留学群相关文章 日常日语实用口语:中日互譯常用語4的相关文章推荐
日常日语实用口语:中日互譯常用語4
31、不干!//下りた!(おりた)
A:不干!怎么可能做这种工作!
A:下りた!こんな仕事(しごと)できるか!
<解释>下りる:下台、辞职=やめる
32、讨厌!//ひんしゅく!
A:这是送给你的礼物。
A:はい、プレゼント。
B:谢谢!哎呀,干嘛?讨厌!
B:ありがとう!ゲ、なにこれ、ひんしゅく!
A:开玩笑啦!
A:ジョークだよ!
<解释>顰蹙(ひんしゅく):令人皱眉、反感。ジョーク:joke,玩笑。
33、吹牛!//ホラふいてんじゃないよ!
A:念高中的时候很多人追求我,真伤脑筋。
A:高校(こうこう)のときモテモテで困(こま)ったよなー.
B:吹牛!
B:ホラふいてんじゃないよ!
<解释>モテモテ:受欢迎、有人缘。 法螺(ほら)を吹(ふ)く:吹牛、说大话。
34、瞎掰!//大法螺吹き(おおぼらふき)!
A:以前开的宝马车车况不太好……
A:前(まえ)乗(の)ってたBMW調子(ちょうし)悪(わる)くってさ……
B:瞎掰!
B:大法螺吹き!
<解释>法螺(ほら):大话、牛皮。
35、才怪!//なあんてね!
A:我的兴趣是茶道、插花,还有日本舞蹈。才怪!我怎么可能有这种兴趣?
A:趣味(しゅみ)は お茶(ちゃ)、お花(はな)、それから日舞(にちぶ)です。なあんてね!そんな趣味があるわ...
[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:中日互譯常用語4的相关文章
日常日语实用口语:中日互譯常用語3
11、借光!//すみません!
A:借光!我要下车。
A:すみません!降ります。
<解释>通常日本人要借光的时候会说[すみません/对不起]。
12、干吗?//なに?
A:喂!喂!喂!
A:ねーねー!ちょっと!
B:干吗?
B:なに?
13、加油!//がんばれ!
A:冲啊冲啊!加油!再来一分!
A:いけいけ!がんばれ!あと一点!
<解释>上一段灌蓝迷应该不会太陌生,呵呵。[がんばれ]比[がんばって]意...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:中日互譯常用語2
21、赞成!// 賛成(さんせい)!
A:今天放假好了!
A:今日は休みにしよう。
B:赞成!
B:賛成(さんせい)!
22、没错!//そのとおり!
A:咦,你就这样去啊?
A:え?そうやって行くの?
B:没错!
B:そのとおり!
<解释>とおり:如……、照……样。
23、废话!//当たり前じゃない(あたりまえじゃない)!
A:要我一起去吗?
A:私も行くの?
B:废话!
B:当たり前じゃない!
...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:中日互譯常用語1
1、好冷…… // 寒い(さむい)
A:好冷……
A:寒い……
<解释>当别人讲的笑话不好笑时,也可以这样说。
2、过分! // ひどい!
A:竟然全吃光,太过分了!
A:全部食べちゃうなんて、ひどいよ!
3、真棒!//チョーいい!
A:下礼拜一停课一天喔。
A:今度の月曜休講だって。
B:那不就三天连续休假嘛!
B:そしたら三連休じゃない!チョーいいよ!
<解释>“真棒”的日文还有另一个常见的...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:業務マニュアル 電話応対
電話応対
1.電話応対の心がまえ
電話応対は音声だけのコミュニケーションであり、相手の表情や動作がみえない。したがって発声のしかたや声のトーン、言葉づかいが、電話の話し方だけでなく会社のイメージを伝えてしまうといっても過言ではない。
よい印象を与える電話応対のために、以下の点を心がけたい。
(1) 積極的に迎える
?相手を迎え入れ役に立ちたいという積極的な姿勢で接することである。最初は気持ちの良い...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日本BBS的用语
荒らし(あらし)
刷版,捣乱
カキコ
发贴 灌水
過去ログ(かころぐ)
旧帖,火星帖
管理人 (かんりにん)
BM 斑竹 总管 大妈 区长等
禁止ワード(きんしわーど)
禁语
トピック 「トピ」、「スレッド」、「スレ」
主题帖 主帖
「トピ立て」
开新帖
ネカマ
ネットオカマ的省略,在网络上男扮女装
ネナベ
ネットオナベ的省略,在网络上女扮男装
ネタバレ
公布电影,游戏等的结果
文字化け(もじばけ...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日语数字谐音
日语中从1数到10一般有3种方法:
一.1-いち 2-に 3-さん 4-し/よん/よ 5-ご 6 -ろく 7-なな /しち8-はち 9-きゅう /く 10-じゅう
二.1-ひとつ2-ふたつ 3-みっつ 4-よっつ
5-いつつ 6-むっつ 7-ななつ 8-やっつ
9-ここのつ10-とお
这些还有人缩略成ひ、ふ、み、よ、いつ、む、な、や、こ、と。
三.英语读法
1-ワン 2-ツー 3-スリー...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:各种场合日语会话
◆◇ パーティーで ◇◆
張:ずいぶん大勢の人ですね。
北川:ええ、今日のお客さんは全部で二十人もいるそうですよう。ああ、そう。中村先生の奥様、知っていますか。
張:いいえ。どこにいらっしゃいますか。
北川:ほら、あそこ、テーブルのところに立っている方。
張:あの髪の長い方ですか。
北川:いいえ、短いほうです。ああ、今ちょっとこっちを見た、白いワンピースを着ている方。
張:ああ、あの方ですか。きれ...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日语算数的说法
a+b=c
aプラスbイコールc、aたすbはc
a-b=c
aマイナスbイコールc、aひくbはc
a*b=c
aかけるbイコールc、aかけるbはc
a/b=c
aわるbイコールc、aわるbはc
a>b
aだいなるb
a>=b
aだいなりイコールb
a<=b
aしょうなりイコールb
a不等于b
aイコールならずb
3的5次方
3 の 5 じょう
-3.1
マイナス 3 てん 1
日本小故事:...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:对日本朋友如何介绍中国
在和日本朋友交谈时,往往会谈到中国。中国之大,要介绍的东西很多,这里举出一些向日本朋友介绍中国时会谈到的一些话题或者会用到的一些说法,供学习者参考。
全世界(ぜんせかい)の人口の5人に1人は,中国人である。
世界人口当中,每五个人中就有一位中国人。
中国の自然(しぜん)資源(しげん)は,広大(こうだい)な面積(めんせき)に比(くら)べて耕地(こうち)や森林(しんりん)の面積の比率(ひりつ)が低(ひ...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日语敬語実例集3
社内
1. 課長、お客様を連れてきました。
?お客様の面前ではもちろんのこと、たとえ相手に聞こえていなくても敬語を使う。
良→「課長、お客様をご案内して参りました(お連れいたしました)」
2. (上司に)この書類は、○○会社のどなたに渡すのですか。
?顧客に対しては、敬称の「さん」をつける。「渡す」も「お」をつけて丁寧に。
良→「この書類は、○○会社さんのどなたにお渡しするのでしょうか」
3. (...[ 查看全文 ]