日语口语学习:时间的表达方式(2)
うちに 在……的过程中…… V-るうちに、V-ているうちに表示在某种作、行为进行过程中,发生了其它情况。 6. 母の手紙を読んでいるうちに涙がこぼれてきた。读着母亲的信,便流下了眼泪。7. 日本で生活しているうちに刺身が好きになった。在日本生活期间喜欢上了生鱼片。8. 本を読んでいるうちに眠くなった。看书的时候,看着看着就困了。9. 話しているうちに外は暗くなりました。在说话的时候,说着说着外面天就黑了。 注: 「うちに」 一般不宜用于未来。 来週(X来週のうちに)行きます。下个礼拜去。 「うちに」 与「間に」均可表示某个期间之内。但是在表示会议、节日等等已经被规定、认可的期间时,一般不宜使用。 会議の間に(Xうちに)、つい居眠りをしてしまった。开会时,不小心打起了瞌睡。 たびに 每当……的时候,就…… /每……就…… Nのたびに、V-るたびに 1. この写真を見るたびに、大学時代を思い出す。 每次看到这张照片,就想起大学时代。 2. あの人は来るたびに、文句を言う。 那个人每次来,都要发牢骚。 3. 彼は図書館へ行くたびに、必ず英語の本を一冊借りてくる。 每次去图书馆,他都会借回一本英文书。 4. 彼女は日曜日のたびに出かける。 她每个星期天都会外出。 5. そのチームは試合... [ 查看全文 ]日语口语学习:时间的表达方式(2)的相关文章