留学群相关文章 实用日语口语会话3的相关文章推荐
实用日语口语会话3
三、日常のあいさつ 日常问候
⑴<道で会った時>
A:こんにちは。
B:こんにちは。
A:おでかけですか。
B:ええ、ちょっとそこまで。
⑵<久しぶりに会った時>
A:どうも、すっかりごぶさたいたしました。/お久しぶりです。/しばらくでした。
好久不见了
B:こちらこそ。お変わりありませんか。/ご機嫌(きげん)いかがですか。
久违了。你好吗?
A:はい、おかげさまで。~~さんは?
托你的福,挺好的,你呢?
⑶<新年のあいさつ>
A:明けましておめでとうございます。
B:明けましておめでとうございます。本年もどうぞよろしくお願いします。
A:こちらこそ。どうぞよろしくお願いいたします。
补充:
お元気ですか。/お元気でいらっしゃいますか。
おかげさまで、元気です。
推荐日语学习资料:《综合日语》是由中日两国从事日语教育的资深专家学者历时三年共同编写的全新教材,它从全新的教学理念出发,在内容上和形式上均有不小的突破。为了让使用者能够更加有效地使用本教材和更好地了解编者的编写意图,我们编写了本教师用书,对各课的教学难点进行一定的说明,同时配上《综合日语》第三册各课会话、课文的译文,会话、语法练习的答案,以及《综合日语》第三册练习册的参考答案。日本留学网http://riben.li...
[ 查看全文 ]
实用日语口语会话3的相关文章
实用日语口语会话2
二、出迎え(迎接) お別れ(话别)
①
A:失礼ですが、田中さんですか。
B:ええ、そうです。田中です。
A:ようこそいらっしゃいました。私は中国貿易社会の通訳(つうやく)で、劉と申します。これは私の名刺(めいし)です。どうぞ。はじめまして、どうぞよろしく。欢迎光临,我是中国贸易公司的翻译,姓刘,这是我的名片、、、
B:こちらこそ。お忙しいところをありがとうございます。/お忙しいところをわざわざお...[ 查看全文 ]
实用日语口语会话1
一、訪問 <拜访>
㈠
A:ごめんください
有人吗?
B:ああ、劉さん。よくいらっしゃいました。お待ちしておりました。
呀,小刘。欢迎欢迎,让你久等了
A:お邪魔します。
打扰了
B:さあ、散らかしっぱなしが、どうぞお入りください。/お上がりください。
来,到处都是很乱,近来吧
A:失礼します。
打扰了
㈡
B:どうぞお掛けになさって。お飲み物は何にいたしましょう。
请坐。喝点什么呢
A:どうぞお...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:お客様との会話編
<お客様との会話編>
1.「はい、××(公司名)上海のxxです。」
2.「いつも大変お世話になっております。」
3.「ちょっと待って。」
→「少々お待ちください。」
→「少しお待ちいただけますか。」
4.「確認して、すぐ電話します。」
→「確認の上、折り返し、すぐお電話いたします。」
5.「×××うん、×××うん×××。」
→「×××はい、×××はい×××。」
6.「電話番号を教えてください。」
...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:公司用日语口语(2)
1.みんなの考え方がまちまちで、なかなか一つにまとまらないです。
大家的想法各异,很难统一。
2.今のようにばらばらではだめだな、やはり行動を統一しなければならないね。
像现在这样各自为政可不行呀。还是得统一行动才行。
3.あなたはね、どんなことでも単純に考えてしまいますね。実際は、事情はそんなに単純なものじゃありません。
你呀,什么事情都想得太简单了。实际上事情没有那么单纯。
4.申し訳ないけれ...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:公司用日语口语(1)
1.これは言うだけ余計だろう。
这个说了也是多余的。
2.私の事はほっといて。大きなお世話!
我的事别管,不用你瞎操心。
3.この問題は大至急解決してほしいんです、お願いします。
这个问题希望火速解决,麻烦你了。
4.事がこんなに重くなるとは、夢にも思わなかったんですよ。
做梦也没有想到事情会这么严重。
5.最初の予定は1000kgを発注します。しかし、内の輸入枠が足りないですので、半分だけ買いま...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:ビジネスマナー(2)
応対フロー
「基本的な流れ1」
自分「はい、○○でございます。」
相手「○○会社の○○と申しますが酒井さんお願いします。」
自分「いつもお世話になっております。ただ今酒井に代わりますので、少々お待ちください。」
「基本的な流れ2」
自分「はい、○○でございます。」
相手「○○会社の○○と申しますが酒井さんお願いします。」
自分「あいにく酒井は他の電話に出ております。酒井のアシスタントに代わりますの...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:ビジネスマナー(1)
電話対応
電話が鳴ったらすぐに出る
●ベルが鳴ったら2コール以内でとる。
●3コール以上鳴らしてしまったら、「お待たせいたしました」と一言詫びる。
●会社名を名乗る。
●「もしもし」はダメ。
自分「はい、○○でございます。」
相手「○○会社の○○と申しますが酒井さんお願いします。」
自分「はい、少々お待ちください。」
相手を確認する
●相手の社名と名前を復唱し、取引業者や得意先などには挨拶をする。...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:用日语读分数、小数和百分数
1)分数和小数的读法:最简单,按中文读法翻译成日语
例:1/2——二分の一(にぶんのいち)
4/5——ごぶんのよん
0.3——れいてんさん
7.05——ななてんぜろご
2)百分数的读法:日常中百分之几常被简化说成几PA,日语也按这种语序读就对了。
例:4%——よんパーセント
百分之几——なんパーセント
日语知识库:日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:見積 テンプレート
お世話様でございます。
○○会社の○です。
昨日は貴重なお時間を頂き、ありがとうございました。
掲題の件につき、昨日お話された内容に基づき、
お見積書の方、修正させて頂きましたので、
添付にてお送りさせて頂きます。
ご検討の程、何卒、宜しくお願い申し上げます。
ご質問、ご不明点などございましたら
お気軽にご連絡下さいませ。
推荐日语学习资料:《综合日语》是由中日两国从事日语教育的资深专家学...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:如何用日语教训人
当你在被人欺负的时候是不是很想骂他两句出口气啊,那就让我们大家一起来学习一下下面的词句吧:)
首先介绍———
“笨蛋,傻瓜”
馬鹿(ばか)阿呆(あほう)間抜け(まぬけ)、愚か者(おろかもの)
下面几个可能较不常用:
白痴(はくち)、フ-ル、痴呆(ちほう)、頓馬(とんま)
ぼけ——大呆瓜
へたくそ(下手糞)——大笨蛋
こぞう(小僧)——小家伙
こむすめ(小娘)——小妞
きちがい(気違い)——疯子
け...[ 查看全文 ]