留学群相关文章 ダブル「を」禁止の法則的相关文章推荐
ダブル「を」禁止の法則
テレビでよく聞く政治家(だけではないが)のたいへん気になる言い方
最終稿 2007.6.6初登場 2006.10.13吉川 武時
6月6日 久しぶりに聞いた。下のアンダーラインの部分が今回 追加したところである。これを最終稿としてこれ以上この言い方を集めることは止める。
競争力を回復をしていく。職責を全うをしてもらいたい。問題を解決をしていく。
<3月12日>浄水器がなかったこと は確認をさしてもらった。このははもとの「を」が主題化変形で「は」となったものだから、この発言も二重「を」の文である。浄水器がなかったことを確認さしてもらった。
上のような文を一太郎で書くと <<「を」の連続>> と注意される。「問題を解決をしていく」はテレビの字幕にもその通りに出た。 (2006.11.20)字幕の文を書いたテレビ局の人は聞こえた通りに書いたのだろう。そのとき一太郎を使わなかったのだろう。あるいは、一太郎を使っても、その「注意」に気づかなかったのかもしれない。彼らはどうして「問題を解決していく」と言えないのだろう。これは一部の言語学者には知られている ダブル「を」禁止の法則というものだが、一般の人は知らない。気が付いた度に例を付け加えていく。
<3月19日>ルールを構築をして...
[ 查看全文 ]
ダブル「を」禁止の法則的相关文章
この文、おかしくないか?
1 南出口を出てさらに登って行くと、医療センター沿いの道につながっているのを確認した。 この文はおかしくないか。「行くと」をそのままにすると、 2 南出口を出てさらに登って行くと、医療センター沿いの道につながっているのが分かった。 こうなる。また「確認した」を生かすと、 3 南出口を出てさらに登って行って、医療センター沿いの道につながっているのを確認した。 こうなる。なぜ1の文はおかしいのか。直す...[ 查看全文 ]
日本語の主題、主語、主体
日本語の主題、主語、主体
日本語学部日本語学科
卒 業 論 文
題 名
論文作成者
指導教官
付06 年 4 月 28 日
三江学院
毕业设计(论文)报告
题 目
系专业
学 号
学生姓名
指导老师
起讫日期
设计地点
キーワード:日本語、主題、主語、主体、主述述語句。
摘要
日语的主题、主语和主体三个概念各不相同,但又存在着联系。混...[ 查看全文 ]
中日親族呼称の比較
中日親族呼称の比較
序論
親族呼称とは、ある親族関係者に呼びかけたり、呼びかけらられたりする時に用いられる言葉である。親族呼称という問題は、一見簡単に見える、地味的な問題であるが、社会言語学の重用な課題の一つとされている。その背後に、それぞれの民族文化的、社会的な要因が働いでいるのではないかと私は思う。つまり、その呼び方は文化と社会に密接にかかわっている。中国と日本両国の間に二千年...[ 查看全文 ]
日本語の数量詞の遊離について
日本語の数量詞の遊離について
三江学院
毕业设计(论文)报告
题 目
系专业
学 号
学生姓名
指导老师
起讫日期
设计地点
日本語学部日本語学科
卒 業 論 文
題 名
論文作成者
指導教官
日付 2006年04月25日
论文概要
通过大学四年对日语的学习,我发现日语语法以及在日常对话中的很多现象很有趣,使我对...[ 查看全文 ]
「かわいそう」をめぐって
「かわいそう」をめぐって
吉川 武時
洪水で家をなくしたり肉親をなくしたりした人のことを「かわいそうだね」と言ったら、学生に「なぜですか」と言われた。いくら価値観の異なる国から来た学生でも、家や肉親をなくした人のことを「かわいそう」と思わない者はいないはずだ。「そうですね」という反応を予想していたのに、「なぜですか」と言われて、すごくとまどった。
学生は伝聞の「そう」と様態の「そう...[ 查看全文 ]
「職が変わる」和「職を変わる」有什么不同?
「職が変わる」和「職を変わる」有什么不同?
一般的に「変わる」は自動詞、対応する他動詞は「変える」とされています。
【翻译:一般「変わる」为自动词,对应的他动词为「変える」。】
色が変わる。
色を変える。
しかし「色を変わる」とは言えません。一方で「職が変わる」「職を変える」と言うことはできます。つまり「職」(あるいは「仕事」「会社」など)のときだけ「~が変わる」「~を変える」のほか...[ 查看全文 ]
尊敬語を最低限使えたらいいのですが。
それならば、「いる」「言う」「食べる」を確実に表現しましょう。
「いる」の尊敬は○ 「いらっしゃる」「おいでになる」「見える」です。
× 「**さんはおりますか?」は謙譲語です。敬意の対象には使いません。
「言う」の尊敬は○ 「おっしゃる」(「おおせになる」)です。
× 「**さんが申しましたとおり」は謙譲語です。敬意の対象には使いません。
「食べる」の尊敬は ○ 「めしあがる」「あがる」で...[ 查看全文 ]
「~ですが」「~ですけど」の区別
「~ですが」「~ですけど」の区別
問:
高校『日語』第1冊第17課について
小川:もしもし、小川ですが。丁恵さんはいらっしゃいますか。丁恵:はい、わたしですが。
下線の部分は「けど」に置き換えられますか。この場合「けど」と「が」の区別を教えてください。
答:
これらの「が」は「けど」に置き換えることもできます。「が」と「けど」の使い方に大きな違いはありませんが、「が」より「けど」のほうが会話的...[ 查看全文 ]
石の上にも三年
石の上にも三年
石の上にも三年 [中]功到自然成
「読み」いしのうえにもさんねん
「意味」根気(こんき)よく苦しいことに耐(た)えて、努力(どりょく)をすれば、必(かなら)ず道は開けるものだ、ということ。または、努力は報(むく)われる、ということのたとえ。冷たい石の上にも三年座(すわ)り続(つづ)ければ暖(あたた)かくなる、ということから。
「出典」毛吹草(けふきぐさ)
「類語」茨の中にも三年...[ 查看全文 ]
4级语法—“甲の乙”
4级语法—“甲の乙”
词汇
旅行社(りょこうしゃ):旅行社社員(しゃいん):职员東京(とうきょう):东京大学(だいがく):大学そう: 那样
语法
1 甲の乙
讲解:“の”(助词)用于连接名词与名词。两个名词间的关系比较复杂。这里学的是“乙属于甲”的关系,这个“の”相当于汉语的“的”。
例句:田中さんは旅行社の社員です。(田中先生是旅行社的职员)王さんは東京大学の留学生です。(小王是东京大学的留...[ 查看全文 ]