日常日语实用口语:あそこがいい 那家店好吃的相关文章
日常日语实用口语:山盛り 满满地
山盛り 满满地
“山盛(やまも)り”原意是“山林茂盛”,在这里形容堆的象山一样高,即强调“多”。“大盛(おおも)り”是一般的双份或大份的意思。
A:おかわりどう?
B:山盛(やまも)りでもう一杯(いっぱい)。
A:早食(はやぐ)いは消化(しょうか)によくないよ。
A:再来一碗吗? B:再来一碗,盛满! A:吃得太快对消化可不好啊。
日本小故事:日本有四大姓历史悠久,这四大姓分别是:...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:いけてる 好吃,不错
いけてる 好吃,不错
“いける”有“nice,good”的意思。“酒(さけ)のめる?(能喝酒吗?)”,“いける口よ(能喝啊)”, 在这里的“いける”是“能喝酒”的意思。另外它还有“おいしい(好吃)”的意思。日本女生看到帅哥会来一句“かれいけてない?(那个男的不错吧?)”这里的“いける”又好象有“不错”的意思。
A:このスープ味見(あじみ)して。
B:うん。おいしい。
A:本当(ほんとう)に?
...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:どっちでもいい 怎么样都行,随便
どっちでもいい 怎么样都行,随便
对于“随便哪一个”,“随便去哪儿”这样的回答可是最难作出选择的。“どっち”是在两事物比较时用,两事物以上就要用“どれ”。
A:肉(にく)と魚(さかな)どっちをたべる?
B:う~~ん。
A:どっち?
B:どっちでもいい。
A:吃肉还是吃鱼啊? B:恩。。。 A:吃哪个? B:随便啦。
推荐日语学习资料:《综合日语》是由中日两国从事日语教育的资深专家...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:オージェー 橙汁
オージェー 橙汁
“オージェー”是“オレンジジュース”的缩写,取英文“orange juice”首字“OJ”的读法。“午後ティー”是“午後の紅茶”的缩略语,我的最爱哈。
A:なんかのむ?
B:おれ、オージェー。
A:おれは午後(ごご)ティー。
A:想喝什么? B:我要橙汁! A:我要午后红茶!
☆ 在这里“なんか”的“か”表示对某是不太确定。
いつか会(あ)おう。 我们什么时候见个面吧。どっか...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:お腹ぺこぺこ 肚子饿扁了
お腹ぺこぺこ 肚子饿扁了
我想大家都有尝过味千拉面吧,很有日本风味,不过到中国来了总会有点改变的吧。在日本有名的“博多(はかた)ラーメン(博多拉面)”,“札幌(さっぱろ)ラーメン(札幌拉面)”有机会要去吃一吃哦。
A:お腹(なか)すいた。
B:私もお腹ぺこぺこ。
A:何(なに)たべる?
B:ラーメン!
A:好饿啊。 B:我的肚子也饿扁了。 A:吃什么呢? B:拉面!
日语知识点:...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:舌がこえてる 口味高
舌がこえてる 口味高
在日本最好吃的牛肉是神户产的,听说他们给牛喝啤酒,给牛按摩,还给牛听音乐来解除他们的紧张情绪,难怪味道那么好了。
A:この肉(にく)あんまりおいしくないね。
B:舌(した)が肥(こ)えてるね。神戸牛(こうべぎゅう)だよ。
A:どうりでうまいはずだ。
A:这牛肉太不好吃了。 B:你口味真高!这可是神户牛肉呢。 A:按理说应该很好吃的啊。
推荐日语学习资料:《综合...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:辛い 辣
辛い 辣
“辛(から)い”,“甘い”都是表示味道的词,“辛い”有“hot(辣)”和“salty(咸)”两种意思。“点数にからい”意思是分数严。
A:この間(あいだ)、韓国(かんこく)にいってきたんだ。
B:へええ。韓国本場(ほんば)のキムチはどうだった?
A:おいしかったけど辛(から)かった。
B:そんなに辛いの?
A:我最近去了趟韩国。 B:哦?韩国本土的泡菜怎么样? A:挺好吃的,不过...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:目がない 为……着迷
目がない 为……着迷
“目(め)がない”直译过来是“眼睛没了”,是形容看到自己喜欢的东西时眼睛里再看不到其他的东西的那种感觉,很着迷。
A:ここにあったチョコレート、知(し)らない?
B:それ、わたしが全部(ぜんぶ)食(た)べたよ。
A:全部?
B:ごめん、甘(あま)いものに目(め)がないから。
A:你看没看到放在这里的巧克力。 B:那个,我全吃光啦。 A:全部? B:不好意思,因为我一...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:甘党 “甜食动物”
甘党 “甜食动物”
还有和它类似的“辛党(からとう)”,要注意,这里的“甘党”一般是指比起点心之类的甜食,更喜欢甜酒的人。
A:コーヒー、飲(の)む?砂糖(さとう)は何杯(なんぱい)いれる?
B:5杯(ごはい)。
A:ええ!そんなにいれるの。甘党(あまとう)だね。
A:喝咖啡吗?要加几块糖啊? B:5块! A:哇,放那么多啊,你真是“甜食动物”。
日语知识点:中国字在日语中叫汉字,...[ 查看全文 ]
日常日语实用口语:うまい、はまる 好吃,迷上了
うまい、はまる 好吃,迷上了
“はまる(陷入)”一般是指“陷入,掉入洞穴”等意思。日本年轻人对特别中意的东西都叫“はまった(迷上了)”
A:ちょっと、これ、うますぎる。
B:どれどれ。これはうまい。
A:これ、はまりそうだね。
A:哎!这个太好吃了。 B:哪个呀?哇,真的很好吃啊。 A:我太喜欢这个味道了。
○ 让我们来看看“はまる”的例句。
このゲームはまった 迷上了这个游戏。この店(み...[ 查看全文 ]