留学群相关文章

日常日语实用口语:腹痛 肚子疼的相关文章推荐

日常日语实用口语:腹痛 肚子疼

A:腹痛(はらいた)い。 B:くそ?トイレ行(い)ってくれば。 A:そうする。 A:肚子痛! B:想大便?快去上厕所! A:恩。 ※ 说“腹痛”是该读作“ふくつう”、说“腹痛い”是读作“はらいたい”,记住,想这样在日语中虽然是相同的汉字,但读法却可以是不同的。 日语小知识:日语里“ 国字”这个词有三个意思一是日本国的文字, 包括汉字、假名等用来记录日语的所有的文字符号;二是日本人创造的假名, 以区别于由中国传去的汉字;三是日本人模仿汉字的结构自造的汉字。但日本人通常所说的“ 国字” , 是指第三种意思。这时的“ 国字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制汉字”等。在这里要讨论的问题就是第三种意思的“ 国字”。 日本留学网https://riben.liuxuequn.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《实用日语口语:腹痛 肚子疼》的相关学习内容。... [ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:腹痛 肚子疼的相关文章

日常日语实用口语:あくび 打哈欠

A:あ~あ。 B:人が話してるのに失礼でしょう? A:ごめん。 A:啊。。。 B:在人家说话的时候打哈欠是很没礼貌的吧。 A:对不起。 ★ “~でしょう(是吧)”是“~だろう”的谦逊的说法,句尾语调上扬表示疑问。 明日来るでしょう。明天要来的吧? 日语小常识:假名中最基础的就是五十个清音了,称为“五十音”,不少原来想自学日语的朋友就是被它挡在了门外。你不要看它们很多,就被吓住了。其实,...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:くしゃみ、ハクション 打喷嚏,阿嚏!

打喷嚏的时候发出的声音“阿嚏!”日语就是拟声词“ハクション”。打喷嚏时千万不要对着人哦,那样很没礼貌哈。能忍就忍吧,我听说按人中穴管用,就是鼻子下面。 A:ハクション! B:つば飛(と)ばすなよ。 A:すまん。 A:阿嚏! B:别把口水喷到我身上啊。 A:不好意思。 ■ “すまん”和“すみません(对不起)”意思一样,为男性用语。 推荐日语学习资料:《综合日语》是由中日两国从事日语教育的...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:お大事に 保重身体

“お大事に”是在对方生病或身体不好时叮嘱他好好养病,保重身体时用的,去探病,离开时一般说“さよなら(再见)”,而说“お大事に(保重身体!)”。朋友之间也经常说,所以一定要记住。另外,在医院里护士和医生也不说“さよなら”,而说“お大事に(保重身体!)”。 A:せき止めの薬(くすり)ください。 B:かぜですか。 A:はい。 B:どうぞ。お大事(だいじ)に。 A:请给点儿止咳药。 B:是感冒吗? ...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:肌あれ

A:そんなにビタミン取(と)ってどうする? B:肌(はだ)あれ防止(ぼうし)。 A:你吃那么多维他命没事儿吧? B:为了防止皮肤变粗糙啊。 ★ 肌があれる皮肤变粗糙 → 肌あれ 皮肤变粗糙 海(うみ)があれる 海浪变汹涌了 試合(しあい)があれる 比赛变激烈了 日语知识库:日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:吐気 呕吐

A:ううっ。気持(きも)ち悪(わる)い。 B:だいじょうぶ? A:吐気(はきけ)。 B:ここで吐(は)くなよ。 A:呜……真恶心! B:没事儿吧? A:感觉要吐 B:你可别在这儿吐啊。 句尾的“よ”有轻微的命令的意思。 当“悪”后面没有“い”的时候,其实是省略了”い”,说成“きもちわる”。 日本小故事:日本有四大姓历史悠久,这四大姓分别是:源,平,橘,藤原。日本天皇是没有姓的,一...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:空はまるで

“正露丸”是每个日本家庭必备的药品之一。不知是不是因为药味儿很浓,它对拉肚子和消化不良特别管用,所以听说出国旅行的日本人是一定要带上它的。到异国他乡吃些陌生的食物,的确很不容易肠胃不适啊。 A:お腹(なか)痛(いた)い。 B:おれも。 A:下痢(げり)が止(と)まらなくて死(し)にそう。 B:正露丸(せいろがん)のむ? A:肚子疼! B:我也是。 A:拉肚子怎么也止不住,都快拉死了! B...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:鼻水 鼻涕

有些地方还有“鼻汁(はなじる)”的说法,直译过来就是“鼻子的汁水”。虽然有点儿恶心,但的确是个有意思的说法吧。鼻血(はなぢ) A:ティッシュもってる? B:かぜ? A:鼻水(はなみず)がひどくて。 A:有纸巾吗? B:感冒了? A:总是流鼻涕。 ☆ “~て”表示理由 寒くて風をひいた。 因为太冷所以感冒了? 日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:爆睡 睡的像死猪一样

“バクスイ”原意是“使睡眠爆发”,是指就算发生什么爆炸之类的事情也不知道的熟睡状态。大家都见过这样的人吧,一旦睡着了,就算有人把他背走大概也不会知道的。大笑时说“爆笑(ばくしょう)”,是和这个差不多的用法。 A:何時(なんじ)に家出た?9時ごろ電話したけどでなかったよ。 B:ウン?いたけど。バクスイしてたからわかんなかったのかな。 A:你几点出门的?9点给你打电话可是没人接啊。 B:真的?我...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:お先まっくら 前途一片黑暗

A:就職(しゅうしょく)活動(かつどう)進(すす)んでる? B:今日(きょう)で8社(はっしゃ)も落(お)ちたよ。お先(さき)まっくら。 A:厳(きび)しいけど元気(げんき)出(だ)せよ。 B:うん、頑張(がんぼ)ってみるよ。 A:找工作还顺利吗? B:到今天为止已经吃了8家公司的闭门羹了。总觉得前途一片黑暗啊。 A:虽然很严峻,不过你要打起精神来啊。 B:恩,我会努力的。 ☆ “先(さ...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:ついてない 霉运,倒霉

“ついてない”原来是“運がついてない”,省略了“運(运气)”,意思是不走运,相反“ついてる”则表示走运了哈。 A:財布(さいふ)落(お)としちゃった。最悪(さいあく)! B:どうすんの?貨(か)そうか。 A:ついてないなあ。 B:私が出(だ)すから行こうよ。 A:やっぱりやめとく。ごめん。 A:我的钱包丢了。真糟糕! B:那怎么办啊?要不我借你钱吧。 A:真倒霉啊。 B:那我请你,走吧。...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

推荐访问
青岛日语教师招聘 中学日语教师招聘 日语教师招聘 高考口语 中国人日语作文大赛 高考英语口语软件 广东高考口语考试 高考英语口语 江苏高考英语口语 高考英语口语培训 雅思口语机经 雅思口语预测 初级日语学习网站 日语在线学习 哪里学英语口语 雅思口语考试介绍 雅思口语考试流程 雅思口语考试技巧 雅思十天口语 雅思口语话题范文
热点推荐
泰国留学GMAT成绩要求 智利留学GMAT成绩要求 海地留学GMAT成绩要求 喀麦隆留学GMAT成绩要求 莫桑比克留学GMAT成绩要求 孟加拉国留学GMAT成绩要求 文莱留学GMAT成绩要求 新加坡留学GMAT成绩要求 帕劳留学GMAT成绩要求 印度留学GMAT成绩要求