日常日语实用口语:日语基于季节的问候语3的相关文章
日常日语实用口语:日语基于季节的问候语2
季節問候語 二月
余寒(晩寒、残寒、残冬、晩冬、向春)の候
余寒のみぎり
残寒厳しい折
まだ春浅き折
余寒いまだ去りやらぬ今日このごろ
余寒なお骨身にしみる毎日が続いております
立春を迎え、寒さも一息ついております朝夕にはまだ寒さが残っております暦の上では春とはいえ、余寒の続く毎日です立春とは名ばかりの寒さが続いております春の訪れを待ちわびるころとなりました寒さの中にもどことなく春の訪れを感じるこ...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日语基于季节的问候语1
季節問候語 一月
新春(初春、迎春、新陽、年始)の侯
初春のみぎり
希望にあふれる新年を迎えました
寒さも緩み、気持ちのよいお正月を迎えました
新年おめでとうございます
謹んで新年のお慶びを申し上げます
謹んで新春のご挨拶を申し上げます厳寒(厳冬、酷寒、極寒、酷冬)の侯酷寒のみぎり寒さ厳しき折寒気ことのほか厳しい毎日を迎えております寒とも聞けば格別のお寒さでございます近年にない寒さを迎えております...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:商务日语的常用表达语2
お知り合いになれて大変うれしく思います。
——非常高兴能认识您。
お会いできて大変うれしく存じます。
——非常高兴见到您。/ 幸会。
お互いに努力しましょう。
——让我们共同努力吧。
御社(おんしゃ)の友好なご協力を期待しております。
——我们期待着贵公司的友好合作。
お宅はおなじみのお得意先です。
——贵公司是我们的老客户了。
私たちはもう旧知の仲です。
——我们已经是老朋友了。
会社からの委託...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:商务日语的常用表达语1
商务日语的常用表达语
すでに20日を経過しましたが,現品はもとより,送品案内、その他の通知もいただいておりません。
——虽然已经逾期20日,但不仅仍未接到货品,而且连送货单或其他任何消息都没有收到。
在庫品の品切れのため発送が遅れて申し訳ございません。
——因暂无存货,故使发货延误,谨致歉意。
メーカーの出荷手違いのため思いがけず遅れてしまいました。
——因厂商交货出了纰漏,不期延误。
ご紹介によ...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日常日语
一、时间
今何時ですか。 现在几点了?
2時です。 两点。
3時すぎです。 过了三点了。
4時15分です。 四点十五分。
5時半です。 五点半。
6時10分前です。 六点差十分。
もうすぐ7時です。 已经快七点了。
ちょうど8時です。 刚好八点整。
会議は午後2時から始まります。 会议从下午两点开始。
私の時計は5分進んでいます。 我的表快了五分钟。
私たちは時間通りにあそこに着かなければならない...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:電話の専門用語
此文偏向商业形,相当于办公室电话用语。
1.电话铃响时表自己来接(我来接的意思)
a.あ,私(はたし)が……
b.でます.
c.わたしがでます.
d.取(と)ります.
e.出(て)る!出る!
f.いいよ.いいよ.
2)、拜托旁人接
a.すみません.
b.お願(ねが)いしはす.
c.出てください.
d.ごめん.
e.電話(でんわ)でて.
f.電話,頼(たの)む.
g.誰(だれ)か出て.
h.出て,出...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日语日常寒暄3
(28)拒绝
--------------------------------------------------------------
ああ、いいです。 啊,不用了。
ありがとう。大丈夫です。 谢谢,没问题。
あ、いりません。 啊,不用了。
これだけあれば十分ですので、結構です。 已经可以了,不用了。
残念ですが、お断り致します。 对不起,我不能接受。
せっかくですけど。 多谢您的...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日语日常寒暄2
(19)命令建议
--------------------------------------------------------------
急いでください。 请快一点。
ここに書いてください。 请写在这里。
すみません、もう一度言ってください。 对不起,请再说一遍。
ちょっと待ってください。 请稍等。
気をつけてください。 小心。
すぐ来ますから。 我马上就来。
すみません、それを...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日语日常寒暄1
おはようございます。/おはよう。
——早上好。
今日は(こんにちは)。
——你好。(白天一般时间打招呼时用)
今晩は(こんばんは)。
——晚上好。
お休み(やすみ)。/お休みなさい。
——请休息吧。/ 晚安。
お先(さき)に寝(ね)ます。
——我先睡了。
さよなら。
——再见。(最普通,最常用的告别语)
失礼(しつれい)します!
——告辞了!我先走了!(较正式)
では,これで失礼(しつれい)いたし...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日常经典实用约会用语
一緒に食事をしませんか。 一起去吃饭吧。
ご一緒に食事でもいかがですが。 可以与您一起吃饭吗?
昼食をごちそうしましょう。 我想请你吃午饭。
今日の昼ご飯は私がおごりましょう。 今天的午饭我请客。
夕食にお招きしたいのですが。 我想请你吃晚饭。
割り勘にしましょう。 大家均摊吧。
ご都合がよければ。 要是您方便的话。
お宅へお伺いしたいんですが。 我想到府上拜访您。
いつがよろしいでしょうか。 什...[ 查看全文 ]