留学群相关文章

日常日语实用口语:眠くて死にそう 困得要命的相关文章推荐

日常日语实用口语:眠くて死にそう 困得要命

眠くて死にそう 困得要命(11.23) 困的要死,看来是熬通宵了吧。“~て死にそう”是“~得要命,无法忍受”的意思。 痛くて死にそう 痛的要命 腹(はら)減(へ)って死にそう 肚子饿得要命 A:眠(ねむ)くて死(し)にそう。 B:俺も死にそう。 A:じゃあ、おまえも徹夜(てつや)か。 B:うん、レポートだろう? A:我困得要命。 B:我也困死了。 A:那你也熬通宵了吗? B:恩,你也是因为要交报告吧? 日语知识库:日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。 每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。日本留学网https://riben.liuxuequn.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《实用日语口语:眠くて死にそう 困得要命》的相关学习内容。... [ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:眠くて死にそう 困得要命的相关文章

日常日语实用口语:返して 还给我

“借りる(借)”,“貸す(借给)”、“返す(归还)”是学日语的朋友经常混淆的词,请好好记猪他们的用法哈。 A:ペン貸(か)して? B:いいよ。机(つくえ)の上にあるよ。 A:あ。あった。借(か)りるよ。 B:あとで返(かえ)してね。 A:能借我钢笔用用吗? B:好啊,就在桌上放着呢。 A:啊,看见了,我借走啦。 B:过后要还给我啊。 日语知识点:清音、浊音、半浊音、拨音,它们就是...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:やけど 烫伤

被烫伤叫“やけどする”。人被烫时会禁不住叫出声来,这种声音在日语中就是“あちっ!”。如果你在被烫时能很自然地说出这个词,那说明你的日语水平已经到了不用为日语而苦恼的程度了!我们在忽然感到疼痛时会禁不住叫“哎哟—”。我们无锡话叫“啊哟挖……”哈哈,日语中叫“いたい、いた、或者いてっ” A:あちっ! B:大丈夫? A:やけどしちゃった。 A:哎呀! B:没事吧? A:被烫到了。 ☆ ~...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:雪、大雪 雪,大雪

A:雪(ゆき)がふったらスキーに行(い)こうか。 B:いいけど。 A:大雪(おおゆき)になればいいのに! A:如果下雪咱们去滑雪怎么样? B:好啊。 A:如果下大学该多好啊……。 ▲ “~のに”形容遗憾或后悔的心情。 行(い)けばよかったのに。如果当时去就好了。 晴(は)れればよかったのに。 如果(那天)天晴就好了。 日语知识点:清音、浊音、半浊音、拨音,它们就是假名,再加上汉字...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:虫歯 虫牙

A:歯医者(はいしゃ)どこにあるかしってる? B:何(なん)で? A:虫歯(むしば)。 A:你知道哪儿能看牙吗? B:怎么啦? A:我虫牙。 ★ “むし(虫子)”和“は(牙)”在一起不就是“むしば(虫牙)”吗? 本の虫(书虫) 勉強の虫(书呆子) 日语知识点:日语(日本语:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,罗马音nippon go),简称日语、日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:胃腸薬 肠胃药

在日本,随身带肠胃药的年轻人很多,尤其是女高中生,肠胃药简直是她们的必备品。本人肠胃功能也不太好,经常拉肚子,看来也有必要备一盒在身边哈。 A:胃腸薬(いちょうやく)持(も)ってる? B:ちょっと待(ま)って。かばんの中(なか)にあるかも。 A:ありがとう。 A:你带肠胃药了吗? B:等等,或许包里有呢。 A:谢谢。 ● 持っている ー 持ってる。省略了“い”。 日语知...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:頼むよ 拜托啦

A:彼女(かのじょ)に彼氏(かれし)いるかどうか聞(き)いてほしいんだけど。 B:自分(じぶん)で聞けよ。 A:頼(たの)むよ。 B:しようがないなあ。 A:真想去问问她有没有男朋友啊。 B:要去你自己去。 A:拜托啦。 B:真是没办法。 ★ “~かどうか”是“是否”的意思。 食べたかどうか 吃了还是没吃 行ったかどうか 去了还是没去 “しようがない”和“仕方(しかた)ない”...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:いい加減にしろ 别闹了

A:いったい私と仕事(しごと)とどっちが大事(だいじ)なの? B:いい加減(かげん)にしろ! A:;勝手(かって)にして! B:落(お)ち着(つ)けよ。 A:到底我和工作哪个重要? B:别闹了好吗? A:好吧,随你的便! B:别那么激动嘛。 这个词我想大家都不陌生吧,日剧和动画片里经常出现在劝说或者吵架的场景。。。适可而止,别胡闹了等意思。 日语知识点:日语(日本语:平假名にほん...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:しつこい 真缠人啊

“しつこい”是指直着于做某事,不轻易放弃的意思。说好听一点儿,就是集中全力做某事。还有“しつこい男(缠人的男子)”,“しつこくつきまとう(纠缠不休)”。 A:いつもあそこで待(ま)ってるの。いやな感(かん)じ。 B:気があるのよ。 A:迷惑(めいわく)よ。 B:嫌(きら)いってちゃんと言(い)ったら? A:言ってもだめ。しつこいから。 A:他总是在那儿等着,烦死了。 B:看来他对你有意思啊。...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:シングルベル 单身圣诞

这是从“Jingle Bells(<铃儿响叮当>,美国民歌名,常在圣诞节前夕唱)”一词中来的说法,指独自一人(single)过圣诞。 A:恵美(えみ)はクリスマスの予定(よてい)どうなってるの? B:そんなの聞(き)かないで。今年(ことし)もシングルベルなんだから。 A:恵美圣诞节有什么计划啊? B:别这么问好不好?因为我今年还是得一个人过圣诞。 推荐日语学习资料:《新日本语教程初级...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:人混み 人挤人

A:クリスマスどっか行(い)くの? B:どこ行(い)っても人混(ひとご)みだから家(いえ)にいるよ。 A:さびしくない? B:一人(ひとり)でケーキでも食(た)べてるよ。 A:遊(あそ)びに行ってもいい? B:いいよ。 A:圣诞节你要去哪儿过啊? B:到哪里都是人挤人。所以我要待在家里。 A:不寂寞吗? B:我会一个人吃个蛋糕什么的。 A:我去找你玩儿行吗? B:好啊。 ...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

推荐访问
青岛日语教师招聘 中学日语教师招聘 日语教师招聘 高考口语 中国人日语作文大赛 高考英语口语软件 广东高考口语考试 高考英语口语 江苏高考英语口语 高考英语口语培训 雅思口语机经 雅思口语预测 初级日语学习网站 日语在线学习 哪里学英语口语 雅思口语考试介绍 雅思口语考试流程 雅思口语考试技巧 雅思十天口语 雅思口语话题范文
热点推荐
澳洲留学GMAT成绩要求 埃及留学GMAT成绩要求 土库曼斯坦留学GMAT成绩要求 爱沙尼亚留学GMAT成绩要求 白俄罗斯留学GMAT成绩要求 科威特留学GMAT成绩要求 塞浦路斯留学GMAT成绩要求 塞尔维亚留学GMAT成绩要求 赞比亚留学GMAT成绩要求 荷兰留学GMAT成绩要求