам даже неловко.
Ну что вы.Вы же наши гости.Мы,как хозяева,должны как следует принимать вас.
请坐,请喝咖啡、喝茶,吃糖。
谢谢,你们太客气了。我们非常感动,甚至感到不好意思。
这没什么,你们是我们的客人。我们作为东道主,应该好好招待客人。
Мы очень вам признательны за вашу заботу.Давайте перейдем к делу.
Пожалуйста.
В июне вы побывали в нашем городе с визитом и обе наши стороны провели дружеские переговоры о компенсационной торговле.Но из-за разногласия в некоторых конкретных вопросах мы не при...
[ 查看全文 ]
商贸俄语:商贸俄语口语实例—谈签署合同的相关文章
商贸俄语:商贸俄语口语实例—制定游览计划
Сегодня в первой половине для у нас свободное время.Мы хотели бы с вами составить экскурсионную программу.
С удовольствием.
Пекин--это очень древний и красивый город.В нем много достопримечательнос...[ 查看全文 ]
商贸俄语:商贸俄语口语实例—餐厅合作
Китайская и русская кухня славится на весь мир.
В ресторане работают китайские и русские повара.
中国和俄罗斯的烹调技术闻名于世。
在餐厅里工作的有中国和俄罗斯厨师。
В ресторане можно заказать любое блюдо европейской и восточной к...[ 查看全文 ]
商贸俄语:商贸俄语口语实例—技术、工艺转让
Присаживайтесь,пожалуйста.
Спасибо.Мы хотели бы начать с вороса о передаче новой техники и технологии.
Если я не ошибаюсь,вы имеете в виду закупку в продажу лицензий.
请坐!
谢谢!我们想从新技术、新工艺转让的问题开始谈。...[ 查看全文 ]
商贸俄语:商贸俄语口语实例—政府贷款
А теперь перейдем к вопросу о государственном кредите.
Я очень рад,что недавно между нашими странами было заключено соглашение о государственном кредите для поставок товаров из вашей страны в нашу.
...[ 查看全文 ]
商贸俄语:商贸俄语口语实例—劳务输出
О чем будем беседовать сегодня?
Мы хотели бы обсудить вопрос о направлении технических рабочих в наш город.
我们今天谈些什么?
我方想谈谈派遣技术工人到我市的问题。
Мы можем оказать вам трудовые услуги.Скажите,пожалуйста,т...[ 查看全文 ]
商贸俄语:商贸俄语口语实例—派遣专家
Добрый день!Присаживайтесь,пожалуйста.
Добрый день!С чего вы хотели начать нашу беседу?
我们想谈一下关于派遣贵国专家到我市来工作的问题。
好吧。您指的是哪方面的专家?
Нам бы хотелось обсудить одни вопрос о командировании ваших специа...[ 查看全文 ]
商贸俄语:商贸俄语口语实例—合作开办中国商店
Какой вопрос вы бы хотели обсудить сегодня?
Сегодня нам предстоит обсудить вопрос об организации совместного прерприятия《Китайский магази》.
Вы как будто читаете наши мысли.У нас тоже есть такое наме...[ 查看全文 ]
商贸俄语:检验检疫经贸缩写词(一)—俄汉对照
АА
агар-агар
琼脂
ААА
атомно-абсорбционный спектра-
льный анализ
原子吸收光谱分析
А
ампер
安培
А.-А.
Алма-Ата
阿拉木图
абс.
абсолютный
绝对的,无水的
АБР
Азиатский банк развития
Asian Dev...[ 查看全文 ]
商贸俄语:检验检疫技术用语—俄汉对照
1 N-亚硝基胺N-нитрозамин
2 几率вероятность
3 T-2毒素 Т-2 токсин
4 大肠杆菌 бактерия коли
5 大肠菌素 биоцерин
6 马氏体 мартенсит
7 大肠杆菌 колибацилла
8 卫生检验санитарная инспекция
9 大肠杆菌病колибациллёз
10 口蹄疫 ...[ 查看全文 ]
商贸俄语:检验检疫经贸缩写词(二)—俄汉对照
Г
га
гектар
公顷
г
грамм
克
г.
год
年
г.
город
城市
ГАЗ
Горьковский автомобильный завод;
автомобиль этого завода
高尔基汽车制造厂;该厂生产的汽车(嘎斯)
ГАИ
государственная автомобильная
и...[ 查看全文 ]