留学群相关文章 容易出错的日语表现的相关文章推荐
容易出错的日语表现
間違いやすい日本語の類似表現 「~だろう」と「~のだろう」「ば」と「たら」と「なら」「~にとって」と「~に対して」「ために」と「ように」「ても」と「のに」「ている」と「てある」「ようだ」と「らしい」「~だろう」と「~のだろう」 「自分が行けと言われたら、どうするだろう」の「自分」は話し手を指すのに対し、「だろう」の前に「の」を入れて「自分が行けと言われたら、どうするのだろう」とすると、今度は「自分」が話し手以外の人を指すように感じられます。そんな「だろう」と「のだろう」の違いについて考えてみましょう。 まず、a「あの人は泣いているだろう」とb「あの人は泣いているのだろう」を比べると、aは?あの人」がその場に存在せず、話し手が想像して述べていますが、bは?あの人」がその場にいて、話し手がそれを見て推測していると解釈できます。「だろう」が想像に基づく推量、「のだろう」が実態に基づく推量を表している、と言えそうです。 「の」が入らないのはどんな時か考えてみると、典型的なのは、「頼めばやってくれるだろう」「あれだけ勉強したら合格するだろう」「もし女なら俳優になっただろう」のように、予想や仮想を表すときです。ある条件を立て頭の中だけで推測するようなとき、「だろう」の前に「の」は入りません。一方...
[ 查看全文 ]
容易出错的日语表现的相关文章
历年听力真题出现的拟态拟情词
摘自全真听力精解与归纳P282
拟态うんと使劲地女:じゃあ、どうやって似るんですか。男:さっきの石ね。うんと熱くなっているあの石を、ひとつずつ鍋の中に入れるんですよ。
がばがば狼吞虎咽地女:そーう、そうそう。それから、思い切り、ひじを横に張って。ラーメンの汁が飛び散るぐらい、元気いっぱいがばがば食べて。
ぐるっと((缠绕)一圈女:沿うねえ。じゃすこし遠回りになるけど、あのやまをぐるっと回って、...[ 查看全文 ]
动词、副词、代词、形容词的用法
动词的变化 -------------------------------------------------------------------------------- 动词一般变化的是它的词尾。五段动词就是第一类动词,其词尾都是う段上的。一段动词(第二类动词)都是以る结尾,它分为上一段和下一段,但它的词尾又因上下两段而不同:上一段是い段上的和る共为词尾;下一段是お段上的和る共为...[ 查看全文 ]
尊敬语的使用方法
具体说来,日语里的敬语由尊敬语(尊敬語)、自谦语(謙遜語)、郑重语(丁寧語)(美化语)三大部分组成。
所谓尊敬语是抬高对方(谈到的对象)或其动作和所有物(所属)的一种表现。如: “昨日、社長がおっしゃったことをよく考えてみました。” (表示提高对方的动作“言う/说”)(“我认真地考虑了昨天总经理所说的事情。”)
“これは設計部の小林さんが提出された報告でしょうか。” (表示抬高所谈到的人“...[ 查看全文 ]
格助詞的总结
が 最も基本的な格助詞です。動詞文・形容詞文・名詞文のすべてに使われます。 ①主体 存在・状態・動き(動作)・変化などの主体 人がいる 人が転ぶ 雨が降る 色が変わる 空が赤い 桜がきれいだ ②対象(一部の述語) 「は・が文」で動詞は状態性 英語が分かる/要る スキーができる/好きだ/上手だ 漢字が読める(複...[ 查看全文 ]
助动词的性别要求
助动词中有一部分有性别要求,分别分别为男性专用语和女性专用语。 例:ぞ--男性专用。接终止形后,用于引人注意或自言自语等场合,加强语感。 危ないぞ。/危险啊! おかしいぞ。/真怪呀!な--男性专用。接终止形后,可用于表达自己的见解、想法等。 これで,おしまいたな。/这下完蛋了吧。 おかしいな。故障していない。…/怪了,又没有故障,(怎么会…)わ--女性专用。接终止形后...[ 查看全文 ]
抽象的表現の意味解釈や内容を問う問題c
...友人から聞いた話である。彼は、だいたいが慎重な運転をする男だったが、ある日のこと、横丁から突然、そば屋の青年が自転車で飛び出してきて、彼の自転車と衝突してしまった。 幸い青年にはけがはなかったが、自転車はメチャメチャ。...警察官もやってきた。友人が、「私には責任はない。その青年の不注意だ」と主張すると、その話を聞いた警察官は、とにかく五千円払えば立ち去ってもよい、と言ったという。 友人...[ 查看全文 ]
日语敬语大百科
■尊敬語と謙譲語と丁寧語敬語の種類は3つ。まずはそれぞれの違いを理解しましょう。それぞれの違いを理解することが、正しく敬語を使う第一歩です。
■尊敬語相手を尊重する
相手を高く位置づけ、その人を丁寧に扱う言葉。相手およびその動作・状態・所有物などに敬意の加わった形で表現します。
例)・相手の動作や状態を高める/お話しになる、いらっしゃる、おっし...[ 查看全文 ]
值得注意的一字之差
1,まで和までに① まで表示连续动作的结束时间。可以译为“到……为止”。4時まで此所で勉強しています。(此所:ここところ)在这里学习到4点钟。② までに 表示瞬间动作发生的最后时刻。可以译为“在……之前”。4時までに帰ってきます。在4点钟以前回来。
2,例えば和たとえ① 例えば表示具体事例,可以译为“例如:”。このデパートではいろんな商品を売っています、例えば電気製品、家具、……。(製品:せ...[ 查看全文 ]
副助词(用法难、易混的词)总结
(1)前の語を強調するこそ ①前のことばを特に強く言う場合に使う →今度こそがんばろう。「きのうはどうもありがとう」「こちらこそ」 ②「からこそ」「~てこそ」の形でその理由を強く言う場合に使う →生徒がかわいいからこそ、しかるんです。さえ ①特別な例を出して、「だから他のものはもちろん」という意味を表す(=すら) →その学生は漢字はもちろん、平仮名さえ書けないんですよ。 ※「~でさえ」「~です...[ 查看全文 ]
容易搞错的惯用语、谚语
役不足 役不足の意味は、「与えられた役に不満を抱くこと」「軽い役目のために、実力を十分に発揮できないこと」。しかし、「この度は○○の大役を仰せつかり、大変名誉なことと思っております。私では何かと役不足ではございますが……」などと、「仕事を任せられるだけの実力がない」という意味で誤って使われることが多い.
流れに棹(さお)さす 本来の意味は「時勢・流行にうまくのること」。「この...[ 查看全文 ]