留学群相关文章

日常日语实用口语:こちらは友達の~ 这是我的朋友……的相关文章推荐

日常日语实用口语:こちらは友達の~ 这是我的朋友……

こちらは友達の~ 这是我的朋友…… 这是向别人介绍朋友或是别人向自己介绍朋友是常用的说法。如果想用更庄重一点儿的语气,最好把“こっち”换成“こちら”,把“あっち”换成“あちら”,把“そっち”换成“そちら”。 A:こっちはマサキ、こっちは洋子(ようこ)。 B:こんにちは。 C:始(はじ)めまして。 A:这位是雅纪,这位是洋子。 B:你们好! C:初次见面! 推荐日语学习资料:《综合日语》是由中日两国从事日语教育的资深专家学者历时三年共同编写的全新教材,它从全新的教学理念出发,在内容上和形式上均有不小的突破。为了让使用者能够更加有效地使用本教材和更好地了解编者的编写意图,我们编写了本教师用书,对各课的教学难点进行一定的说明,同时配上《综合日语》第三册各课会话、课文的译文,会话、语法练习的答案,以及《综合日语》第三册练习册的参考答案。日本留学网https://riben.liuxuequn.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《实用日语口语:こちらは友達の~ 这是我的朋友……》的相关学习内容。... [ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:こちらは友達の~ 这是我的朋友……的相关文章

日常日语实用口语:よおー  啊……

よおー啊…… 这是我经常用的一个用语。很好用的说。通常是男士相遇时很亲切,随意地向对方打招呼的说法。女士千万不能用哦! A:久(ひさ)しぶり。 B:よおー。 A:元気だった? B:うん。 A:好久不见! B:啊…… A:过得还好吗? B:恩。 日语知识库:日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

实用日语口语:元気? 过得还好吗?

元気? 过得还好吗? 和关系亲密的人之间使用的日语也有自己的特点。为了能说一口更自然,流利的日语,我们当然有必要了解这些特点。“元気?”出自日本经典电影《情书》中的名句“お元気ですか(你过得还好吗?)”,较原句语气更为随便。 A:元気(げんき)? B:まあまあかな。 A:过得还好吗? B:马马乎乎啦。 ★ “まあまあ”是马马乎乎,凑合的意思,也经常用于回答食物是否可口之类的话题。 A...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

实用日语口语:~ちゃん 小……

~ちゃん 小…… 相对于“~さん”,这是在称呼比较亲近的或是年幼的人时使用的,这样的称呼富有亲切感。 A:こっちはジュンちゃん。 B:どうも。明(あきら)です。 C:初(はじ)めまして。 A:这位是小俊。 B:你好,我是明。 C:初次见面! 日语小常识:假名中最基础的就是五十个清音了,称为“五十音”,不少原来想自学日语的朋友就是被它挡在了门外。你不要看它们很多,就被吓住了。其实,它...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

实用日语口语:紹介するよ 我来给你们介绍

紹介するよ 我来给你们介绍 当别人向你作介绍时,回答时最好先说“初めまして(初次见面!)”或者“こんにちは”。然后再道出自己的姓名。 A:紹介(しょうかい)するよ。妹(いもうと)のよしこだよ。 B:こんにちは。似(に)てますね。私(わたし)は金(きん)です。 C:初めまして。 A:我来给你们介绍吧。这是我的妹妹良子。 B:你好!你们长的真像啊。我姓金。 C:初次见面! ★ 似ていますね...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

实用日语口语:違います 不对(错了)

違います 不对(错了) 如果在寻找初次见面的人时认错了人,当然应该诚恳地向对方道歉。很多人总是将“違います”和“間違(まちが)いです”混用而出错。其实“違います”是在表示和其他事物不相符,不一致时使用,而“まちがいです”是指“弄错了,搞错了”的意思。所以,在下面的例文中,如果说成“間違いです”恐怕是不行的。 A:すみません。カンさんですか。 B:いいえ、違(ちが)います。 A:あー、どう...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

实用日语口语:失礼ですが 打扰了(对不起),请问……

这是在询问别人姓名或者确认某事时常用的说法。另外,“失礼します”是到公司等场所进门时应该说的话,而“失礼しました”这一过去式的说法是在处理完事务后离开办公室是说的话。还有,在请求别人做某事或者向别人询问时,也首先要说“失礼ですが~”,之后再进入正题。在长幼关系很严格的学校,进入学长的房间之前也要说“失礼します”,事情处理完离开时则应该说“失礼しました”。 A:失礼(しつれい)ですが、パクさんで...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

实用日语口语:お名前は?  你怎么称呼?(您贵姓?)

这是省略了“お名前は何ですか”中的“何”而形成的句子。大家要记住,日语的特征中最重要的一个就是省略成分的现象很多。大家还常回看到省略了“お願いします”而只用“よろしく”的说法。 A:お名前(なまえ)は何(なん)ですか。 B:木村(きむら)です。 A:初(はじ)めまして、私(わたし)は金(きん)です。よろしく(お願いします)。 B:こちらこそ。 A:请问你怎么称呼? B:我叫木村 A:初次见...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

实用日语口语:初めまして 初次见面

初めまして初次见面 在中国,作自我介绍是通常要完整的说出自己的姓和名,而在日本,通常是说出自己的姓。但在正式场合就要连名带姓的说完整,在交换名片是也是如此。 A:初めまして、私(わたし)は李(り)です。よろしくお願(ねが)いします。 B:こちらこそ、私はミンです。どうぞよろしくお願いします。 A:初次见面,我姓李。请多关照。 B:哪里哪里,我是民,也请您多关照。 “初めまして”也可以写...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

实用日语口语:話にならない 胡说八道

話にならない 胡说八道 A:ねえ、浮気(うわき)したでしょ?喂,你没被者我跟别人好吧?B:してないよ。 没啊。A:したでしょ。 有吧?B:なんで、そういう事(こと)を聞(き)くの? 怎么突然问起这个来了?A:女(おんな)の勘(かん)。 女人的直觉。B:話にならない。 胡说八道。 日语知识点:日语中主要有3种时态:过去时、现在时、将来时。其中...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

实用日语口语:猫かぶる 装腔作势

猫かぶる 装腔作势 "猫かぶる"直译过来是"把猫蒙起来",真正的含义是把自己的本性掩藏起来,装作很安静,或者明明知道也装作不知道的样子,就是装腔作势. A:今度(こんど)、合(ごう)コンあるんだけど、行(い)く? 这回有聚会,你去不去? B:うん、行く! 恩,去! A:私(わたし)、猫かぶるからばらさないでよ。 我在聚会上可是很会装的,到时候你别揭穿我哦. B:うわ、すご。。。。 ...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

推荐访问
青岛日语教师招聘 中学日语教师招聘 日语教师招聘 高考口语 英语作文介绍朋友 我的朋友作文 我的朋友作文150 朋友的英语作文 中国人日语作文大赛 高考英语口语软件 广东高考口语考试 高考英语口语 江苏高考英语口语 高考英语口语培训 雅思口语机经 雅思口语预测 初级日语学习网站 日语在线学习 哪里学英语口语 雅思口语考试介绍
热点推荐
马来西亚留学GMAT成绩要求 老挝留学GMAT成绩要求 德国留学GMAT成绩要求 乌干达留学GMAT成绩要求 巴拿马留学GMAT成绩要求 巴哈马留学GMAT成绩要求 阿尔及利亚留学GMAT成绩要求 尼加拉瓜留学GMAT成绩要求 土库曼斯坦留学GMAT成绩要求 几内亚比绍留学GMAT成绩要求