留学群相关文章

日常日语实用口语:お前勉強しろ的相关文章推荐

日常日语实用口语:お前勉強しろ

人物:父 母 姉 妹 場面:夕食の前、居間で 父:おーい、お茶。 母:はーい、ただいま。 父:飯はまだか。はやくしてくれ。 母:はいはい.もうすぐですから、もうちょっと待っててください。 父:晩酌に一本付けてくれないか。 母:ええ、わかってますよ。 父:それと、なんかつまみもな。 母:はい.ちゃんと用意してありますよ. 姉:お父さんたら、単身赴任から帰ったら、いつも多いばりなんだから. 妹:あら、でもお母さんだってうれしそうよ。 父:おい、美代子、ちょっと肩を揉んでくれ。 姉:はーい. 父:もっと下だ.そう、そこだ.前よりうまくなったじゃないか. 姉;(甘えた声で)ねえ、お父さん.お願いがあるんだけど. 父:(やさしく、気持ちよさそうに)なんだ?何でも言ってごらん. 妹:お姉ちゃんたらずるーい.自分ばっかり.お父さん、私にはなにかすることなあい。 父:お前か?お前は勉強しろう. 解説 1: ええ、わかってますよ。 “わかってます”意思是“我知道了”,言外之意即使“用不着你说”。如果是对方说过之后才明白,则说 “わかりました”。 2:もっと下だ。そう、そうだ 在医生等对自己的身体进行检查或治疗时,患者指称自己的身体部位时不用“こ”而用“そ”。 日语知识点:日语在语汇方面,... [ 查看全文 ]
2011-03-18

专题推荐:

日常日语实用口语:お前勉強しろ的相关文章

日常日语实用口语:感謝

人物:橋本(男、40歳前後) 張(男、20代) 場面:電話で 橋本:もしもし。 張:あ、もしもし、橋本さん、こんばんは。張です。 橋本:ああ、張君。こんばんは。 張:先日は本当にありがとうございました。お世話になっておりながら、ずっとお礼もせず に、どうもすみません。 橋本:いやあ、そんなこと気にしなくたっていいんだよ。ぼくたちも、張君が来てくれてと っても楽しかったんだから。 張:ご家族のみなさ...[ 查看全文 ]
2011-03-18

专题推荐:

日常日语实用口语:いやあ、驚いたな

川瀬:あれっ、木田さん、今お帰りですか? 木田:あっ、川瀬さん、お宅こちらの方向でしたか? 川瀬:ええ、私は八王子まで。 木田:じゃあ、私は一つ手前だ。電車でお会いしたのは初めてですよね。 川瀬:いつもはこんな早い電車に乗らないんですよ。今日は珍しく残業しないで進んで***.だいぶ日が長くなってきましたなあ、やっと春だ。私は国が鹿児島なもんですから寒いのが苦手でね。 木田:鹿児島ですかあ?いやあ、...[ 查看全文 ]
2011-03-18

专题推荐:

日常日语实用口语:後悔

人物:父(50歳)娘(21歳)場面:検定試験に落ちた娘を父が慰める 父:おい、この間受検した中国語検定の結果が送られてきているよ。 娘:えっ、本当?ちょうだい、わたしが開ける。 父:たしか2級を受けたんだよな。どうだ? 娘:ちょっと待ってよ。あー、だめ。不合格だ。 父:点数は何点だったんだい? 娘:ヒアリングは合格だったのに、記述のほうが2点足りなかったみたい。たった2点よ。悔しい!もう一問できれ...[ 查看全文 ]
2011-03-18

专题推荐:

日常日语实用口语:お母さん感激しっちゃって

人物:父母 息子(弟、小学生) 娘(姉、中。高生) 場面:夕食時 母:みんな——、ご飯よ——。早くいらっしゃっーい。 息子:やったっー!今日はごちそう——だ!お父さん早く。見て見て。 父:お、うまそうだな。なんかあったのか? 娘:ええ?今日、1月17日でしょう?なにもないはずよ。いったい、なんのごちそう? 母:ふふっ。一ってもね、いいことがあったの。だからついつい、乗っちゃって、作りすぎっちゃった...[ 查看全文 ]
2011-03-18

专题推荐:

日常日语实用口语:あいさつ

明けましておめでとうございます 人物:(隣どうし)榊原(女、30前後)畑(女、30前後)畑祐介(6歳、男)場面:家の前で会って榊原:あら、畑さん。明けましておめでとうございます。 畑:明けましておめでとうございます。本年もどうぞよろしくおねがいします。 榊原:こちらこそ。どうぞよろしくお願いいたします。 畑:ほら、祐介も、ちゃんとごあいさつして。 祐介:明けましておめでとうございます。 榊原:はい...[ 查看全文 ]
2011-03-18

专题推荐:

日常日语实用口语:なんだか夢みたい

人物:治 智子(恋人同士) 場面:レストランで 治:おい、もう食べたいものはないのか?もっとどんどん頼んでもいいんだよ。 智子:ううん。もうおなかいっぱい。たーくさん食べたもん。 治:遠慮すんなよ。今日おれのおごりだから、好きなだけ注文しろ。デーザトは? 智子:えーと、じゃあねえ。最後にショートケーキ食べてもいい? 治:ああ、いいよ。そうだ、帰りにどっかブディックでも寄ってかないか?ほし服、...[ 查看全文 ]
2011-03-18

专题推荐:

日常日语实用口语:とんでもない大失敗をしてしまったんだ

人物: 信田 塩谷(19歳ぐらいの大学生同士、男子) 場面: 大学のベンチにぼんやり座っている友人をみかけて 塩谷: よう信田、どうした、情けない顔して。あれ?今日は彼女とデートだったんじゃな いの? 信田: そうなんだよ。彼女と念願のデートだったのに、俺としたことが、とんでもない大失敗をしてしまったんだ。俺はもうおしまいだよ。 塩谷: どうしたんだい、いったい?深刻したのか? 信田: い...[ 查看全文 ]
2011-03-18

专题推荐:

日常生活口语:这是我表示祝贺的一点心意

お祝(いわ)いの気持(きも)ちでございます。 这是我表示祝贺的一点心意。 当你在特殊的场合送上礼物时,这是较为恰当的用语。 过去,习俗上一般规定,为庆祝一个特殊事件而送礼物时,礼物应在一个吉利日子(由传统的农历决定) 的早晨送给被祝贺的人。如今,很少有人遵守这些规定,但一些礼仪仍在沿用。 当你向别人送一份包装好的礼物时,对方通常不当场打开,而将其放于一边,稍候再打开。如果这样的话,你最好说明...[ 查看全文 ]
2011-03-18

专题推荐:

日常生活口语:很平常的东西,只不过是我老家的特产

珍(めずら)しくもございませんが、私(わたし)どもの国(くに)の特産物(とくさんぶつ)でして…… 很平常的东西,只不过是我老家的特产。 当你从外地回到家,向你拜访的人或邻居们送上带回来的特产时,说这句话最为贴切。由于日本送货上门服务的快速发展,不管你住在哪里,都可以享受到全国各地的精美物品(进口的食品也包括在内),以这类物品当作礼物送人很受欢迎。 从接受礼物人的角度看,问题的关键...[ 查看全文 ]
2011-03-18

专题推荐:

日常生活口语:我真不知道怎样感谢您的厚意

これはご丁寧(ていねい)に、恐(おそ)れいります。 我真不知道怎样感谢您的厚意。 当你收到礼物时,你必须记住表示感谢的适当形式——一句漫不经心的话或两三句谢谢远远不够。例如,一般做法是表示出你太被重视了,甚至要向对方表示歉意(因为对方精心挑选礼物会很麻烦),并且暗示对方你真的不能接受它。 こんなことをしていただくと申(もう)し訳(わけ)なくて…… 对您的厚意,我真的不...[ 查看全文 ]
2011-03-18

专题推荐:

推荐访问
青岛日语教师招聘 中学日语教师招聘 日语教师招聘 高考口语 中国人日语作文大赛 高考英语口语软件 广东高考口语考试 高考英语口语 江苏高考英语口语 高考英语口语培训 雅思口语机经 雅思口语预测 初级日语学习网站 日语在线学习 哪里学英语口语 雅思口语考试介绍 雅思口语考试流程 雅思口语考试技巧 雅思十天口语 雅思口语话题范文
热点推荐
塞尔维亚留学GMAT成绩要求 不丹留学GMAT成绩要求 加拿大留学GMAT成绩要求 柬埔寨留学GMAT成绩要求 埃塞俄比亚留学GMAT成绩要求 格鲁吉亚留学GMAT成绩要求 巴基斯坦留学GMAT成绩要求 巴林留学GMAT成绩要求 塞拉利昂留学GMAT成绩要求 菲律宾留学GMAT成绩要求