留学群相关文章

俄语阅读:梅德韦杰夫访谈【中俄双语】的相关文章推荐

俄语阅读:梅德韦杰夫访谈【中俄双语】

Интервью у МЕДВЕДЕВА 梅德韦杰夫观点 А. МУРСАЛИЕВ: Это экономический и финансовый кризис или это кризис существующей мировой экономической и финансовой системы? 阿•穆尔萨利耶夫:这是经济和金融的危机还是目前世界上经济和金融体系的危机? Д.МЕДВЕДЕВ: Я думаю, что такие рассуждения отдают схоластикой. Конечно, кризис затронул и всю мировую экономику, и всю мировую финансовую систему. Безусловно, глубина этого кризиса, его интенсивность, жесткость, острота были связаны с тем, что мировая финансовая архитектура оказалась несовершенной. Несовершенной потому, что, во-первых... [ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:梅德韦杰夫访谈【中俄双语】的相关文章

俄语阅读:我不痛苦【俄中对照】

Мне не больно 我不痛苦 Нет, мне не больно. 不,我不痛苦。 Нет, мне не больно, я уже не плачу! 不,我不痛苦,我已不再哭泣! Все это ветер, он лишь виноват! 整个这支风,只是它的错! И для тебя ничто уже не зна...[ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:端午节【译文】

Праздник Дуаньу 端午节 Приходится на 5е число пятого месяца по лунному календарю. Считается, что возникновение его связано с памятью о древнем китайском поэтепатриоте Цюй Юане. Он жил в царст...[ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:加菲猫语录精选【俄中对照】

加菲猫--俄语阅读 钞票不是万能的, 有时还需要信用卡 деньги не всё. ещё есть кредитовые карты (платежные карты и дебетовые карты .) 每个人都应该热爱动物, 因为它们很好吃 нам надо любить животных, потому что они вкусные. 要节约用...[ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:俄语阅读,营养应该多样化【俄中对照】

ПИТАНИЕ ДОЛЖНО БЫТЬ РАЗНООБРАЗНЫМ 营养应该多样化 Все мы знаем, что ни одни организм не может жить без пищи. Он получает питательные вещества из внешней среды. Например, человек ест несколько раз ...[ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照:石油的物理性质【中俄双语】

ФИЗИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА НЕФТЕЙ 石油的物理性质 Первичная характеристика нефти на промысле определяется по удельному весу. Удельным весом тела , как известно из физики, называется вес единицы его объём...[ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照:钻井泥浆【双语】

БУРОВЫЕ РАСТВОРЫ 钻井泥浆 Типы буровых растворов и условия их применения. 钻井泥浆的类型和它们的使用条件。 Буровые растворы вьшолняют ряд функций. Которые определяют не только успешность и скорость бурения, но и в...[ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:日本茶文化【中俄双语】

Из истории этикета. Чайная церемония 源于礼仪历史。茶的仪式。 Низко наклоняясь, один за другим, они проходят в дверь, оставляя обувь на специальном камне. Последний из вошедших задвигает дверь. Хозяин...[ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:Умный  человек【原文对照】

Умный человек 聪明人 Когда-то жил один умный человек,но он был очень беден и ему приходилось работать у богача. У него хозяина не только была большая страсть к богатству, но он был ещё и боль...[ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:为爱孤独【俄中对照】

Влюблённый и безумно одинокий 为爱孤独 Я шел пешком почти весь день, и ноги так устали, 当这些诗行跃然纸上, Когда пишу тебе я эти строки. 疲惫的我已经过整整一天的奔忙, Теперь сижу под деревом, играю на г...[ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

俄语阅读:俄罗斯套娃【译文】

Матрёшка 俄罗斯的木套娃 Видели ли вы когда-нибудь популярную русскую игрушку «матрёшку». Я постараюсь описать эту игрушку. Это фигура девушки в традиционном русском народном костюме,с...[ 查看全文 ]
2011-03-05

专题推荐:

推荐访问
中考英语阅读理解题 中考阅读理解 中考英语阅读题 中考语文阅读题 北京事业单位俄语招聘 高考阅读高频词汇 创新作文与阅读 期末作文阅读答案 雅思阅读评分标准 雅思阅读高频词汇 雅思考试阅读技巧 十天 雅思阅读 ielts阅读评分 雅思阅读高频词 雅思阅读教材 火灭中文小说阅读网 阅读解题 高考文言文阅读 铜陵双语学校 高考语文阅读练习
热点推荐
刚果共和国留学GMAT成绩要求 乌兹别克斯坦留学GMAT成绩要求 科特迪瓦留学GMAT成绩要求 新加坡留学GMAT成绩要求 孟加拉国留学GMAT成绩要求 文莱留学GMAT成绩要求 沙特阿拉伯留学GMAT成绩要求 津巴布韦留学GMAT成绩要求 英属维尔京群岛留学GMAT成绩要求 马绍尔群岛留学GMAT成绩要求