日常日语实用口语:免許もってんの? 有驾照吗?的相关文章
日常日语实用口语:夏の甲子園 夏季的甲子园
A:いよいよ甲子園(こうしえん)始(はじ)まるね。
B:甲子園ってなんか青春(せいしゅん)してるって感(かん)じじゃねえ?
A:おれも甲子園行(い)きたかった。
B:野球部(やきゅうぶ)だった?
A:一応(いちおう)。
A:又快到甲子园开始的季节了啊。 B:说到甲子园总让人感觉到一股青春的气息呢。 A:我也曾经很想去甲子园呢。 B:你以前参加过棒球俱乐部? A:恩,曾经。
日语知识...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:甲子園 甲子园
A:今日(きょう)なにしてた?
B:野球(やきゅう)見(み)てた。
A:甲子園(こうしえん)?
B:そう。
A:今天干什么了? B:看棒球赛了。 A:甲子园? B:恩。
日语小知识:日语里“ 国字”这个词有三个意思一是日本国的文字, 包括汉字、假名等用来记录日语的所有的文字符号;二是日本人创造的假名, 以区别于由中国传去的汉字;三是日本人模仿汉字的结构自造的汉字。但日本人通常所说的“...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:さよならホームラン 起死回生的满垒
A:9回に満塁(まんるい)なんて逆転(ぎゃくてん)できるかも。
B:さよならホームランでしょう。
A:在第九场打出满垒,或许还能扭转局势呢。 B:真是起死回生的满垒啊。
日本百科小常识:日本可能是世界上姓氏最多的国家,据说数目可达12万左右。全体日本人都有姓氏是从1875年开始的,在此之前只限一部分人有姓。日本人的姓用汉字表示。中国人的姓大部分是一个字,日本人的姓一般是由一至三个字组成,...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:延長戦 加时赛
A:これは負(ま)けたな。
B:まだわからないよ。野球(やきゅう)は9回(かい)からだっていうじゃん。
A:一発(いっぱつ)でればわかんないけど。
B:なんとか延長戦(えんちょうせん)までもっていけは勝(か)てるって。
日语知识库:日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:スキー場 滑雪场
A:近(ちか)くにスキー場(じょう)はないの?
B:近くにはないねえ。
A:じゃあ、いつもどこ行(い)くの?
B:新潟(にいがた)の方(ほう)。
A:这附近没有滑雪场吗? B:附近是没有。 A:那你带去哪里滑啊? B:去新泻那边。
日语知识点:全称日本语,是日本国的官方语言。语言系属有争议,有人认为可划入阿尔泰语系,也有学者认为是扶余语系,也有日本学者认为是孤立语言(有些日本学者...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:スノボー 雪橇
A:スノボー行(い)かねえ?
B:いつ?
A:今度の週末(しゅうまつ)どう?
B:いいよ。
A:去玩雪橇怎么样? B:什么时候? A:这个周末行吗? B:好啊。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~·“スノーボード”省略成了“スノボー”
日本小故事:日本有四大姓历史悠久,这四大姓分别是:源,平,橘,...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:優勝 夺冠
A:今度(こんど)のヨーロカップ、どこが優勝(ゆうしょう)すると思うの?
B:もちろんイタリアでしょう。
A:ドイツだって。
B:なんか賭(か)けようか。
A:你觉得这次欧洲杯谁会拿冠军? B:当然是意大利了。 A:应该是德国。 B:咱们来赌点儿什么怎么样?
日本小故事:日本有四大姓历史悠久,这四大姓分别是:源,平,橘,藤原。日本天皇是没有姓的,一般百姓在古时候也没有。这四大姓是天皇...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:応援 加油助威
A:今度(こんど)の日曜(にちよう)、試合(しあい)あるんだけど応援(おうえん)来(き)て。
B:いいよ。どことやるの?
A:社会人(しゃかいじん)チーム。
B:頑張(がんば)ってね。
A:这周日我们有比赛,你能来给我们当拉拉队吗? B:好啊。和哪里的比赛啊? A:跟“公司职员”队。 B:加油啊。
日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:引き分け 打平手
A:よし、これで1対1だ。
B:引(ひ)き分(わ)けになりそうだね。
A:まだわかんないよ。延長戦(えんちょうせん)もあるし。
A:好,现在是一比一了。 B:看来要打平手了。 A:还不一定呢,因为还有加时赛嘛。
日语知识点:日语在语汇方面,除了自古传下来的和语外,还有中国传入的汉字词。近来由各国传入的外来语的比例也逐渐增加。在对人表现上,日语显得极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:座り込み 一屁股坐下去
A:そんなとこに座(すわ)り込(こ)んだらほかの人に迷惑(めいわく)だろう。
B:そうか。
A:だからボーダーがスキーヤーに嫌(きら)われるんだよ。
B:でも座り込むのはしょうがないじゃん。
A:坐在那里会妨碍到别人啊。 B:是吗? A:所以玩儿雪橇的人会遭那些滑雪的人讨厌的。 B:可是我坐下来也是不得已啊
日语小常识:外来语。日语不仅有丰富的本土产生的词汇,它还有许多源自中文的词。...[ 查看全文 ]