日常日语实用口语:下心みえみえ 都写在脸上呢的相关文章
日常日语实用口语:ゴリってる 大猩猩
“ゴリってる”是年轻人的专用语。整个词是“ゴリラ”加上“っている”构成,也就是大猩猩的意思。这样的构词法还有“デブ(胖子)”加上“っている”成了“デブってる”。
A:この前(まえ)コンパでしゃべってた人(ひと)、いい雰囲気(ふんいき)だった。
B:えー。いい人だったけどごりってたじゃん。わたしゴリってる人はタイプじゃないもん。
A:上次在聚会上一起聊天的那个人,感觉不错啊。 B:什么?人是不...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:バイト終わった? 打工完了吗?
A:バイト終(お)わった?
B:まだ。10時ぐらいに終わるかな。
A:じゃ終わったら電話(でんわ)して。
B:うん。わかった。
A:打工完了吗? B:没呢,要到10点左右结束呢。 A:完了给我打电话。 B:恩,知道了。
日语小常识:外来语。日语不仅有丰富的本土产生的词汇,它还有许多源自中文的词。许多从中文来的外来语在今天的日常生活中使用非常广泛,以致它们不被认为是从日本之外引进的...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:よく働くね 干活儿真卖力
A:今日(きょう)もバイト。
B:よく働(はたら)くねえ。
A:ちょっと金(かね)貯(た)めてるから。
B:そうか。がんばれ。
A:我今天也要去打工。 B:你干得真卖力啊。 A:我最近在攒钱呢。 B:是这样啊,加油吧。
“今日もバイト”句末是降调的话表示你在告诉别人今天要去打工。若是升调,则表示疑问。日语口语中的疑问句经常会省略“か”但要记住句末一定要用升调。
推荐日语学习资...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:ルーズ 懒散
A:もう、3時半(さんじはん)だよ。
B:敬子(けいこ)30分遅(おく)れてるね。
A:またかよ。
B:時間(じかん)にルーズだから。
A:已经3点30分了。 B:敬子已经迟到30分钟了。 A:她又迟到啊? B:她总是没有时间观念。
日本百科小常识:日本可能是世界上姓氏最多的国家,据说数目可达12万左右。全体日本人都有姓氏是从1875年开始的,在此之前只限一部分人有姓。日本人...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:ふたまたかける 脚踏两条船
“ふたまた”是指原本的一个事物一分为二,“ふたまた”和“かけもち”都表示同一事物两方面同时进行的状态。“ふたまた”是为了选择有利方面而同时进行2方面的事,而“かけもち”则无所谓损益,只是同时进行的意思。
A:ふたまたかけてるでしょう。
B:いや。
A:うそつくな。
B:うそじゃないって。みつまたかけてるから。
A:你脚踏两条船吧? B:没有啊。 A:别骗人了! B:我没骗你,因为我是脚踏...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:サリーちゃん 大象腿
“サリーちゃん”是动画片《魔法公主莎莉》的日语说法。在日本却借用了“莎莉腿”来形容上下一样粗的人。
A:ねえ、前(まえ)歩(ある)いてる子(こ)の足(あし)、見て。
B:うあー。足がサリーちゃん、私(わたし)も人(ひと)のこと言(い)えないけど。
A:喂,快看走在前面的那个女孩儿的腿! B:哇,是个“大象腿”啊。要知道我可不是那种随便说别人的人哦。
日语知识库:日语中大量使用汉字...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:想像にまかせるよ 随你怎么想
A:一日(いちにち)中(じゅう)彼女(かのじょ)と一緒(いっしょ)だったんだって?
B:変(へん)な笑(わら)いすんなよ。
A:それでプロポーズしたの?
B:想像(そうぞう)に任(まか)せるよ。
A:听说你一整天都跟女朋友呆在一起啊? B:你别笑得那么点怪怪的行吗? A:那接下来就求婚了? B:你爱怎么想就怎么想好了。
日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语汉字(大...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:はっきりして 干脆点儿
A:どっちにする?
B:迷(まよ)うわ。
A:はっきりして。
B:ううん、わからない。
A:你要哪一个? B:哪一个好啊……。 A:干脆点儿! B:恩……,我不知道啦。
日本百科小常识:日本可能是世界上姓氏最多的国家,据说数目可达12万左右。全体日本人都有姓氏是从1875年开始的,在此之前只限一部分人有姓。日本人的姓用汉字表示。中国人的姓大部分是一个字,日本人的姓一般是由一至三个字组...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:遅れてる 晚点了
A:到着(とうちゃく)した?
B:ちょっと遅(おく)れてるみたい。
A:もうすぐ着(つ)くよ。
B:ランプがついた。
A:着いたらしいよ。
A:到了吗? B:好象晚点了。 A:应该快到了。 B:指示灯亮了。 A:好象已经到了。
日语知识点:日语(日本语:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,罗马音nippon go),简称日语、日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言,是日本的官...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:コンフォームする 确认
A:コンフォームした?
B:まだ。
A:シーズンだからコンフォームしたほうがいいよ。
B:うん、そうする。
A:你去确认了吗? B:还没。 A:现在可是旺季,还是事先确认一下比较好吧。 B:恩,好吧。
P。S。
还有“入学(にゅうがく)シーズン(开学的季节)”,“結婚(けっこん)シーズン(结婚的季节)”等说法,在日本,各个季节里都有不同的活动,这时人们总喜欢互相交换小礼物。日本的新学期开始是...[ 查看全文 ]