日常日语实用口语:裏ゼミ(に)でる 旁听,蹭课的相关文章
日常日语实用口语:彼女いる? 有女朋友吗?
A:彼女(かのじょ)いんの?
B:いない。
A:さみしいね。
B:もう慣(な)れたから大丈夫(だいじょうぶ)
A:有女朋友吗? B:没有。 A:很寂寞吧。 B:我已经习惯了,无所谓。
※ “なれる”有很多意思。
仕事(しごと)になれる熟悉工作了
日本(にほん)の文化(ぶんか)になれる适应了日本的文化
くつが足(あし)になれる鞋穿得合脚了
日语知识点:中国字在日语中...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:いい感じ 感觉不错
いい感じ 感觉不错
A:あの人(ひと)いい感(かん)じじゃない?
B:本当(ほんとう)だ。かっこいいね。
A:友達(ともだち)になりたい。
B:声(こえ)かけたら?
A:那人感觉不错吧? B:真的,很帅哦。 A:真想跟他交个朋友。 B:咱们上去搭话怎么样?
¤ 将“かっこういい”省略了“う”变成“かっこいい”。听说原来是妓女称赞别人或某物是说的话,也有“かっこうつける”的说法。形容为了在...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:ふる 吹了
A:彼女(かのじょ)元気(げんき)?
B:別(わか)れた。
A:どっちから?
B:おれがふった。
A:你女朋友还好吗? B:吹了。 A:谁提出的啊? B:是我把她甩了的。
※ “ふる”除了“吹”以外还有几种意思。
塩(しお)をふる 撒盐
ルビをふる 注假名
首(くび)をふる 摇头(推辞)
日语小常识:假名中最基础的就是五十个清音了,称为“五十音”,不少原来想自学日语的朋友就是...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:のんき 慢性子
“のんき”是指对任何事都不太关心或不担心。“のんきな人”是指漫不经心的,慢性子的人。
A:研究会(けんきゅうかい)の申(もう)し込(こ)みした?
B:いや、まだ。
A:いつものんきだから。
B:今日するって。
A:忘(わす)れないで!
A:研究会的申请交了吗? B:没,还没呢。 A:你老是那么慢性子啊。 B:我正想今天交呢。 A:可别忘了!
日语知识点:日语中主要有3种时态:过...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:やばい 糟糕,大事不好
A:レポートの提出(ていしゅつ)、明日(あした)までだよ。
B:あ、やばい。
A:やってないの?
A:交报告的最后期限是明天。 B:哎呀,糟糕。 A:你还没做吗?
日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。 日本留学网http://riben.liux...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:出席(を)とる
“点名”还有“名前(なまえ)を呼(よ)ぶ”这样的说法,但“出席(を)とる”更自然一些。而“出席を呼ぶ”这样的说法是不存在的,记住哦。
A:講義(こうぎ)何時(なんじ)から?
B:あっ!もう始(はじ)まってる!やばい。
A:たぶん出席(しゅっせき)とってるよ。
B:急(いそ)げ!
A:几点开始上课啊? B:啊,已经开始了。糟糕! A:可能在点名吧。 B:快,快!
〓 “やばい”是“危险”的...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:授業を受ける 听课
A:授業(じゅぎょう)の内容(ないよう)どう?
B:なかなかいいんじゃない。厳(きび)しいけど。
A:今度(こんど)受(う)けて見(み)ようかな。
B:そうしな。
A:上课的内容怎么样? B:很不错啊,虽然有点严格。 A:下次要不我也去听听? B:去吧。
¤ “なかなか”是“很,非常,相当”的意思。副词。
なかなかおいしい很好吃 なかなかきれい 非常漂...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:腹痛 肚子疼
A:腹痛(はらいた)い。
B:くそ?トイレ行(い)ってくれば。
A:そうする。
A:肚子痛! B:想大便?快去上厕所! A:恩。
※ 说“腹痛”是该读作“ふくつう”、说“腹痛い”是读作“はらいたい”,记住,想这样在日语中虽然是相同的汉字,但读法却可以是不同的。
日语小知识:日语里“ 国字”这个词有三个意思一是日本国的文字, 包括汉字、假名等用来记录日语的所有的文字符号;二是日本...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:あくび 打哈欠
A:あ~あ。
B:人が話してるのに失礼でしょう?
A:ごめん。
A:啊。。。 B:在人家说话的时候打哈欠是很没礼貌的吧。 A:对不起。
★ “~でしょう(是吧)”是“~だろう”的谦逊的说法,句尾语调上扬表示疑问。
明日来るでしょう。明天要来的吧?
日语小常识:假名中最基础的就是五十个清音了,称为“五十音”,不少原来想自学日语的朋友就是被它挡在了门外。你不要看它们很多,就被吓住了。其实,...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:くしゃみ、ハクション 打喷嚏,阿嚏!
打喷嚏的时候发出的声音“阿嚏!”日语就是拟声词“ハクション”。打喷嚏时千万不要对着人哦,那样很没礼貌哈。能忍就忍吧,我听说按人中穴管用,就是鼻子下面。
A:ハクション!
B:つば飛(と)ばすなよ。
A:すまん。
A:阿嚏! B:别把口水喷到我身上啊。 A:不好意思。
■ “すまん”和“すみません(对不起)”意思一样,为男性用语。
推荐日语学习资料:《综合日语》是由中日两国从事日语教育的...[ 查看全文 ]