留学群相关文章 日常日语实用口语:日语穿戴的说法的相关文章推荐
日常日语实用口语:日语穿戴的说法
かぶる(被る*) <——> ぬぐ(脱ぐ)
场合:覆盖头部
对象:帽子、スカーフ、ベール等
备注:也有以下用法
头からふとんをかぶって寝ている
お面をかぶる
きる(着る) <——> 脱ぐ
场合:覆盖身体或上半身
对象:着物、洋服、上着、セーター、シャツ、オーバー、パジャマ、ガウン等
备注:祗覆盖小部份身体(如ブラジャー则不适用
はく(履く*) <——> 脱ぐ
场合:覆盖脚部或下半身
对象:くつ、ブーツ、スリッパ、げた、靴下(ソックス)、ズボン、スカート、裤(はかま)、パンツ、パンティ等
裤画像
はめる <——> はずす(外す)、とる(取る)
场合:贴身穿戴
对象:手袋、指轮、ブレスレット、コンタクトレンズ等
备注:脱下手套(手袋)不用“はずす”,而用“取る”或“脱ぐ”
つける(付ける、着ける)<——> 外す、取る
场合:主要是装饰用,直接戴上身体或衣服上
对象:ブローチ、イアリング、花等
する <——> 外す、取る、脱ぐ
场合:穿戴上身体一部份
对象:パンツ、パンティ、ブローチ、イアリング、指轮、腕时计、マスク、エプロン、ネクタイ、ブラジャー等
かける(挂ける)<——> 外す、取る
场合:披挂在身体上
对象:めがね、マスク、ショール。エプロン、たすき等
さげる(下げる)<—...
[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日语穿戴的说法的相关文章
日常日语实用口语:日语体についての諺、慣用語
「頭が高い」(ずがたかい)/ 没礼貌。
「顔が広い」/ 面子大。
「面目がない」/ 没面子
「面ぶせ」(おもて)/ 没面子。
「鉄面皮」(てつめんぴ)/ 厚脸皮
「顔を立てる」/.捧场
「俺の顔をたててくれ」/ 赏脸。
「君の顔に免じてそうしよう」/ 看在你的面子上那样做。
「顔が立たぬ」/ 脸上午光。
「顔が潰れる」/ 丢脸。
「顔が汚す」=「面汚し」(つらよごし)/ 丢脸。
「顔に泥を塗る」/...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日本公司常用口语
1.私は事前にちゃんと報告しました、好いって言われてやったのに。
我事先已报告了,而且是他同意后才做的。
2.税関ライセンスの締め切りは来週の火曜日です。その日までに提出してください。
海关加签的结止日是下星期二,请提前交上来。
3.注文書の数量を訂正したいと思います。
我想修改订单的数量。
4.そんな事ばっかりやってるから、なかなか昇進できないのよ。
你老是干这种事情,所以升不了职。
5. 連日...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:电话会話
中村: もしもし
谷川: はい、谷川でございます。
中村: 中村と申しますが、美香さんいらっしゃいますか。
谷川: いいえ、まだ帰っておりませんが。
中村: では、お帰りになりましたら、お電話をくださるようにお伝えください。
谷川: はい、伝えておきます。
中村: じゃ、失礼いたします。
谷川: 失礼いたします。
中村: 喂!
谷川: 喂!我是谷川!
中村: 我是中村,请问美香在吗?
谷川: 不,...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:天気について
(李と王はおなじアパートに住んでいて、同じ大学で勉強している留学生です。)
会話1
李:やっと春らしくなりましたね。
王:ええ、日増しに暖かくなりますね。桜の花もそろそろ咲くでしょう。
李:南のほうでは、もうちらほら咲き始めたそうですよ。
王:東京では、4月のはじめごろ満開になるそうです。
李:こんな天気のいい日に、部屋の中にいるのは、もったいないですね。
王:そうですね、一緒に散歩に行きましょう...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:買物
木村:今日はみなさんどちらへ行かれましたか
黄穎:みんなでまちへ買い物に行きました。まず銀座へ行ったのですが、高い物ばかりで、私たちには手が届きません
木村:日本人でも、銀座では見る人のほうが買う人よりも多いです
黄穎:それで、他のところへ買い物に行きました 私は息子のおみやげに腕時計を買ってやろうと、店に入ったら腕時計がいっぱい並べてあって、どれにしようかと迷ってしまいました
李華:日本のネック...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:郵便局で
場面会話1
李:この小包 中国に送りたいのですが。
郵便局員:中身はなんですか。
李:全部印刷物です。
郵便局員:ここに住所と名前と、そして送る品物について書いてください。こちらには受取人の住所、氏名を 書いてください。
李:これでよろしいですか。
郵便局員:はい、桔構です。
李:航空便で何日ぐらいかかりますか。
郵便局員:一週間ぐらいです。
李:船便なら、どのぐらいかかりますか。
郵便局員:一か...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:どうしたの?
景子:おはよう。
和子:おはよう!あれっ?どうしたの?元気ないよ。
景子:んー、風邪引いたみたい。
和子:あらあ。そういえば、声がちょっと変ね。熱は?
景子:んー、ちょっとある。ゴホッゴホッ(咳込む)
和子:かわいそう。大丈夫?
景子:うん。
和子:あんまり無理しないほうがいいよ。景子、体弱いんだから。
景子:んー.
和子:じゃあ、明日の映画、またにしょうか。
景子:でもー、いいのお?
和子:いい...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:大丈夫ですって
祖母:妙子はもう着いたころかねえ。
母:そうですねえ。もうそろそろ着いてもいい時間ですよねえ。
祖母:あの飛行機はちゃんと飛んでくれたかねえ?
母:大丈夫ですって、お婆ちゃん。いかにも頑丈そうなジャンボ。ジェット機だったでしょ?よっぽどのことがない限り、びくともしませんよ。
祖母:飛行機へ着いたら、すぐ電話するって言ってだけど、本当に、ちゃんとかけられるんだろうかねえ。
父:大丈夫さ。あんなにいつ...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:倒霉-------運がよくない
あーあ、困っちゃったな
百合子:あら?雨?
恵:え?うそお。
百合子:さっきまであんなに晴れてたのに。
恵:やだなあ。百合子、傘、持って来た?
百合子:ううん。めぐも?
恵:うん。あーあ、困っちゃったなあ。
百合子:あ、恵、置き傘あったんじゃない?
恵:それがねえ、この前、李さんに貸しちゃったのよ。
百合子:あーあ、ついてないなあ。
恵:ああっ!しまったあ。洗濯物、外に出しっぱなしだあ!
百合子:...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:おめでとう
真知子:あれえ?笑子お!
笑子:あら、真知子?久しぶり。元気?
真知子:元気。元気。
笑子:聞いたわよ、真知子。結婚するんだって?
真知子:ええ、とうとうね。
笑子:おめでとう!
真知子:ありがとう。笑子のほうこそ、もうすぐなんじゃないの?いつ?
笑子:うん。9月にやっと式場がとれたの。
真知子:まあ、じゃあ、私より早いじゃない。私たちは10月よ。
笑子:えっ、そうなの?
真知子:そうよお。私のほ...[ 查看全文 ]