留学群相关文章 日常日语实用口语:日文新年贺词的相关文章推荐
日常日语实用口语:日文新年贺词
日语:メリ-クリスマス。圣诞快乐新年快乐是:明けましておめでとう
皆さん ご健康とご多幸を祈り申し上げます。
新年にはここから始まります。皆 元気になってほしいです 幸せを取ってほしいです新年即将来临,祝愿你身体健康拥有所有的幸福!^ ^
新しい新年にみんな幸せになっております!
新的一年所有的幸福陪伴你!
谨贺新年(きんがしんねん)
新年、节日常用表达很多,也很经常说的:
恭贺 新禧。
——谨贺新年。
谨祝 新年愉快。
——新年を楽しく。
祝你 新年愉快。
——新年おめでとうございます。
祝 新年好。
——新年おめでとう。
顺祝 节日愉快。
——また,祭日が楽しい日でありますように。
顺祝 节日安好。
——祝日のお祝いを申し述べます。
顺祝 新春安好。
——新春を安らかに。
敬祝 春安。
——春のやすらぎを
祝福语的常用表达说法
祝你 万事如意。
——すべてに顺调でありますように。
祝你 身体健康。
——ご健康を。
谨祝 贵体安康。
——ご健康を祝して。
顺祝 安康。
——やすらかに。
祝你 进步。
——前进を祝して。
祝 学习进步。
——学业の进歩を。
祝你 取得更大成绩。
——ご立派な成果を。
祝你 工作顺利。
——仕事が顺调に行きますように。
祝 顺利。
——顺调なことを。
...
[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日文新年贺词的相关文章
日常日语实用口语:就職面接
自己紹介のマナー
自己紹介は緊張するものです。でも、ちょっとしたことに気をつければ、案外簡単なもの。肩の力を抜いて、好印象を持たれるようにして下さい。
1 最初
まずはおじぎをします。そのとき、背中を丸めないこと。背筋をピンと伸ばして、腰から頭を下げるようにして下さい。
2 名前
次に名前を名乗ります。但し、「山田です」と名字だけ言うのはいけません。必ず「山田花子です」とフルネームを言うようにして...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日语中的祝福语
请不要忘记我们!
わたしたちを忘れないように。;わたしたちをわすれないように。
圣诞节快乐!
クリスマスを楽しく過ごすように。;クリスマスをたのしくすごすように。
我祝贺您!
おめでとうございます。
向大家转达我诚挚的问候!
みなさんに私の心からのあいさつをお伝えください。;みなさんにわたしのこころからのあ
いさつをおつたえください。
谢谢您的关心!
ご配慮ありがとうございます。;ごはいりよありが...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日语造句的笑话
問1:「あたかも」を使って短文を作りなさい。答え:「冷蔵庫に牛乳があたかもしれない。」
問2:「どんより」を使って短文を作りなさい。答:「僕は、うどんよりそばが好きだ」
問3:「もし~なら」を使って短文を作りなさい。答:「もしもし、奈良県の人ですか?」
問4:「まさか~ろう」を使って短文を作りなさい。答:「まさかりかついだ金たろう」
問5:「うってかわって」を使って短文を作りなさい。答:「彼は麻薬...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:常用ことわざ
悪事千里を走る 好事不出門,坏事傳千里
後足で砂をかける 過河拆橋
雨降って地固まる 不打不成交
案ずるより生むがやすし 車到山前必有路
急がばまわれ 寧走一歩遠,不走一歩険
一難去ってまた一難 一波未平,又生一波
上には上がある 能人頭上有能人
鬼に金棒 如虎添翼
蛙の面に水 打不知痛,罵不知羞
金の切れ目が縁の切れ目 銭断情也断
壁に耳あり、障子に目あり 路上説話,草里有人
堪忍袋の緒が切れる...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日语谚语中的猫
在日语表现中(猫)出现的频率远比其他的动物多的多。仅仅从谚语这个角度看就能了解。先看看以下的具体事例。@ 猫かぶり (ねこかぶり)用来比喻隐藏本性,伪装和善或佯装不知@ 猫なで声 (ねこなでこえ)用来形容取悦于人,故意装出谄媚的语调来说话@ 猫に小判 (ねこにこばん)比喻不论多么有价值的东西给了不懂得它的价值的人也是没有用的。投珠于彘。@ 猫の手も借りたい (ねこのてもかりたい)连没有用的...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日语绕口令
吃葡萄不吐皮,不吃葡萄倒吐葡萄皮”。这样的绕口令在中国是众人皆知的。其实,在日本也有很多被人们熟知的绕口令。绕口令在日语中称为「早口言葉(はやくちことば)」「早口そそり」等等,也是一种游戏。这里根据各方面的资料,给大家介绍一些。希望大家练一练,可能对熟悉日语会有好处的。
生麦、生米、生卵。ーーなまむぎなまごめなまたまご。(生麦、生米、生鸡蛋。)
美容院、病院、御餅屋、玩具。ーーびよういん、びょうい...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:「遠慮しないで」 别不好意思嘛
A:あらっ、何(なに)か言(い)いたいこと、まだあるんじゃない。このさいだから、遠慮(えんりょ)しないで言(い)ったほうがいいわよ。
咦,你不是还有话要说吗?趁这么个机会,别不好意思,直截了当地说吧。
B:じゃ、言(い)うけど、君(きみ)のやり方(かた)にはぜんぜん納得(なっとく)できない!
那我就说了,你的做法根本不能令我接受。
男:あれ、何(なに)か言(い)いたいこと、まだあるんじゃないのか。...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日语数字的读法
每个国家的语言对数字有自己的表达方式。与中文、英语、俄语相比,日语的表达方式比较复杂,对初学者带来较大困难,这里概括地进行说明。
一、日语数字的音读和训读
1, 10以内的数有音读和训读的不同。读法如下:
训读
音读
1
ひとつ
いち
2
ふたつ
に
3
みっつ
さん
4
よっつ
よん,し
5
いつつ
ご
6
むっつ
ろく
7
...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日本流行语(7)
116.手を贷してください
「贷す(注意日本汉字的写法)」是“借给”得意思,表示动作的方向是借出。那这句话是什么意思呢?字面的意思就是“请把手借给我!”,那么引申一下就明白了-是“请帮帮忙”的意思。在这里「手」表示“人手”。 那么「猫の手も借りたい」是什么意思?——就是“忙得不可开交”的意思。当听到这句话时千万别说“啊?让我上哪里找猫去呀?”而是赶紧帮忙就是了。
117.思(おも)いもよらない
...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:日本流行语(6)
99.气(き)が济(す)む
中文解释就是「舒心/满意/(因了份心事而)心安理得」等意」。比如「无论什么事情不亲自动手不舒心。的日语翻译可以说成「なんでも自分でしなければ气が济まない。」
100.气(き)が进(すす)まない
中文意思是「无意/没心思/不起劲/不感兴趣」等。比如用日语来说「在日本的上班族圈子里,(即使)不感兴趣的邀请/聚会也不能拒绝。」就是「日本のサラリ-マン社会では、气が进まない诱い...[ 查看全文 ]