留学群相关文章 ソフトウエアエンジニア向けの日本語的相关文章推荐
ソフトウエアエンジニア向けの日本語
文法 1、~ております(~ています) 动词连用型 + ております(ています)。(おる是いる的自谦形,表示对对方的尊敬) 根据前接动词的性质及词汇意思的不同,可以表达不同的意思。 表示行动还在进行或继续时,译为“正在”、“在”等;表示结果或状态继续存在时,译为“着”、“了”等。 A) 相談に乗っております。正在参与商量。 B) 試験を行っております。正在进行试验。 C) ご来訪楽しみにしております。 期待你的来访。 2、~を頂く 体言、形式名词 + を頂く 頂く 是领受动词,表示从别人那里得到,是もらう的自谦语。 A) 本体をまだ頂いておりません。 我们还没有得到主体部分。 B) ご指導を頂きました。 得到指导了。 C) ご回答を頂きました。 得到答复了。 3、~に対する 体言+に対する 表示行为或事物涉及的对象,具有“对于~”、“对~”、“于~相反”的意思。 A) 仕事に対する責任感。 对工作的责任心。 B) 残業に対する態度。 对加班的态度。 C) 弊社に対するご支援。 对于我公司的支持。 4、~における(~においての) 体言+における 表示事物涉及的范围,地点。具有“在~”、“于~”、“在~方面”等意思。 A) 企業における教育。 企业的教育。 B) 正...
[ 查看全文 ]
ソフトウエアエンジニア向けの日本語的相关文章
お辞儀の作法
お辞儀の作法
中国では、人と会った時簡単に「ニイハオ!」と一言挨拶するだけで済みます。大学の学部にいたとき、映画の中で日本人が挨拶の時、お互いにお辞儀を交わす場面を見て、「これはややこしいな!」と思いました。
友達の間でも「お辞儀の虫になるぞ!」とさんざんからかわれたものです。
そのせいか、日本に来たとき、最初は「これから毎日お辞儀するかな」とひそかに心配していました。しかし、親友に会...[ 查看全文 ]
抜けている語句を埋める問題
一、抜けている言葉を探すときは、呼応の副詞を考える。①否定類・ ろくに~もしない・ ~とはゆめにも思わない・ いちがいに~とはいえない ・ あえて~うとしない・ よもや/まさか~とは(思わなかった)・ ~(と)は/~なんて・ と...[ 查看全文 ]
抽象的表現の意味解釈や内容を問う問題c
...友人から聞いた話である。彼は、だいたいが慎重な運転をする男だったが、ある日のこと、横丁から突然、そば屋の青年が自転車で飛び出してきて、彼の自転車と衝突してしまった。 幸い青年にはけがはなかったが、自転車はメチャメチャ。...警察官もやってきた。友人が、「私には責任はない。その青年の不注意だ」と主張すると、その話を聞いた警察官は、とにかく五千円払えば立ち去ってもよい、と言ったという。 友人...[ 查看全文 ]
敬語の使い方
Q.1 受付での応対 G建設の山田さんとX商事受付の佐藤さんとのやり取りです。山田さんはX商事の第一営業部長の鈴木さんと3時に会う約束をしています。 山田「山田と申しますが、第一営業部の鈴木さんに3時にアポをいただいております。」 佐藤「山田様でございますね。お待ちしておりました。」 このやり取りのうち、おかしい部分は何か所ありますか? A : ない B : 1か所 C : 2か所 D :...[ 查看全文 ]
よく使う副詞の機能別比较
よく使う副詞の機能別一覧 日本人は話者の感情や態度、状態や程度などを伝えるために、かなり豊富に副詞を使っていますが、その中で日常会話でよく出てくる副詞を機能別に取り上げました。これ以外にも副詞はたくさんありますし、擬音語・擬態語を加えると更に多くなりますが、以下のものを覚えておけば日常会話や作文ではとりあえず支障は生じないでしょう。 1、断定「~だ/~する」と呼応する副詞 必ず...[ 查看全文 ]
特定の述語の主語や対象語を問題
「太田さん、変わりませんね」 (中略)、四年ぶりにホテルのティー・ルームでお会いした編集者のAさんからそのようにいわれたとき、わたしはみた目のことをいわれたのだと思って、自然ににっこりした。 「Aさんも、お変わりありませんわ」 ダーク・グレイのスマートな背広姿は、四年前と変わりがなかったが、その髪にはいくらか白いものが目立つようになったなと思いながらそういったのであ...[ 查看全文 ]
名詞の同一内容語を問う問題
死体ははたしてだれのものか。 自分のものだとしても、死んだ後では所有権を実際に自分で主張することはできない。法的にはそこはどうなっているのか。それを私は、じつはしらないのである。 職業柄、年中扱っている「もの」の、所有権が不明である。そんなことで、よく仕事が勤まる。そう怒られそうだが、むろん常職的には、死体は遺族のものである。 (養老孟司「死体の市民権」) 問1:「自分」とはだれか? 1. ...[ 查看全文 ]
日语基础帖之“縮約形のまとめ”
1。 1) 「ている」「てる」 何しているの?=》何してるの? 2) 「てしまう」「ちゃう」 忘れてしまった=》忘れちゃった(经常用到的形式) 3) 「ておく」=》「とく」 書っておいて。=》書っといて。 4) 「ては」=》「ちゃ」 「では」=》「じゃ」 キスしてはだめだ=》きすしちゃだめだ(呵呵...这个例子嘛...) 冗談ではない=》冗談じゃない 2。 「なけれ...[ 查看全文 ]
敬語実例集——社内
社内 1. 課長、お客様を連れてきました。 ⇒お客様の面前ではもちろんのこと、たとえ相手に聞こえていなくても敬語を使う。 良→「課長、お客様をご案内して参りました(お連れいたしました)」 2. (上司に)この書類は、○○会社のどなたに渡すのですか。 ⇒顧客に対しては、敬称の「さん」をつける。「渡す」も「お」をつけて丁寧に。 良→「この書類は、○○会社さんのどなたにお渡しする...[ 查看全文 ]
敬語実例集——接客
接客 1. (社内の) どなたをお呼びしましょうか。 ⇒自分側の人に尊敬表現「どなた」を使っている。 良→「だれをお呼びしましょうか」 2. ただいま部長が見えますので、お待ちください。 ⇒「見える」は「来る」の尊敬語。社内の人間に対しては使わない。上司であっても対外的には「来る」の謙譲語「参る」を使う。 良→「ただいま部長が参りますので、少々お待ちください」 3. 部長が...[ 查看全文 ]