留学群相关文章

俄语阅读:爱心苹果树【双语】的相关文章推荐

俄语阅读:爱心苹果树【双语】

俄语阅读--爱心苹果树 Жила на свете Яблоня... и она любила маленького-маленького Мальчика. Каждый день Мальчик приходил к ней, собир ... Жила на свете Яблоня... и она любила маленького-маленького Мальчика. Каждый день Мальчик приходил к ней, собирал её листья и сплетал из них венок, чтобы играть в Лесного Короля. Он взбирался по её стволу, качался на её ветвях и eл яблоки. И они играли с Яблоней в прятки. А наигравшись, он засыпал в тени её ветвей. 从前这世上有一棵苹果树……它爱着一个小男孩. 每天小男孩都要跑来, 采集树叶,编成王冠, 扮作森林之王. 他时常爬上树干, 在树枝上荡秋千, 吃树上结的苹果. 他和大树时常一起玩捉迷藏. 玩累了,... [ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:爱心苹果树【双语】的相关文章

俄语阅读:曲棍球【译文】

Хоккей на траве 曲棍球 Сейчас хоккей на траве по своей популярности занимает второе место в мире после футбола, среди командных игр на открытом воздухе. 在户外体育项目中,目前曲棍球普及的程度紧随足球之后。位居世界第二位。 ...[ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:为什么有白天和黑夜【俄汉互译】

Почему бывает день и ночь 为什么有白天和黑夜 。 После дня наступает ночь. Так бывает каждый день. Но почему это происходит ? 白天过后, 黑夜降临。每天都是如此。这是什么原因呢? Земля--это шар. Он находится в непрерывн...[ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:中俄睦邻、友好与合作关系的建立【译文】

Установление отношений добрососедства, дружбы и сотрудничества между Россией и Китаем 中俄睦邻、友好与合作关系的建立 Первым большим шагом вперед в развитии российско-китайских отношений стал визит презид...[ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照:关于大陆诞生的假说【俄汉互译】

ГИПОТЕЗА О ПРОИСХОЖДЕНИИ МАТЕРИКОВ 关于大陆诞生的假说 Существует гипотеза, что в древние времена на Земле был единственный громадный материк----Гондвана.Но потом какой-то страшный толчок расколол ...[ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照:金刚石钻具【俄中对照】

АЛМАЗНЫЙ БУРОВОЙ ИНСТРУМЕНТ 金刚石钻具 Алмазный буровой инструмент (АБИ) является высокопроизводительным породоразрушающим инструментом, повышающим технико-экономические показатели бурения нефтяных и...[ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照:油田的开发(一)【原文对照】

Разработка нефтяных месторождений(1) 油田的开发(一) Уточнение и углубление наших знаний о месторождении достигается в период глубокого эксплуатационного бурения.Массовое бурение скважин до определ...[ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:中国十大新建筑奇迹(中俄对照)【双语】

俄语阅读-中国十大新建筑奇迹 10 новых чудес строительства в Китае 中国十大新建筑奇迹 Американский журнал “Бизнес уик” от 23 декабря 2005 г. выделил 10 новых чудес строительства в Китае, в том числе главный стад...[ 查看全文 ]
2011-03-04

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照:油井的类型和用途【译文】

ТИПЫ НЕФТЯНЫХ СКВАЖИН И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ 油井的类型和用途 Скважиной называется цилиндрическая горная выработка малого по сравнению с её длиной диаметра, проводимая без доступа в неё человека. Последним свой...[ 查看全文 ]
2011-03-04

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照莫斯科人都爱买什么车?【双语】

Какие автомобили покупают москвичи 莫斯科人都爱买什么车 Девять из десяти московских автовладельцев предпочитают продукции отечественного автопрома иномарку. За последние шесть лет доля иномарок на а...[ 查看全文 ]
2011-03-04

专题推荐:

【俄语笑话】三则关于童言无忌

《俄语笑话:俄语笑话:三则关于童言无忌》由俄罗斯留学网(https://eluosi.liuxuequn.com)小编03月04日整理。 Маленький мальчик заблудился. -На какой улице ты живёшь? - спрашивает милиционер. -Я живу не на улице, а дома. 一个小男孩迷路了。 ...[ 查看全文 ]
2011-03-04

专题推荐:

推荐访问
中考英语阅读理解题 中考阅读理解 中考英语阅读题 中考语文阅读题 北京事业单位俄语招聘 高考阅读高频词汇 创新作文与阅读 期末作文阅读答案 雅思阅读评分标准 雅思阅读高频词汇 雅思考试阅读技巧 十天 雅思阅读 ielts阅读评分 雅思阅读高频词 雅思阅读教材 火灭中文小说阅读网 苹果手机影片 阅读解题 高考文言文阅读 铜陵双语学校
热点推荐
巴林留学GMAT成绩要求 阿塞拜疆留学GMAT成绩要求 苏里南留学GMAT成绩要求 波黑留学GMAT成绩要求 瑞士留学GMAT成绩要求 瑙鲁留学GMAT成绩要求 秘鲁留学GMAT成绩要求 尼日尔留学GMAT成绩要求 厄立特里亚留学GMAT成绩要求 乌兹别克斯坦留学GMAT成绩要求